– Видишь ли, обычно, когда у меня остаются женщины, им обычно не требуется пижама, – сказал Жерар, чем опять же вогнал Макс в краску, – а утром они роются в моём шкафу и неизменно выбирают одну из самых любимых рубашек. Даже если рядом висит новёхонький шёлковый халат! Но ты, мой детектив, не тот случай, поэтому я поделюсь с тобой самым дорогим… Хотя и не столь дорогим, как моя любимая рубашка! Слушай, – Жерар тронул авто с места и повёл машину вдоль не слишком оживлённой улицы, – нам в любом случае придётся провести эту ночь вместе.
– Ничего себе поворот!
– Не вспыхивай, – он даже не повернулся на этот раз к Макс, но вполне верно определил цвет её лица в этот момент, – ты понимаешь, о чем я. Нам надо рассказать друг другу всё, что мы узнали, нам надо распланировать завтрашний день, чтобы получить результат. У нас много дел, и никакие ухаживания в список даже близко не входят. Вся разница только в том, насколько удобно мы устроимся, чтобы это обсудить. Квартира твоей прабабушки Сюзон, возможно, была удобной лет пятьдесят или больше назад, но сейчас уже это просто конура. Из ценного там только сервиз, который в следующий раз, видимо, будет извлечён на свет божий только на твоих поминках. У тебя старый дом. А у меня удобно!
Макс оскорбилась. Конечно, у него был шикарный дом, а ей в наследство оставили эту квартирку без душа и с крошечным туалетом в переделанном под это дело чуланчиком. Ванну приходилось принимать в большом оцинкованном корыте, в который Ролан грел воду в вёдрах на плите. Водопровод и тот провели не так давно, и трубы вечно гудели и вибрировали, не приспособленные к тому, чтобы целый дом пользовался этим чудом цивилизации. Проложенная поверх стен электрическая проводка не улучшала внешнего вида, а счётчик в прихожей время от времени издавал странные звуки перед тем, как вылетят пробки.
Тем временем в домах поновее, посовременнее было куда как удобней.
Почему Макс до сих пор никуда не переехала?
Потому что эта «конура» и «каморка» ещё хранила дух Сюзон, доброй волшебницы, которая умела творить настоящие чудеса. Бабушка, мать, отец Макс были магами – но посредственными. А самой Максис и вовсе достались только жалкие огрызки былого могущества!
– Это мой дом, – сказала она, борясь с комом в горле. – И если ты такой умный, читаешь по лицам и так далее, то мог бы не обзывать его конурой.
– Извини, – сказал Жерар, неотрывно глядя на дорогу. – Нет, правда. Извини. Я когда на тебя смотрю… то ничего по твоему лицу не читаю. Ни по лицу, ни по движениям. Я просто вижу раненое существо внутри клетки с очень толстыми и частыми прутьями, и твои раны меня отвлекают от всего прочего. Мне только хочется понять – кто тебя туда запихал. Родители?
– У меня отличные родители, – ответила Макс, – у меня прекрасные бабушки и дедушки, и брат чудесный. Полоть твои артишоки, Жерар… Не лезь туда, куда не просят, а? Если ты видишь рану – то зачем лезть в неё немытыми руками?!
– Я мытыми, – упрямо заявил Мильфей, – я вижу загадку и иду разгадывать. Ну, или вижу рану и хочу знать, что делать, чтобы её залечить.
– И поэтому обязательно надо всё разбередить? Прости, но я не готова доверить тебе самое больное спустя какие-то сутки после знакомства. Не лезь куда не просят. Так сложно не лезть?
– Извини, – немного помолчав, сказал Жерар. – Не буду лезть куда не просят. Пока больше не буду. Но мы всё-таки едем ко мне.
– Едем к тебе, – нехотя согласилась Макс. – Но за это я потребую от тебя запись твоего чистосердечного признания о том, что ты делал в день ограбления банка. Учти, всё это можно будет проверить.
– Хорошо, мадемуазель детектив. Я расскажу всё по возможности честно, – сказал Жерар. – Можешь даже нацепить на меня антимагическую ленту обратно, а потом применить заклятие честности.
– Я не…
– Я тебе подскажу, как это делается. И дам минерал, чтобы у тебя не упали силы посредине допроса. Я сделаю всё, чтобы ты уразумела, а потом убедила всех своих комиссаров: в ограблении банка я невиновен. У меня много грехов. Но я не краду чужие миллионы, – высказался Жерар.
И потом до самого дома молчал. Наверно, вспомнил, что мадемуазель детектив любит молчаливых мужчин.
ГЛАВА 22. Уютный дом