Читаем Авеста полностью

Маршаван - см. Забытье.

Мерв - область в Средней Азии, оазис в низовьях реки Мургаб (современные Мары).

Митра - божество договора, связанное с поклонением Солнцу; ему посвящен десятый яшт.

Мужей Отвага, Мужская Отвага , авест. Хамвэрэти, божество мужества и отваги.

Наотара - Нотариды, название семьи, выходцы из которой способствовали успеху проповеди Заратуштры.

Нару, Нарава - иранский род, из которого происходил Аграэрата.

Н арья - Санха - божество прекрасного облика, посланник Ахура-Мазды.

Нивика - отец противников иранского героя Кэрсаспы.

Нэрэман - злодей-конник, противник Кави-Хаосрава.

Огонь - авест. Атар(ш), божество?воплощение Истины и сын Ахура-Мазды.

Ормазд - более поздняя форма имени Ахура-Мазды.

Отвага - см. Мужей Отвага.

Пазэнд - запись текста на среднеперсидском языке (пехлеви) авестийским алфавитом.

Парадата - букв. "Поставленный впереди", "Первозданный", прозвище или родовое имя первого царя иранцев Хаошьянха (в "Шахнаме" Хушенг из династии Пишдадидов).

Патана - отец противников Кэрсаспы.

Паурва - поэт, потерпевший кораблекрушение и поднятый Трайтаоной (превратившимся в птицу) в небо. Отрывки мифа о Паурве излагаются в "Гимне Ардви-Суре" (строфы 61; 66).

Питаона - иноверец, враг Кэрсаспы.

Пишина - название озера, местоположение которого неизвестно.

Порудахшти - отец Ашавазды.

Порушаспа - отец пророка Заратуштры из семьи Спитама (имя его значит букв. "Серолошадный").

Правда - авест. Арштат, божество правды и справедливости.

Пэшана - иноверец, противник царя Виштаспы.

Раман - божество мира и покоя, покровитель скота.

Ранха - название реки, вероятнее всего отождествляемой с Сырдарьей (Яксартом); согласно греческим источникам, скифское.

Ра - название Волги; авест. Ранха (Рангха, Раха) родственно древнеиндийскому раса "сок, влага, жидкость", русскому слову роса.

рату - трудноопределимое зороастрийское понятие, примерно "глава, хозяин, судья"; в каждом роде существ (и неодушевленных предметов) есть свой Рату; хозяин и судья существ и предметов своего рода.

Рашну - Рашн(у), божество порядка и справедливости; во время посмертного суда над душой он держит в руках весы, на которых взвешиваются благие мысли, слова и дела усопшего.

Саошьянт - см. Спаситель.

Сахнавак - одна из сестёр Иимы, вместе с Арнавак, была захвачена Змеем Дахакой и освобождена Трайтаоной (в "Шахнаме" -Шехрназ).

Саэна - имя огромной мифической птицы, птица Симург позднейших иранских легенд и сказок.

Саюждри - отец иранского витязя Ашавазды.

Святое Благочестие - авест. Спэнта-Армайти, одна из Бессмертных Святых, покровительствующая земле.

Святые Бессмертные - см. Бессмертные Святые.

Слово - авест. Мантра, божественное Слово, изречение, заклинание.

Снавидка - юный силач, противник Кэрсаспы, убитый им.

Согд, Согдиана - область в среднем и нижнем течении реки Зарафшана.

Спаситель - авест. Саошьянт (а), по верованиям зороастрийцев, грядущие Спасители - сыновья Заратуштры. Они родятся от его семени, которое хранится в озере Кансава. Явление первого Спасителя описывается в "Гимне Хварно".-Богиня Аши даст Спасителям чудесный разум, необходимый для преобразования мира.

Спинджаурушка - иноверец, враг царя Виштаспы.

Спитама - родовое имя Заратуштры.

Спитьюра - брат Иимы, распиливший его пополам; согласно "Шахнаме", Джемшида распилил сам Зохак.

спэнта - святой, благой, полезный (эпитет, характеризующий добрые божества).

Спэнта - Армайти - см. Святое Благочестие.

Сраош(а) - букв. "Слушание", божество послушания, внимания и дисциплины; он держит в руке дубину, которой наказывает непослушных. Заратуштра называл его "величайшим из всех", потому что Сраоша ведает молитвами, посредством которых люди обращаются к богу, служат ему и борются с силами зла.

Сьяварщан - отец Кави-Хаосрава. в "Шахнаме"; Сияйуш, предательски убитый Афрасиабом, Кей-Хосров мстит за. убийство отца.

Сэрвара - букв. "Рогатый", имя Змея-дракона, которого убил Кэрсаспа.

Тантриявант - иноверец, противник царя Виштаспы.

Тление - авест. Видату, имя дэва-демона истления и разложения.

Трайтаона - герой иранских мифов, победитель дракона, в "Шахнаме" Феридун, освободивший Иран от тирании Зохака.

Трита - иранский воин, брат Ашавазды, сын Саюждри. туры, туранцы?племена иранских кочевников, враждебные иранцам-земледельцам.

Туса - иранский герой, поразивший сыновей туранского военачальника Ваэсаки в стране Канха на востоке Ирана.

Урупи - или, полностью Тахма-Урупи-азинавант, дословно "Отважный в Лисий мех одетый" или "Отважная Лиса, носящая шкуру",- в "Шахнаме" Тахмурас, "связывающий дэвов" и ездящий верхом на Злом Духе (Ахримане).

Ученье, Учёность - авест. Чисти, божество вероучения, знания о вере.

Ушида, Ушидарна - названия двух горных вершин (букв., примерно "Рассветная", "Восходная"), расположенных, как предполагают, в Систане. Возможно, что вершины эти находились на востоке, и из-за них вставало солнце утром. Определение времени по движению солнца над горными вершинами принято у горцев-иранцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука