- И ты еще спрашиваешь, - воздел руки вверх имам. - Я приехал сюда с надеждой найти тут примерных мусульман. А где я оказался? В гнезде порока. Каждый день я вижу новое непотребство. Ты и твои люди даже пьют вино. Аллах покарает за такое святотатство. И ты тоже не уйдешь от Его гнева. А теперь ты еще решил жениться.
- Что ж тут плохого? Это богоугодное дело. Пророк тоже был женат.
- Ты - Халиф. Ты ведешь людей на священную войну. И пока ты не победишь, ты должен всего себя посвящать нашему делу. Ты как монах, для которого кроме Аллаха, ничего и никого не существует. А ты целыми днями проводишь время с непотребными девками, каждый вечер закатываешь пир. Ищешь без конца все новых развлечений и удовольствий. Вот потому ты и терпишь поражения одно за другим.
- Имам, позволю себе возразить, это не так, мы часто побеждаем.
Возражения Али Шахида разъярили имама Хусейна.
- Молчи! - гневно воскликнул он. - Я не все сказал. Ты должен все свои силы, всю свою волю сосредочить на одном - на борьбе за наше правое дело. И таким образом быть образцом для других. Они должны видеть, как ведет себя Великий Халиф - и следовать твоему примеру. А какой пример сейчас подаешь ты. Твои воины погрязли в разврате. Я слышал, что в городе существует базар, где продаются женщины для плотских утех.
- Это всего лишь законное вознаграждение за то, что мои воины не жалеют жизни ради нашего общего дела, - пояснил Али Шахид.
- Джихад не требует вознаграждения, он сам и есть самое большое вознаграждение для истинно верующего. Я требую немедленно ликвидировать это гнездо разврата. Нет, я не могу доверить эту акцию никому, я сам возглавлю ее. Я покажу тебе и всем остальным пример того, как надо вести себя в таких случаях. Больше такого тут не будет происходить. Я буду следить за неукоснительным выполнением всех норм шариата. И в первую очередь их выполнять обязан ты. Ты понял меня?
- Да, имам, - промямлил Шахид.
- И не советую вводить меня в заблуждение. Обманывать меня - это все равно, что обманывать Аллаха. Что же касается девушки, она, как истинная мусульманка должна покорно ждать того часа, когда вы сочетаетесь браком. Я сам решу, когда этот момент настанет. И сам вас соединю в качестве мужа и жены. А пока я не должен слышать больше никакого веселья. Тот, кто нарушит мой приказ, понесет суровое наказание.
Имам Хусейн уже давно ушел, а Али Шахид все никак не мог успокоиться. Он бегал по залу и издавал несвязные гортанные возгласы. Вдруг он быстро вышел и направился в то крыло дворца, где располагались женские покои. Он резко открыл дверь и ворвался в комнату Абаль.
Абаль сидела на кровати. При виде его она испуганно вскочила и уставилась на незваного гостя. Шахид в свою очередь с ненавистью смотрел на девушку.
- Вынужден тебя сильно огорчить, прекрасная Абаль, - скривил в саркастической ухмылке губы Али Шахид. - Наша свадьба откладывается. Не вижу горьких слез. Уж не рада ли ты такому решению?
Абаль действительно едва сдерживала радость. Аллах услышал ее молитвы и сжалился над ней. А она уже в это перестала верить.
- Как я могу радоваться, Али. А слезы... Все так неожиданно. Но почему откладывается свадьба?
- Благодари за это или ругай имама Хусейна. Он запретил мне жениться до нашей полной победы, но я уверен, что она близка. Пройдет не так много времени - и ты станешь моей женой. Однако я пришел сюда не только затем, чтобы сообщить тебе эту новость.
- Что же еще, мой господин? - Абаль в страхе затаила дыхание.
- До той минуты, когда мы станем мужем и женою, ты будешь веси образ настоящей мусульманской девушки. Все свое время ты станешь проводить во дворце. За его порог - ни шагу. Помни, где находится твой отец. Ты знаешь, что я разрешил твоему врачу посетить его и прописать лекарства. Они уже доставлены, и он их принимает. Но в любой момент все это я могу отменить. Не принуждай меня поступать подобным образом. А чтобы тебе легче было бы выполнять мои предписания, во всех твоих прогулках по дворцу тебя будет сопровождать твой врач. Но я тебе не советую злоупотреблять ими. У тебя прекрасная комната, тут есть все, что требуется для хорошей жизни. Проводи большую часть времени в ней. Ты поняла меня?
- Да. Я буду покорной.
Али Шахид с сомнением посмотрел на невесту.
- Хочется верить, что ты образумилась. И скоро окончательно избавишься от своих лондонских привычек. Чем раньше ты это сделаешь, тем лучше для меня и тебя.
Не дожидаясь ответа Абаль, Али Шахид вышел из комнаты. Абаль снова села на кровать и о чем-то задумалась.
- Милый, любимый. Приди, освободи меня навсегда от этого изверга, - неожиданно прошептала она, и слезы брызнули из ее прекрасных глаз.
В кабинет Али Шахида вошел Абдулла. Точнее, не вошел, а скорей вполз. Хотя он шел на прямых ногах, а не перемещался на коленях, но вся его фигура выражала высшую степень подобострастия.
Абдулла остановился на почтительном расстоянии от Али Шахида