Читаем Ависийская роза (СИ) полностью

Но вместо того, чтобы просто укутать в одеяло, Шиан вдруг осторожно взял ее за руку и принялся совершенно беззастенчиво разглядывать проступающие под кожей желтые пятна.

- За что... это?

- Н-не твое дело, -  огрызнулась Льер.

А потом вдруг подумала - да не все ли равно? Она и без того непонятно кто, и непонятно зачем здесь. А там, во дворце, ее все ненавидят. Или боятся и ненавидят. И обязательно постараются избавиться. Да и в конце концов, что она теряет?

- Его величество Ксеон, предыдущий король, держал меня в подземелье. В кандалах, - она резко выдохнула, - а до этого бил. Тем самым хлыстом, которым король Маттиас воспитывал своих механоидов. Он хотел покорности. А у меня... ее не было. Никогда. Твое любопытство удовлетворено?

Шиан покачал головой, но руку не отпустил. И его взгляд... Пристальный, изучающий. Льер судорожно сглотнула. Кончики пальцев начало покалывать от странного, приятного ощущения. Во рту пересохло, и Льер машинально облизнула губы. Все еще глядя прямо в глаза инквизитору. Он держал ее руку в своей, подушечкой большого пальца поглаживая следы на запястьях, и молчал. И от этой странной безмолвной ласки тело сделалось мягким и совершенно безвольным. Льер вновь посмотрела на губы инквизитора, и поняла, что хочет... нет, просто с ума сходит от внезапно нахлынувшего желания расстегнуть вот эту черную инквизиторскую рубашку и попробовать на вкус гладкую кожу, сперва поцелуями от груди к плоскому, поджарому животу, а потом жарко и жестко, зубами прихватывая шею, заставляя его стонать, сгорать от возбуждения...

Льер не выдержала первой и, зажмурившись, вырвала руку из такого сладкого плена.

Она, должно быть, сходит с ума. Да и этот... тоже хорош. Что он там себе возомнил?

По идее, она станет королевой.

Или же... возможно, Шиан попросту знает, что король никогда на ней не женится, поэтому и позволяет себе некоторые шалости.

- Вы... хотите пить? - спросил он.

- Да, пожалуйста. И укрой меня наконец... мне холодно...

А про себя добавила: а то ведь я перед тобой почти что голая. Раньше ее подобные мелочи не смущали, но Шиан... Одним своим видом почему-то будил давно забытую застенчивость  и странную скованность.

- А если король Шедар тоже будет требовать покорности от своей жены? - глухо поинтересовался инквизитор.

Он снова застыл изваянием на табурете, а Льер в очередной раз подумала, что он какой-то бледный и недокормленный. Как будто сам недавно в темнице сидел.

- Сдается мне, что я не стану его женой, - пробормотала Льер, - три недели прошло со дня коронации, а он не дал о себе знать. Скорее всего, держит меня здесь как заложницу.

- А если все-таки станете?

Льер покосилась на парня. Бледный, темные глаза сверкают. Губы решительно сжаты.

- Если он будет относиться ко мне с должным уважением, то получит то же в ответ, - подумав, произнесла Льер, - жаль только, что я совсем его не знаю.

Шиан фыркнул.

- Я видел его, ваше высочество. Он почти мой ровесник. Очень спокойный и, наверное, добрый. Он не станет вас бить. Вернее, Шедар не похож на человека, которому это доставит удовольствие.

- И то хорошо, - прошептала Льер, - но, веришь ли, на самом деле мне уже не хочется быть королевой. Я устала... от всего этого. Больше всего мне бы хотелось вернуться домой.

- Говорят, дом женщины там, где ее муж...

- Это неверный перевод, - непроизвольно поправила Льер, - верный - дом там, где любовь...

И вновь подумала о том, что прикосновения этого мальчика, нежные, робкие, будят в ней пламенеющее торнадо. А это верный знак, что надо держаться от него подальше.

Больше Льер не падала, а Шиан к ней не приближался. Но от этого в душе рождалось смутное, постоянно гложущее раздражение. Как будто чего-то не хватало.

Глава 6.



Однажды утром, постучавшись, Шиан заглянул  к Льер с совершенно сияющим видом.

- У меня отличные новости, ваше высочество, - и застенчивая улыбка на губах, - я вчера встречался с начальством, и сегодня вам позволено посетить оперу.

Если бы Льер не сидела на стуле, то, наверное бы упала. Она просто не верила собственным ушам: ее промариновали в глуши полтора месяца, а теперь, словно по мановению волшебной палочки, позволяют высунуть нос наружу. И  не только высунуть, а даже развлечься!

- Да, это так! - только сейчас она заметила, что Шиан сменил инквизиторскую униформу на вполне светский костюм, сюртук отличного покроя, бархатный жилет, белоснежную рубашку. Темные волосы все также были собраны в пучок на затылке, но смена одежды волшебным образом сказалась на внешности этого парня. Нет, он не стал писаным красавцем. Но Льер вдруг увидела - и прочувствовала породу. Мальчик, скорее всего, был благородных кровей. Не просто так у него руки ученого, или музыканта - но никак не потомка крестьянина или горшечника.

От  осознания того, что наконец-то она вернется в столицу, и хотя бы на вечер выберется из места своего заключения, ей захотелось прыгать и хлопать в ладоши, словно маленькой девочке, но потом... она вспомнила и поникла. У нее ведь не было ни одного сколь-нибудь приличного платья.

Перейти на страницу:

Похожие книги