Читаем Авада полностью

А в её огороженном камнями закутке появлялась мама. Она зловеще поднималась в грозную стойку на хвосте, зло ощеривалась и вела себя так, будто хотела вывернуться из змеиного тела и наказать Аваду. Казалось, что нервный импульс от кончика змеиного хвоста не доходил до головы мамы и был чужероден магической плоти. Тогда Аваде мерещилось, что женская красивая голова в разладе с хвостатой сущностью. Хотя, мамин проворный чешуйчатый отросток не уступал человеческим рукам, такой же цепкий, ловкий, походил на хобот слона в книжных рисунках.

Для ходячей девочки змеиный хвост казался недостижимой мечтой.

С омолодившимся стариком — джинном было по-другому, нежели чувственная игра с сёстрами. Тягостное болезненное соитие продолжалось. Авада замерла в угодливо — жертвенной позе, задыхаясь в постылых объятиях, надеясь на бесконечную месть после.

Он вошёл в неё без должной нежности для её первого раза. Терпела боль и незаметно отслеживала реакцию воздыхателя. Ожидала, что конвульсии наслаждения отвлекут и расслабят насильника, запутают ненавистного оборотня в расплывчатой реальности.

Улучив момент его отрешённости, Авада прошептала ему на ухо совсем не то, что он хотел от неё услышать:

─ Хочу к воде и цветам.

Джинн, задыхаясь от осознания предательства, навис над лицом вероломной, но желанной девушки. Глаза в глаза, в злобном укоре смотрел и смотрел. Словно хотел запомнить и напоследок задушить.

Вдруг, оскорблённый любовник затрясся всем телом и потусторонне закатил зрачки.

Колдовским невнятным лепетом быстро произносил заклинания.

Пространство внутри шатра плавно искажалось, исходя набегающими друг на друга воздушными потоками, которые вырвались наружу. Шатёр оторвало от земли, закрутило в песчаной воронке. Живое и не живое внутри этой воронки трепыхалось, как птицы в ловчих сетях. Но, ветер суховей словно шальной освободитель, вопреки заклинаниям джинна, разворачивал воронку наизнанку, подбрасывая песчаные фонтаны вверх. Ниспадающий пескопад обратно возвращался на барханы, играя солнечными бликами. Песок радужно струился, сливаясь в причудливые формы с лёгкостью вездесущей воды. Шатёр бесследно исчезал.

На мгновения в невесомости остались вальсирующие фигуры из мерцающей сыпучей субстанции. Песочные очертания женской и мужской фигур яростно кружились, исполняя поворотно — танцевальные «па». Издали, более похожие на прощальные выверты движений в танце мести.

Чем ближе пара опускалась к земле, тем явственнее становились размытые очертания силуэтов. Человеческие телосложения менялись и трансформировались.

На землю мягко плюхнулась женщина — змея, а уменьшенный в размерах поклонник приземлился прямо в её разинутую пасть.

***

Авада прибавила ходу, заметив красные башни по бокам пещеры, где знала каждый скол, каждую трещину. Вот и округлая яма ─ вход в тоннель, будто разинутый зев пещерного духа. Родные скальные недра. Попала внутрь не нагибаясь, удивительно легко скользя вперёд, в каменные глубины, повернула налево, к любимому гроту. Мама раньше представляла его дочерям как волшебный храм, возникший от поднимающихся вод, замывающих глиной пещерные ходы. От того появлялись водоёмы ─ накопители влаги. Сверху медленно сочились струйки, сгущающиеся натёки застывали сталактитами. Наслоения росли, росли и отныне могучие столбы поддерживали толстый свод потолка.

Пещерное бытие здесь обустраивалось задолго до того, как женщина — змея нашла истощённого ребёнка в рваной палатке. Молодая пара странников погибла от обезвоживания.

Закутанная детка лежала между безжизненными родителями и сосала свои розовые кулачки. Чудом живая девочка улыбнулась склонившейся женской голове на извивающемся теле, протянула к ней ручки и, цепко ухватив за шею красивую тётю-червяка, осипло пролепетала:

─ Авада, авада, авада.

Касаясь воспалёнными губами прохладной чешуи спасительницы, ребёнок успокоился и перебирал пальчиками курчавое облако её волос. Детка улыбалась и забавно фыркала, когда укачивающими прыжками тётя понеслась к пещере. Видимо, исходя из житейского опыта плюс-минус двухлетнего ребёнка, спасённая девочка долго называла ползающую воспитательницу — тётя- червяк.

Авада это плохо помнила, будто всегда слушала журчание подземного ручья, новорождённого от озера. Наблюдала, как, исчерпав водное хранилище родительского истока, ручей нёсся по подземным каналам. Мама говорила, что там он нашёл место силы и вода, очистившись, не искала вольное озеро, не стремилась по протокам к морским просторам, а возвращалась обратно по магическому кольцу в пещеру, вопреки природным законам, перерождаясь в родник.

Авада свернула в жилую зону, где выдолбленные ниши сестёр и в конце каменного рукава мамины покои. Тоннели и система коридоров знакомы с детства каждой меткой, что оставлялись мамой для пугливой девочки. Вот за углом налево висит букет сушёной полыни ─ значит, там туалетная ниша. Вот ребристые выбоины на известняке, будто волны, ─ прямой путь к ручью с чистой водой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения