Читаем Аврора полностью

Зевс бежит на озарённый Эос берег моря и целует вспененные ветром волны, из волн рождаются прекрасные жёны Зевса, он восклицает, обегая волны:

Неповторимы вы,

Вы все неповторимы,

Как Зевса поцелуи вы.

Жены:

Кто Зевс? Вы в чем неповторимы?

Жены окружают Зевса и уносят его в по-матерински взволнованное море:

Нет лучше ничего, чем поцелуи Зевса на рассвете…

Титаны улыбаются и вспенивают волны.

Эос:

Как ты находчив, Зевс.

Из-за розового лучистого развевающегося над морем парео Эос поднимается её ослепляющая сестра Гелиос:

Все веселишься, Зевс,

Придумай ка ты что,

Чтоб тигр тебя не съел,

Он голоден уж много дней

И зубки жён твоих не так уж безобидны…

Зевс ловит рыбу и несёт на берег.

Титан ловко оставляет объятия Эос, Обращаясь в огромную кошку, и съедает Рыбу Зевса, облизываясь, говорит:

Ты ловок и удачлив, Зевс…

И так мне нравишься ты больше…

Жены, окружая Зевса:

Мы накупались, нам бы молочка!

Зевс, обескураженный:

Ну… Ждите… О, ветер, принеси

Семян для трав, засей пустыни…

Вам нужно пастушков родить… (Жёнам).

Жены:

На пастушков не хватит поцелуев, Зевс…

Эос, смеётся:

Теперь они тебя научат,

Чем ветры Эос нагружать.

Дерзай, изверженный Титаном.

Титан и Эос прощаются с Гелиос и с раскатами дальнего грома уносятся ветром за синие горы.

<p>Сцена вторая</p>

Автор как бы пишет на экране и произносит:

«Кто дольше спит, тот свет Авроры

В зените Солнца видит из-за гор,

Конечно, если полдень не проспит.

Её лучи не столь отверженно слепят

На освещённом раньше небе,

Не умаляя и ничуть достоинства её,

Напротив, возвышая их.»

В ущельи между серых и высоких гор растянулись отряды армии Александра Македонского.

Александр:

Как не хватает здесь мне видов с детства дорогих,

И видов с царственных холмов

Восточных берегов окрестностей Афин:

Рассвет над морем – лучезарен. Эос…

Автор:

«Как вдохновляет он… и, покорив Афины,

Александр немеркнущим титаном

Её подобие рассветов искал в царицах пламенных Востока.

Титан, что возыграл и в нем, разбил все армии до Инда,

Продлив Европы карту на Восток,

На берега Персидского залива.

Так создана Земля: в её вращении ветра уносят на Восток.

Чем ближе к Гималаям – тем дольше ждать рассвета:

Он высок, полуденный Восток.

В ущелье гор едва ль, что не темно,

На где-то уж сияющем рассвете

Кого-то Солнце слепит,

Здесь же играют тени…»

На колеснице два титана: Александр и Аристотель в окружении македонских воинов и художников.[1]

Аристотель:

Не хватит всех цариц Востока,

Чтоб Вам затмить об Эос грусть,

Об Эос розовых Афин…

Александр:

Не думал я, что этот яд сильнее ядовитых стрел.

Нет берегов Афин – вернёмся к Тигра берегам

И полных солнца эллинов восславит вновь Столица их.

Волнения столиц вдыхают жизнь в наши тела,

Как волны моря дарят жизнь уснувшим в штиле морякам.

У дороги в узком ущельи меж высоких гор пред зеленеющей по весне долиной – шатёр.

Александр сходит с колесницы и идёт в шатёр, прощаясь с Аристотелем:

Не думал, Аристотель, что яства

Буду видеть раньше я,

Чем Эос первые лучи —

Вот и поэтика твоя!

Лишь для Титанов создана она,

Витающих над бездной жизни.

Аристотель:

И ты, мой Александр, – Титан!

В горах сиятельна Луна,

Непредсказуема она, изменчива, полна,

И притягательна той силой Солнца,

Что заставляет нас в мечтах о нём

Искать в ночи подобие его

Хотя бы в лике, круглом жён.

Все ждут тебя, спеши же царь…

Меня же ждут мои сады далёкие Афин…

Александр:

Прощай, увидимся в пути… Титан.

Вся Азия за мной – путь в Индию открыт.

С тобой поедет Апеллес,

Противник браков всех моих,

Тоску по Эос разгонять…

Что ж мне откроет Инд?

Другого нет уж для меня пути и в Вавилон…

Спущусь с войсками с гор рекой,

Мощней чем Инд, смету его!

Аристотель, выходя из колесницы:

В пустыню там не попади,

Рассеешь армию в пески.

Александр:

Пока я молод, метод твой —

Учителями обращать

Не покорившихся царей —

Улучшу я – женюсь!

Женюсь на лучшей из дочерей вельмож!

Дорогу в Индию откроют мне купцы!

Иначе мне не вырваться из этих гор,

И в Индию мне не найти пути.

Бесс Бактрии разбит,

Но в каждой крепости стоит

Отважный гарнизон…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное
Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература