Читаем Авиатрисы полностью

– Вы, Томас, займитесь пропагандой. Только языком у вас получается хорошо работать. Сейчас нам как никогда нужно продемонстрировать силу. Пока у вас не будет предложений, которые бы меня вдохновили, не показывайтесь мне на глаза! А расследованием по «Новому свету» займется его высочество Октавиан Август: отец поручил найти для цесаревича занятие.

* * *

Через несколько часов Томаса отпустили уже без охраны. Около выхода его поджидал Левикот. Белый форменный плащ с металлическими пуговицами сверкал как новенький.

Главный рекрутер был доволен собой. Сложив руки на груди, он стоял в арке, и свет падал на него сзади, будто на кучевое облако в летний день.

– Хорошо, что ты не помер, Биен, – бросил он небрежно, будто упоминал о том, что съел на завтрак.

– Благодарю.

– Твоя графиня просила передать.

Глаза Томаса на секунду вспыхнули:

– Ты ее видел?

Левикот кивнул и сменил тему, явно показывая Томасу, что говорить о женщинах он не намерен.

– Премьер-министр дал понять, что теперь, когда ты вернулся, я снова отчитываюсь тебе, советник.

– Надеюсь, у тебя нет с этим проблем. – Томас кинул на него короткий взгляд.

– Нет. – Юджин сделал театральную паузу. – Кстати, я вернулся из Винтервью с группой рекрутеров. Хотел их просветить.

– Наверное, у Дангара происходит что-то интересное, раз ты решил сорваться в такую даль?

– Оперировал авиатрис вживую. Я урвал последний шанс взглянуть, – ответил главный рекрутер, а советника передернуло от отвращения. – Потом и вовсе началось настоящее шоу. Удивлен, что тебя не посвятили в детали.

– О чем ты?

– Поспрашивай у премьер-министра. Не хочу, чтобы мне влетело, если сболтну лишнего. Начальник давно не в духе.

Томас, измученный вынужденным заточением, решил прогуляться по столице, даже встреча с Левикотом не испортила его настроения. Наконец-то свобода. А ошибки всегда можно исправить.

Он направлялся в ювелирную лавочку на проспекте. Самая длинная и широкая улица прочертила город пополам. Она то и дело прерывалась мостами и переулками. Но Томас без труда нашел нужный магазин.

Томас давно не делал графине подарков. Ему казалось, что их отношения «не такие». Но сейчас вспомнилось, как он впервые очутился в родовом поместье де Локк – с огромной корзиной цветов. Конечно, то был тщательно продуманный план – втереться в доверие к осиротевшим сестрам и сделать их марионетками. Богатство и влияние их семьи не раз сослужило Биену хорошую службу.

Он никогда не хотел жениться на ней, отстранить от опасных дел, заботиться, завести детей. Думал об этом, но не хотел. Однако сейчас какая-то неведомая сила несла его к ювелирным витринам.

Желтое золото отталкивало. Нет, солнце Эби не к лицу, словно дневное светило пытается переплюнуть ее своим сиянием и не может.

– У вас есть что-то серебристое, но не серебро? – прямо спросил он у продавца.

Тот оценивающе взглянул на дорогой шерстяной костюм советника, изучил благородное лицо Томаса и сказал:

– Пройдемте.

В соседнем зале тускло горел свет. Витрины находились за узкими решетками.

– Здесь платина, родий и другие благородные и редкие экземпляры.

Томаса заворожило лунное сияние металлов. Под стать глазам Эбигейл.

– Мне нужно что-то с синим сапфиром, – без раздумий, не давая себе передумать, выпалил он. – Кольцо.

Продавец показал разные варианты. Затем долго выбирал размер, поскольку руководствовался только объяснениями Томаса. Но в итоге советник вышел из магазина с заветной коробочкой в кармане.

* * *

Советник не собирался терять времени. Дорога до академии – длительная и муторная, но, к его величайшему сожалению, пришлось задержаться. Цесаревич изволил посетить кабинет Биена, когда тот вернулся за необходимыми для Эбигейл документами. Томас знал, что, промедлив лишние двадцать минут, опоздает на поезд, но при всем желании не мог прогнать самодовольного малолетнего придурка.

– Я поражен уровнем поддержки, которую вам оказывает премьер-министр, – выдал с порога сын императора.

Томас учтиво склонил голову, но промолчал. Юнец, задирающий нос, выглядел смешно. Он не имел опыта ни в переговорах, ни в государственных делах. Все, что он умел, – развлекаться и тратить деньги из казны. И этот человек когда-нибудь сядет на трон. Для чего? Хорошо, что власть в руках таких людей, как премьер-министр и Томас Биен.

– Чем я могу вам быть полезен, ваше сиятельство? Мне бы очень не хотелось занимать ваше время.

– Я опасаюсь, что вы чересчур долго пробыли с повстанцами и они могли запудрить вам мозги, – издалека начал он.

– Не беспокойтесь. Я предан Империи всем сердцем.

– Вот как? А я думал, ваше сердце принадлежит графине де Локк.

– Боюсь, вы были слишком юны, когда мы с графиней начали работать над проектом академии, и, пожалуй, не помните, какие смутные пришли времена. Но нас связывают исключительно деловые отношения.

– Вы знаете, что врать своему повелителю – это измена Родине? – фыркнул царевич, поморщившись. Его гордость была уязвлена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези