Читаем Аутодафе полностью

…Женщина, весьма напомнившая Хантеру завхоза Зинаиду Макаровну, вышла. Он произнёс недоумённо:

— Это не блеф? Что-то я никаких изменений не чувствую. Пришла, посмотрела, ушла…

— Взгляни на часы.

— Чёрт побери…

— Время дорого. Приступим.

* * *

— Похоже на правду… — задумчиво сказал Хантер. — Звучит непротиворечиво и стыкуется с известными фактами. Хотя тенденциозность лезет из всех щелей вашего рассказа: Сморгонь живёт тихо и мирно, никого не трогает, во всём виноваты нехорошие дяди из Конторы и отщепенцы-кэгэбэшники, обложившие вас данью в уплату за их молчание. Данью в виде живого сырья… А вы все в белом.

— Люди везде разные. И не-люди тоже. Сморгонь не исключение. Но с нашими, как вы любите выражаться, отморозками мы разберёмся сами. А ты, Станислав, должен сейчас решить главное: где и с кем твоё место.

— Не называйте меня Станиславом! Как раз эта часть истории наименее доказательна. Да и не всё ли равно, где ты родился и как тебя называла в детстве мать? Какая разница, если ты этого не помнишь? Главное — во что ты веришь сейчас! И какому знамени служишь… Я своему знамени присягнул. Один раз и навсегда. В любой войне, кто бы ни победил, дети побеждённых будут плакать. И считать отцов погибшими за правое дело. Даже если отцы приёмные…

Хантер говорил и говорил, не замечая, что речь звучит всё горячее, всё бессвязнее. Не обращая внимания, что карабин давно лежит не на коленях, а на полу рядом со стулом…

Эдуард Браницкий — прямой потомок графа Ксаверия-Августа Браницкого — смотрел на него с грустью. На любой войне все средства хороши… Даже такие. Бедный мальчик не подозревает, что только что превратился в живую бомбу. Которой предстоит взорваться очень скоро. В признаках возрастной мутации Браницкий не мог ошибаться. Хотя и не представлял, какое химическое или иное воздействие настолько её задержало. И с какими отклонениями от нормы она будет проходить. В любом случае едва ли бедняга сообразит, что можно снимать приступы неконтролируемой агрессии, разрывая на куски птиц и животных… И что стоит держаться подальше от зеркал.

Неслышно вошла женщина. Браницкий торопливо стёр с лица грустную усмешку. Взял Станислава за руку, заглянул в глаза… Тот не отреагировал — голова клонилась к груди, бормотание стало вовсе уж неразборчивым.

Браницкий с усилием приподнял своего недавнего собеседника, поставил на ноги. Перекинул через плечо ремень карабина. Вопросительно взглянул на женщину. Она кивнула:

— Пора. Дойдёт до околицы и проснётся. Словно на секунду в глазах потемнело… Никого не встречал, ни с кем не говорил.

— Шагай… — Браницкий легонько вытолкнул Хантера в дверь.

Долго смотрел, как тот удаляется — медленно, слегка пошатываясь. И вспоминал, как…

* * *

…Как много лет назад брёл по звенящей от мороза лесотундре — тоже пошатываясь, но от истощения. А рядом брёл зверь, очень похожий на медведя. Они шли вместе не один день и на ночёвках засыпали, плотно прижавшись друг к другу, — длинная шерсть спасала от холода обоих. И оба одинаково обессилели от голода.

И обезумели…

Однажды, к исходу месяца кошмарных странствий, Браницкий проснулся от дикой боли — зверь грыз его лицо. Находящегося в полной силе «соседушку» — так и только так иносказательно называли своих зверей сморгонцы — ни один человек не одолел бы в рукопашной. Но по огромной твари, сжигающей слишком много энергии, голод ударил куда сильнее, чем по её спутнику. Браницкий бил и бил ножом в навалившуюся тушу, не замечая, что она перестала двигаться, что кровь уже не струится сквозь шерсть.

А потом…

Самое страшное случилось потом. Наверное, он мог успеть, если сразу бы занялся разделкой. Но сил осталось слишком мало, и надо было позаботиться о страшных ранах, сплошь покрывших лицо… Затем тугорослый кедровый стланик никак не хотел поддаваться ножу, а уложенный в костёр, никак не хотел вспыхивать…

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая инквизиция

Похожие книги