Читаем Авантюристка полностью

- Более чем.

- В таком случае информирую вас, лорд Джерси, я согласна быть вашей женой.

Это шутка? - не поверил Джерси.

- На этот раз абсолютно серьезно. Шуткой было все до этого.

Говард Джерси так разволновался, что расплескал виски из бокала.

- Анжи, любимая...

- Наконец-то вы заговорили нормальным языком. Будем пить или целоваться?

- Целоваться.

Говард Джерси поставил почти опустевший бокал на стол и устремился к Анжи.

29. Лондон. Венчание.

Все пространство перед церковью было заполнено народом. Раздался звук колоколов, из дверей храма вышли под руку Анжи и Говард Джерси. Анжи была в свадебном платье, Джерси - во фраке. Пара смотрелась великолепно.

Все мгновенно бросились поздравлять новобрачных. Не без труда к ним пробились Абаль с Шарбини.

- Абаль, я так счастлива, что вы все же прилетели, - радостно улыбнулась при виде подруги Анжи. - Здравствуйте, Ахмед. Счастлива вас видеть обоих.

Молодые женщины поцеловались.

- Я и мой муж поздравляем тебя и Говарда с бракосочетанием. Желаем счастья, - торжественно проговорила Анжи.

- Абаль, так вы поженились? - обрадовалась Анжи.

- Да, Анжи, неделю назад.

- Почему же ничего не сообщили. Мы бы прилетели на свадьбу.

- У нас не было свадьбы. Мы решили ее не делать.

- Почему, Абаль, такое событие! - удивилась Анжи.

- Событие большое, но отец до конца еще не поправился. К тому же столько людей погибло, много наших знакомых. Вот мы и решили пожениться тихо и спокойно.

- Возможно, ты права, - согласилась Анжи. - В любом случае у меня нет сомнений, что вы будете счастливы.

- Как и вы с Говардом.

- Не сомневаюсь. Абаль, мы еще поговорим на торжественном обеде.

Абаль и Шарбини отошли в сторону, но тут же к Анжи и Джерси приблизились Дэвид Остин и Аликс Эртон.

- Поздравляю тебя, Говард. На скачках жизни ты выиграл самый лучший из всех призов, - произнес бизнесмен. - И вас поздравляю, Анжи. Вы великолепны. Если у вас не заладится жизнь с этим шалопаем, помните, я вас в любой момент приму к себе на работу.

Благодарю, мистер Остин, - улыбнулась Анжи. - Всегда полезно иметь запасной аэродром. А сейчас приглашаю всех на свадебный обед. Господа, все садимся в машины.

- Ты мне так и не сказала, где у нас пройдет этот обед, - прошептал ей на уху Говард Джерси.

- Подожди еще чуть-чуть, - лукаво посмотрела на него жена - Это мой сюрприз тебе. Едем.

Свадебный кортеж из десятка машин остановился возле ворот замка Говарда Джерси. Анжи первой выскочила из автомобиля, вслед за ней вышел и Джерси. Он с недоумением огляделся вокруг.

- Это мой бывший замок, - сказал он. - Зачем мы сюда приехали, Анжи? Ты решила сделать мне больно?

- Милый, разве я могу так поступить. Свадебный обед у нас в твоем замке.

- Это замок уже не мой.

- Нет, твой, Говард. Вот возьми эту дарственную. Я купила замок на торгах. А теперь дарю его тебе в качестве свадебного подарка.

Говард Джерси одновременно с изумлением и недоверием посмотрел на Анжи.

- Этого не может быть! - не поверил он.

- Может, любимый. Бери дарственную и веди жену и всех гостей в свой замок.

30. Лондон. Замок Джерси.

Говард Джерси открыл глаза и посмотрел вверх. Все в этой спальне было ему до боли знакомо. Когда-то его отец впервые привел свою жену сюда, здесь прошла их первая брачная ночь, во время которой, по словам родителей, он и был зачат. Затем они здесь провели много лет, пока не ушли в мир иной. И вот теперь и он привел сюда свою супругу. Здесь они зачнут уже своих детей. Как знать, может это великое событие уже случилось этой ночью, но об этом они узнают позже.

Говард Джерси посмотрел на Анжи. Она лежала с закрытыми глазами. Несколько секунд он колебался - стоит ли будить ее или пусть еще поспит.

- Жена! Ты проснулась? - все же не выдержал он.

Анжи тут же открыла глаза.

- Твоя жена проснулась. Впервые в жизни я спала в настоящем замке.

- Теперь тебе предстоит не только в нем спать, но и жить. Ты готова?

- После того, что с нами было в Самари, уже ничего не страшно.

- Да, Самари. До сих пор не верится, что мы вырвались оттуда живыми. Иначе как чудо, я это не оцениваю.

- Не только чудо, нам в этом помогли. Без Кирилла и Кэрри вряд ли бы мы спаслись.

- Где они? Не давали о себе знать?

- От них никаких известий, а ведь они любили друг друга.

- Не всем влюбленным дано соединиться. У них другая участь.

- А мы соединились. Ты не поверишь, но я этому рада.

- Поверить в это невозможно, - радостно улыбнулся Говард. - И, тем не менее, у нас сегодня была прекрасная брачная ночь. Не желаете повторить?

- Говард, нужно ли так торопиться. Даже самый вкусный напиток не стоит выпивать одним залпом. Кстати, по поводу напитков. Мне вдруг жутко захотелось кофе.

- Это твое единственное на данный момент желание?

- Не совсем. А потом мне хочется, чтобы - мы покатались на лошадях. Ты - на Красавице, а я на другой кобыле.

- Желания жены закон для мужа. Иду их исполнять.

Обнаженный Говард Джерси вскочил с кровати, и даже не накинув на себя халата, отправился на кухню варить кофе.

31. Лондон. Окрестности замка Джерси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература