Читаем Аварийная планета полностью

– Можете поработать в обществе Квикса. Не торопитесь, но, если управитесь быстро, посмотрите, может, поможете Торсону. Только помните, что в отсутствие Вана он тут старший по трюму.

– Я родилась вольным торговцем, – с досадой ответила девушка, – и знаю порядки.

– Да, но вы показали себя знатоком товара, который он раскладывает. Дэйн молодец. Мне бы не хотелось, чтобы он потерял веру в себя.

– Не потеряет, – пообещала она.

Майсил смотрел на нее с сомнением. Он не знал, верит ли в ее историю и должен ли верить. Рассказ о смешанном происхождении – старая уловка, призванная вызвать сочувствие; с другой стороны, все подтверждает слова Раэль. Он не мог расспрашивать дальше, по крайней мере сейчас. Ее искренность – или притворная искренность – связала ему руки. У него нет против нее ни фактов, ни даже обоснованных подозрений. Начни он настаивать, отношения обострятся и Раэль покинет «Королеву Солнца». Он не был к этому готов. И не хотел.

Морально он не вправе делать это без серьезной причины. Город Кануче – не Трусворлд-порт и уж точно не место, где можно бросить такую женщину. Она замечательно помогла Деку Татаркоффу на рынке, но способ, к которому она прибегла, легко может довести до беды.

Джелико колебался. Его обязанность – не просто избежать ссоры. Покуда Коуфорт в команде «Королевы», он отвечает за ее безопасность, но торговый флот – не военный и не патрульный. Капитан не может указывать экипажу, как проводить свободное время.

Проклятье, тут кроется опасность. Потенциальная, но вполне явственная.

– Я не знаю, что вы собирались делать сегодня вечером, но не хочу, чтобы вы, и другие кстати, бродили по городу в одиночку или даже парами. Отправляйтесь как минимум вчетвером, а еще лучше останьтесь здесь.

Он приготовился к отпору. Свободолюбивый торговец, тем более не связанный с ним долговременным контрактом, не спустил бы подобного замечания или тона, которым оно было произнесено.

Однако девушка если и обиделась, то не показала виду. Она взглянула на капитана в упор и спросила тихо:

– В чем дело, Майсил?

Джелико вздохнул:

– В Городе Счастья красота – ходкий товар. Если кто-то из тамошней мрази видел ваши штучки с торнским шелком, вас уже оценили в первоклассную речную слезу или выше. Трусливейший подонок системы не упустит случая безнаказанно захватить такую добычу. – Голос его задрожал от ярости. – Вы – сама себе хозяйка, но, пока я жив, не станете рабыней у этих нелюдей!

Раэль опустила голову.

– Я сознаю опасность, – отвечала она тихо, – и не собиралась рисковать. Что до прогулок, меня не тянет в город после захода Галио. Я помню о крысах. И потом, магазины и рынки вечером закрыты, мне и некуда было бы идти, разве что в ресторан. Я куда веселее проведу время в кабинете доктора Тау.

Гнев капитана пошел на убыль. Она, оказывается, знает про риск. Приятная внешность обычно способствует торговле, располагает покупателей, особенно гуманоидов. Иное дело – редкая красота. Это палка о двух концах. Раэль была уязвима с самой ранней юности.

Сердце его наполнилось состраданием. Захотелось обнять ее за плечи, оградить, уберечь.

Джелико переборол порыв, но и мрачное впечатление от разговора оставлять было негоже. Он заставил себя улыбнуться, якобы своей оплошности.

– Можно было не сотрясать зря воздух. Конечно, вы все знаете не хуже меня. Мой Космос, я постарше вас буду, но вы родились на корабле, так что, наверное, провели на звездных трассах немногим меньше моего.

Глаза Раэль блеснули.

– Вы с большей пользой употребили это время. Вы – уже капитан, а я все еще скачу с корабля на корабль.

Девушка подняла руку, заставляя Квикса перелезть обратно на плечо, чтобы можно было писать.

– Вам стоит догнать мистера Ван Райка – неужто вы вдвоем не раздобудете стоящего груза? А то на горстке бус и тряпках далеко не уедешь.

– Доктор Коуфорт, – строго отвечал Джелико, – вы сели за этот стол, но не воображайте, что сделались капитаном.

С этими словами он довольно похоже козырнул и вышел под мелодичный смех космолетчицы.

16

Дэйн остановил ленту, которую смотрел, потом выключил совсем и стал обдумывать прочитанное.

Искусственные самоцветы, как правило, очень красивы. Собственно, по химическому составу это те же драгоценные камни, только выращенные человеком в лаборатории.

Они вполне могут оказаться выгодным товаром. Редкий торговец или даже компания продают искусственные камни, никто, насколько знал Дэйн, не занимается этим регулярно. А ведь так мало людей в галактике могут позволить себе натуральные. Синтетические самоцветы во много раз увеличат потенциальную клиентуру «Королевы». Ярче окрашенные, более дешевые, они могут на некоторых планетах пойти лучше природных. Большого начального капитала не потребуется, а опытная партия почти не займет в трюме драгоценного места.

Помощник с довольным видом кивнул. Надо еще почитать, потом он сведет цифры, наметит возможные рынки, торговую стратегию и покажет свои прикидки начальнику.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Попаданцы / Боевики / Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика