Читаем Авантюристка полностью

От этой мысли Флоранс стало смешно. Вряд ли об увальне Чарльзе можно было подумать такое. Флоранс не могла поверить, что ей снова пришлось возиться с Чарльзом в то время, пока Джим и Маргарет развлекались на пляже!

Однако еще больше ее беспокоило появление Уильяма Кервуда. В том, что Чарльза избил именно отвергнутый жених Маргарет, она не сомневалась. Вот только почему Уильям появился в Майами только через неделю?

В любом случае нужно срочно предупредить Маргарет о его приезде. Судя по всему, Уильям в ярости и под горячую руку ему лучше не попадаться. Если же Уильям обидит Маргарет, то Джим не успокоится, пока не отомстит, а уж тогда о благоприятном окончании каникул можно даже не мечтать.

11


— Прости. — Маргарет исподлобья посмотрела на Джима. — Ты очень расстроился из-за того, что мы проиграли?

— Тебе незачем извиняться. Это я едва таскал ноги.

Маргарет взяла Джима за руку и слегка сжала пальцы.

— Это всего лишь игра.

— Мне жаль, что она была последней. — Джим развернулся и посмотрел ей в глаза.

От его проницательного взгляда у Маргарет запорхали в желудке бабочки. В последний раз она так волновалась от общения с представителем противоположного пола на первом свидании с Чарльзом. Но это было так давно…

— Скоро мы вновь разбежимся кто куда.

— Откуда такие пессимистические взгляды на жизнь? — Маргарет постаралась придать голосу легкомысленное веселье. — На тебя не похоже. Вы с Флоранс уж точно не разъедетесь.

— Флоранс — очаровательна, но… Маргарет, я хочу, чтобы ты никогда не уходила из моей жизни. Я не желаю еще тринадцать лет скучать по тебе.

Маргарет округлила глаза и с трудом подавила нервный смешок. Джим явно переигрывал. Одно дело флиртовать с ней во время каникул в Майами-Бич и совсем другое — клясться в вечной любви и заверять бог знает в чем.

— Маргарет, неужели, когда мы учились в школе, ты никогда не замечала мои восхищенные взгляды? Каждый раз, когда ты проходила мимо моей парты или шла к доске, мое сердце начинало бешено колотиться. Я думал, что моя влюбленность ни для кого не была секретом. Флоранс всегда об этом догадывалась.

— Джим, о чем ты говоришь? Нет, это невозможно. — Маргарет нервно провела руками по мокрым после купания волосам.

— Невозможно только лишь потому, что я никогда не признавался тебе в любви? Ты встречалась с Чарльзом. Он был кумир всех девчонок. Я считал, что у меня нет ни единого шанса против него.

— Однако теперь ты изменил свое мнение, — с показным ехидством заметила Маргарет.

— Я много трудился над собой и своим телом.

— Джим, ты ведь не думаешь, что девчонкам нужны только накачанные мускулы?

— Когда мне было семнадцать, думал именно так. — Джим усмехнулся. — Ты ведь принимала меня за книжного червя, не так ли?

— Ну-у-у, — неуверенно протянула Маргарет. — Я никогда не видела тебя без толстенной книги под мышкой.

— Я никогда не сожалел о потраченном на образование времени. Даже сейчас, когда я понимаю, что многие радости жизни прошли мимо меня… У меня отличная перспективная работа. Босс считает меня ценным сотрудником. Мои архитектурные проекты не раз получали не только положительные отзывы заказчиков, но и награды профессионального жюри.

— Я рада, что ты реализовался в профессии.

Маргарет улыбнулась, не понимая, к чему Джим завел этот разговор. Неужели ему недостаточно восторженных отзывов и похвалы? Джим не был испорчен тщеславием и честолюбием настолько, чтобы напрашиваться на лесть. Ей так, по крайней мере, казалось. Скорее он создавал впечатление несколько оторванного от реальности романтика, живущего в своем выдуманном мире. Многие люди, взрослея, сменяют розовые очки на очки с затемненными стеклами, но только не Джим Фергюссон.

— Ты не думаешь, что я трудоголик, забывший из-за работы о личной жизни?

— Джим, это твое личное дело… — попыталась уйти от провокационного вопроса Маргарет.

— Чарльз уже дважды был женат.

— И что? В кого он превратился? В женоненавистника. Вчера он выдал мне такую фразу, от которой я едва не свалилась со стула!

Джим вопросительно вскинул брови.

— Не знаю, сам ли он это придумал или прочитал в книге какого-нибудь шовиниста… — Маргарет подняла глаза к небу, пытаясь как можно точнее сформулировать фразу: — Добившись руки любимой, вы постоянно будете ощущать ее в своем кармане.

Джим громко расхохотался. Маргарет укоризненно посмотрела него.

— Я вижу, ты согласен с этим утверждением.

— Нет, что ты?.. — Очередной приступ смеха вынудил Джима выдержать паузу. — Просто ты так удачно спародировала Чарльза. На мгновение мне показалось, что передо мной он, а не очаровательная женщина.

Теперь уже и Маргарет позволила себе улыбнуться.

— Чарльзу досталось от женщин, но он ведь сам их выбрал.

— Хочешь сказать, что он сам виноват в случившемся?! — вскипела Маргарет. — То есть ты оправдываешь и моего бывшего? Уильям спал с Луизой Кэмпбелл, а виновата я? Нужно было внимательно осмотреть товар, прежде чем положить его в свою корзинку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы