Читаем Авантюристка полностью

- Я так рада, что ты не заставил меня ждать. Я бы не выдержала ожидания ни одной минуты. Меня просто распирает от той новости, которой мне не терпится с тобой поделиться. - Анжи увлекла Берча в глубину комнаты и усадила на диван.

- Ты меня заинтриговала, - Берч приготовился слушать. - Я просто сгораю от нетерпения.

- Милый, ты теперь можешь гордиться мной. - Анжи села рядом с Берчем и прижалась к нему.

- Я и так горжусь тобой. Да и разве можно иначе, когда рядом со мной такая красавица. Все мужчины Лондона завидуют мне.

- Теперь будут завидовать еще больше, - Анжи откинулась на спинку дивана и мечтательно посмотрела перед собой. - Я не только красавица, как ты справедливо заметил, но еще и очень успешная женщина.

- Я знаю это.- Берч притянул Анжи к себе.

- Нет, ты знаешь еще не все.- Анжи выдержала паузу и, насладившись нетерпением Берча, торжественно объявила ему: - компания "Women beautiful" продлила со мной контракт еще на год.

Анжи ждала от Берча любой реакции: бурной радости, восторга, ликования, на крайней случай просто одобрения, но Берч, к превеликому ее изумлению повел себя совсем иначе. Лицо его вытянулось и приобрело мрачное выражение. Какое-то время он молчал, переваривая сказанное Анжи. Затем вскочил с дивана и нервно прошелся по комнате.

- Еще целый год, Это немыслимо! - На лице Берча появилось такое выражение, как-будто он проглотил что-то очень неприятное.

- Это моя работа. Ты должен быть готов к этому. - Анжи с недоумением смотрела на Берча. Ее изумила его реакция. - Я рассчитывала на понимание с твоей стороны.

- Я еще способен это понять. Но мои родители! Они ждут, не дождутся внуков. Я кое-как уговорил их подождать еще год. Но два года!

- Это моя жизнь и твои родители тут совершенно не причем. Объясни им.

- Ты не знаешь мою мать. Она вынесет мне весь мозг!

- Да ты маменькин сынок. Вот так неожиданность. - Анжи неприятно поразила реакция Берча. Она привыкла считать его сильным и уверенным в себе мужчиной, на которого можно положиться в случае чего. А он оказывается, до сих пор держится за юбку своей матери. Анжи ничего не могла с собой поделать, да и не старалась даже - пусть видит! На ее лице появилось что-то вроде брезгливости. Берч прекрасно понял это ее послание себе и попытался реабилитироваться.

- Я просто любящий сын. И стану таким же мужем и отцом. И это мое несомненное достоинство. Цени это.- Берч с тревогой наблюдал за Анжи в надежде на то, что она поймет его, но видел только ее крайнее раздражение.

- В любом случае тебе придется объяснить своим родителям, чтобы они приуменьшили свой диктат. Ты уже взрослый мальчик и сам решаешь, когда тебе заводить детей, - холодно произнесла Анжи.

- Хорошо, я постараюсь, - угрюмо ответил Берч.

Он чувствовал, что сильно упал в глазах Анжи из-за этой неожиданной размолвки. Но что поделать, он был искренен в выражении своих чувств. И он знал, что родители тут совсем ни причем. Это в первую очередь ему не понравилась перспектива ждать ее почти два года. Он рассчитывал на скорую свадьбу и кое-как смирился с мыслью, что придется ее отложить на какое-то время. А тут неожиданно выяснилось, что год плавно перетекает во второй. А если потом настанет очередь еще и третьего года? Это уж слишком. Вот он и попытался переложить всю тяжесть своего недовольства на плечи якобы своих предков. Но получилось еще хуже. Теперь она считает его маменькиным сынком. Хотя... В глубине души Берч знал, что она права. Вот только он боялся признаться в этом даже самому себе. А сегодня эта правда о нем самом вдруг так неожиданно вылезла наружу и заявила о себе во весь свой громкий голос. Берч совсем был не готов к такому повороту событий, и это его угнетало больше, чем даже размолвка с Анжи.

27. Лондон. Квартира Абаль.

Архипов влетел в квартиру Абаль, словно бы за ним гналось стая волков.

- Что случилось, Абаль? - с порога закричал он. - Я по телефону не совсем все понял.

- Ничего страшного, - довольно спокойно ответила Абаль. - Просто вначале я сильно перепугалась. Но теперь понимаю, что преувеличила опасность.

- Поверьте моему опыту, опасность лучше преувеличить, чем недооценить. Рассказывайте все, как есть.

- Меня неожиданно окружили журналисты. Их было много. И стали кричать про то, что я невеста Али и что я об этом думаю. Впрочем, я не очень помню, о чем они еще спрашивали. Они так орали, что почти оглушили меня.

- И это все? - недоверчиво посмотрел Архипов на девушку.

- Нет, - после короткой паузы ответила она. - Неожиданно появился какой-то мужчина, схватил меня за руку и вывел из толпы. Затем мы скрылись в подъезде, немного побыли в моей квартире. Он сидел на том же кресле, что и вы сейчас. Я его угостила холодной водой, и он ушел.

- Любопытно, - протянул Архипов.

- Что именно вам любопытно, мистер Архипов?

- Знаете, миссис Абаль, всегда интерес вызывают люди, которые появляются в самый нужный момент.

- Вы его в чем-то подозреваете? Мне кажется, он очень хороший человек.

- Иными словами, он вам понравился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература