Высокий, стройный, темноволосый, со сверкающими зубами, блестящими глазами, Салса выглядел как настоящий жиголо. Когда-то он действительно был жиголо, потом профессиональным революционером, профессиональным танцовщиком и еще Бог знает кем.
— Этой работой занимаешься ты?
—Да.
— Значит, стоит присоединиться.
Паркер повернулся к другому человеку, приземистому ирландцу с неестественно бледной кожей и неестественно черными волосами.
— Ты в состоянии управиться с катером? — спросил он.
— Так же, как умею дышать. Паркер обернулся и посмотрел на Грофилда. Тот рассмеялся.
— Он лирик, не волнуйся на его счет. Его очень хорошо рекомендовали.
— Кто?
— Уимперпо.
— Да? — Паркер снова повернулся к ирландцу. — Меня зовут Паркер, — сказал он.
— Догадался. Я — Хинан.
— За что ты сидел?
Хинан моргнул, и его рот открылся от удивления.
— Что?
— Тебя не было на улице, как минимум, неделю, — сказал Паркер.
— Ради Бога, как ты об этом узнал?
— Моряки постоянно находятся на солнце. Они сгорают, шелушатся и загорают дочерна. Особенно их лбы. А ты бледен как рыба.
Хинан прикоснулся рукой к своему лбу.
— Я загорю, — пообещал он. — Ты прав, я загорю, как грешник в аду.
— Так за что ты сидел?
Хинан сделал какой-то неопределенный жест руками, как бы отметая от себя что-то.
— Вышла небольшая неувязка. Скорее, маленькая шалость. Но теперь я чист.
— Так что же все-таки произошло? Хинан посмотрел так, будто вопрос Паркера причинил ему боль. Он бросил взгляд на Грофилда, на Салсу и опять на Паркера, махнул рукой, как бы подчеркивая незначительность того, что собирался сообщить.
— Теперь это называют половым преступлением.
— Половое преступление?
— Они сказали, что девчонке еще не исполнилось и восемнадцати, но, по правде говоря...
— Половое преступление, — повторил Паркер. — Сколько ей было лет? Хинан прокашлялся:
— Кхе-кхе... одиннадцать.
— Сколько ты просидел?
— Пять лет и три месяца.
— Из скольких?
— Судья дал мне четырнадцать.
— Значит, тебя освободили условно. Ты сообщаешь о своем местонахождении, как положено?
— Только не я. Как только двери тюрьмы за мной закрылись, я тут же исчез.
— Подожди на кухне, — приказал Паркер. — Я хочу поговорить с этими двумя парнями.
— Меня вылечили, правда... В тюрьме был врач, он...
— Мне нужна не нянька для присмотра за детьми, — оборвал его Паркер. — Не надо меня убеждать.
— О да, конечно! Я, э-э, я просто пойду... -Хинан направился к кухне, и, когда скрылся за дверью, Паркер возмутился:
— Этот тип пустит наше дело под откос!
— Да, думаю, нам нужно поискать кого-то другого. — У Салсы был тихий вежливый голос и соответствующие манеры.
Паркер повернулся к Грофилду:
— Что сказал о нем Уимперпо?
— Я просто спросил насчет специалиста по лодкам. Уимперпо посоветовал попробовать Хинана. Он ничего не сказал о его прошлом. — Вид у Грофилда был скорее удивленный, нежели оскорбленный.
— Но он уже знает кое-что, — сокрушенно заметил Салса.
— Как много? — нахмурился Паркер. Салса начал медленно перечислять:
— Наши имена. И что мы планируем операцию, для которой нужен катер.
— И все?
Салса бросил взгляд на Грофилда, и тот кивнул ему в ответ.
— Все, — подтвердил тот. — Ознакомительную лекцию мы оставили для тебя.
— Тогда мы можем без проблем избавиться от него. Грофилд, это сделаешь ты.
— И все потому, что я привел его, — вздохнул Грофилд и пожал плечами. — Ты, как всегда, прав. — И он отправился на кухню.
Салса сказал Паркеру:
— Твоей женщине позвонили, и она ушла. Сказала, что вернется сегодня рано.
Паркер кивнул. Он не думал о Кристал; он думал о деле — им еще предстояло найти лодочника.
— Она очень хороша, твоя женщина... -. Салса произнес это таким тоном, каким мог бы сказать что-нибудь приятное и о новой машине своего друга. — Она хочет сфотографировать меня обнаженным.
Паркер не обратил внимания на его слова.
— Мы должны найти кого-нибудь, — рассуждал он вслух. — Я свяжусь с Генди Мак-Кеем, может, он кого-нибудь порекомендует.
Грофилд вернулся, ведя за собой Хинана. Прирожденный актер, он и сейчас играл роль жизнерадостного и приветливого молодого сотрудника, дающего пинка под задницу незадачливому посетителю, который и сам уже обо всем догадался.
— Тебе ясна ситуация? — говорил он, обняв Хинана за плечи. — Какие тут могут быть обиды.
Хинан выглядел растерянным, отнюдь не оскорбленным отказом. Он почувствует обиду позже, после того как Грофилд избавится от него.
Салса спросил у Паркера:
— Так ты не против?
Паркер, наблюдая за тем, как Грофилд выпроваживает Хинана, рассеянно спросил:
— Против? Против чего?
— Чтобы я разрешил твоей женщине снять меня обнаженным.
Не задумываясь над вопросом, Паркер покачал головой.
— Какое мне до этого дело! — воскликнул он и подошел к телефону, когда Грофилд, улыбаясь, запер дверь за Хинаном.
Глава 4