Читаем Аватар Джеймса Кэмерона. В поисках На'ви полностью

ДЖЕЙК ЗАКРЫЛ ГЛАЗА, и в голове зазвучали слова полковника Куорича, произнесённые на первом собрании. Он должен выжить… но как? В кармане Джейк нашёл нож, и вскоре у него в руках уже было копьё, вырезанное из найденной на берегу ветки. Он огляделся, не представляя, где находится и как добраться до лагеря. Очень осторожно Джейк двинулся вперёд.

С вершины одного из деревьев на Джейка смотрела пара золотистых глаз. Нейтири, юная обитательница Пандоры, следила за ним со смешанным чувством любопытства и гнева. Несмотря на то что Джейк выглядел совсем как На’ви, Нейтири без труда распознала в нём созданного человеком аватара. Люди! Они принесли слишком много бед лесу и народу На’ви своими ружьями и машинами.



Нейтири взяла в руки длинный лук, прицелилась в Джейка и задержала дыхание. Но за мгновение до того, как выстрелить, она заметила, как лёгкое, похожее на одуванчик семечко — «древесный дух», или атокирина, — медленно подлетело и село на кончик стрелы. Народ На’ви искренне верит в то, что «древесные духи» — это семена Великого Древа, связанные с Эйвой, матерью всего сущего на Пандоре. Нейтири проследила взглядом за семечком, которое поднялось в воздух и полетело дальше. Она опустила оружие.

В наступившей темноте звуки леса становились всё громче и громче. С бешеной скоростью Джейк обмотал рубашкой новую ветку и обмакнул получившийся факел в сок какого-то растения. Когда он поджёг факел и помахал им в воздухе, то обнаружил, что донимавшие его звуки издают два десятка собакоподобных существ с острыми зубами и лоснящейся чёрной кожей с красными полосками. На своих шести конечностях они подкрадывались к Джейку со всех сторон и бесшумно взбирались на ветви ближайших деревьев. Это были змееволки, и Джейк знал, что теперь спасти его может только чудо.



Джейк размахивал своим факелом, словно дубинкой, пока не понял, что больше не в силах держать их на расстоянии. Слившись в единое пятно блестящей кожи и устрашающих когтей, змееволки бросились на свою жертву. Джейк замахнулся на одного факелом. Ухватив копьё двумя руками, он завертелся, нанося удары одному волку за другим. Джейк услышал пронзительный вопль и понял, что это он сам закричал, когда на него, щёлкая челюстями, одновременно бросились три волка. Придавленный к земле, Джейк отбивался ногами и бешено размахивал копьём.

Одна пара челюстей сомкнулась на копье, вырвав его у Джейка из рук. Теперь всё, что отделяло его от хищно оскаленных зубов, — это голые руки. Он со всей силы оттолкнул от себя животное, и вдруг оно разом обмякло. Джейк перекатил тело хищника на землю — из его грудной клетки торчала длинная стрела. Он поднял глаза, и вдруг ход времени будто замедлился.




Сверху стремительно сорвалось что-то голубое. Вокруг начали валиться на землю змееволки. Те, что уцелели, мгновенно скрылись в лесу, поскуливая от боли. Перед Джейком в изящной позе стояла стройная, мускулистая девушка На’ви. Её хвост взметнулся, когда она присела над упавшим змееволком, и неожиданно Джейк понял, что На’ви очень красивы. Она выдернула свои стрелы из умирающего змееволка, что-то нашёптывая на языке, который Джейк безуспешно пытался выучить.

Нейтири схватила ещё не догоревший факел Джейка и зашвырнула его в реку.

— Постой! Не надо! — крикнул Джейк. Нейтири кинулась к Джейку, выкрикивая по-английски:

— Это твоя вина! Они не должны были умирать!

— Постой, но ведь это они на меня напали! В чём же я виноват? — спросил Джейк. Он не понимал, что её так разозлило.

— Вы не должны были сюда приходить. От вас одни неприятности. Вы как дети, только и делаете, что шумите! — возразила Нейтири.

— Ладно, пускай! Но раз ты так любишь своих зверушек, почему не дала им меня убить? — парировал Джейк.

Нейтири на мгновение задумалась, а потом тихо сказала:

— У тебя сильное сердце. Нет страха. — Она немного помолчала, а потом продолжила: — Но глупый! Совсем как ребёнок!

Джейк нервно рассмеялся. Он был одинок и беззащитен и нуждался в её помощи.

— Если я такой глупый, может, ты меня научишь?

Нейтири повернулась и быстро побежала прочь через лес. Джейк огляделся вокруг и обнаружил, что когда факел погас, лес ожил. Растения засветились! Вокруг было полно грибов и папоротников, переливавшихся всеми оттенками синего, зелёного и фиолетового цветов. Даже мох на деревьях светился ярко-жёлтым. К своему восторгу, Джейк обнаружил, что прекрасно видит в темноте!

— Джейк побежал вслед за Нейтири, стараясь не отставать. Его новое тело было сильным, но пока неуклюжим и медлительным. Они бежали то вверх, то вниз, перебираясь через огромные ущелья и поднимаясь на крутые скалы. Когда они неслись над пропастью по мосту из громадного древесного ствола, Джейк зацепился за лиану и потерял равновесие. Нейтири резко обернулась и ловко поймала его за руку — как раз вовремя.

— Уходи! — прошипела она. Её глаза были серьёзны.

— Мне нужна твоя помощь! — умолял Джейк.

— Нет! Уходи!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Алиса
Алиса

«Немало тёмных вещей случилось, когда я была молода, этого я не рассказала даже моему лучшему другу, Тому Уорду. Темных и страшных вещей, которые я надеюсь, навсегда оставила позади...» В течение многих лет, Алиса сражалась бок о бок, с Ведьмаком и его учеником, Томом Уордом. Но сейчас Алиса одна, - в царстве тьмы. И у существ, которых она помогла отправить туда, теперь есть шанс отомстить ей. Алиса должна найти оружие, которое окончательно уничтожит Дьявола. Если она не справиться, весь мир погрузиться во тьму и отчаяние. Если она добьется успеха, то встретит свою смерть от рук близкого друга. Но сможет ли она остановить тьму, прежде чем та, её окончательно поглотит. В предпоследней части «Ученик Ведьмака» следуя за Алисой,   Том Уорд её верный спутник, окажется в самом ужасающем из всех мест. 

Алексей Ткачов , Джозеф Дилейни

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей