— Нет, не уверена. Я вообще ни в чем не уверена. Но кто-то же засунул горящие тряпки в воздуховод кондиционера в одном из туалетов туристского класса. Терезу нашли неподалеку от этого места.
— В то, что она хотела убить себя, еще можно поверить, — произнес Райан после непродолжительного молчания. — Самоубийства среди несчастных подростков — явление довольно частое. Но то, что она хотела забрать с собой тебя, Флорио и Девон? И в придачу еще три сотни ни в чем не повинных людей? Это почти невероятно. Конечно, я познакомился с ней только что, но все равно она не производит впечатления настолько безумной.
— Но вполне возможно, что у нее раздвоение личности, — печально возразила Ребекка. — Та девочка, которая совершает все эти ужасные вещи, совсем другой человек. В старину бы сказали, что в нее вселяется бес. С этим трудно примириться, но, возможно, это так.
— Если Тереза действительно имеет серьезную болезненную склонность к совершению поджогов, то с нее глаз нельзя спускать. Иначе все может закончиться ужасной трагедией. У нас тут было двое таких подростков, так один чуть не спалил ночью больницу.
— Если это действительно так, Райан, я имею в виду, если она на самом деле поджигательница, то ее нужно начинать лечить, и как можно скорее. При этом не следует забывать, что мания эта у нее развилась как последнее средство зашиты, когда жизнь становится непереносимой. Это ее последняя линия обороны.
— В таком случае не исключено, что она действительно убила свою приемную мать.
— Я не перестаю думать об этом ни на минуту, — грустно усмехнулась Ребекка.
— Еще вопрос, — сказал Райан. — Ты уверена, что тебе удалось одурачить Майкла Флорио? Что он не догадывается, кто ты такая?
— Если бы он хоть что-то подозревал, — ответила она, — то не позволил бы мне приблизиться к Терезе даже на пушечный выстрел.
— К сожалению, я твою уверенность не разделяю. Возможно, он знал обо всем, но намеревался как-то тебя использовать.
— Как?
— Пока не знаю, но, судя по тому, что ты о нем рассказала, человек это опытный и очень умный. И вероятно, не отягощенный высокой моралью. Ты думаешь, что тогда в аэропорту виделась с ним в последний раз?
— Конечно, нет. Но в данный момент он под надзором полиции. Кроме того, у меня против него есть оружие. Помнишь, что я сказала тебе по телефону?
— Ты сказала, что он находится в половой связи со своей старшей приемной дочерью.
— Да, с Девон. — Ребекка устало потерла лицо. — О, Райан, это такая мерзость. — О том, что эта мерзость еще и усугублена в сто крат тем, что она сама имела такую же связь с Майклом Флорио, об этом Ребекка рассказать Райану не решилась.
— У тебя глаза слипаются, — улыбнулся Райан. — Поговорим завтра. А сейчас иди спать. Хорошо?
— Хорошо, — с радостью согласилась она. Снова потерла лицо и посмотрела на Райана. — Боже мой, разве это не чудо, что мы сидим с тобой и спокойно беседуем?
Райан напряженно рассмеялся.
— Еще какое чудо. Если бы мне сегодня в полдень кто-нибудь сказал, что такое возможно, я бы поднял его на смех.
— Я чувствую себя так, как будто это все происходит но сне, — призналась она. — Но все же мне интересно узнать, как ты оцениваешь то, что я совершила? Ты не думаешь, что я сумасшедшая и просто погубила жизнь этой девочки?
— Я думаю, ты спасла се, — ответил он, а затем после паузы добавил чуть тише: — Я думаю, что ты замечательная, Бекки. Ты проявила такое упорство, такую изобретательность, такое невероятное мужество. Я бы на подобное, наверное, не решился. Ты чудесная и удивительная. — Он улыбнулся. — Чего это ты распустила нюни?
— О Господи, Райан, — произнесла Ребекка, смеясь и вытирая слезы. — Жаль, что ты не видел нас на этом «харлее-дэвидсоне»!
— Я полагаю это было то еще зрелище, — радостно согласился он.
— Прямо персонажи из «Беспечного ездока»…
Поскольку носового платка у нее под рукой не оказалось, он предложил свой. А затем обнял своими сильными руками. Она позволила ему прижать ее ближе. Его запах был болезненно знакомым и одновременно тревожно новым. Райан был по-прежнему стройным и крепким, а между плечом и шеей у него, казалось, специально было создано место для ее головы. Она склонила туда голову и закрыла глаза.
— Никогда не думала, что снова буду с тобой вот так, как сейчас.
— Cosas de la vida[27], — пробормотал он. — Что должно случиться, то случается.
— И все эти тринадцать лет я никогда не переставала думать о тебе, — добавила она тихо. — О тебе… и о ней.
Наступило долгое молчание.
— А я нет, — отозвался он наконец. — Я не думал.
Она отстранилась, порывисто дыша.
— Пойду вымою посуду.
— Нет. Тебя ждет постель. И я не надеюсь увидеть тебя раньше, чем через двенадцать часов.
— Спасибо, Райан.
Он взял ее руку и поднес к губам.
— Тебе спасибо, что привезла ее ко мне. Я ее не оставлю. И тебя тоже.
Ребекка устало поплелась в спальню.
Она проснулась в семь утра, проспав с перерывами двенадцать часов, как Райан и предсказывал. В доме было тихо. Почти метровой толщины стены не пропускали внутрь никаких звуков. Тереза мирно спала рядом, приоткрыв губы.