Читаем Аврора из корпуса «Ц» полностью

— Надеюсь, вам удастся заснуть, — сказала мама. — Мы здесь почти никого не знаем, я каждый день на работе и не успела ещё ни с кем познакомиться.

— Хм, — сказал мужчина. — Всё в порядке.

Он зашаркал тапками в свою спальню. Мама нашла номер телефона, по которому должна была позвонить, поговорила с врачом и объяснила ему, что случилось с папой и как отыскать дом, где они живут.

— Он скоро приедет, — сказала она. — Огромное вам спасибо. Надеюсь, вы не очень на нас рассердились.

— Ещё чего не хватало, — сказала мама Бритт-Карен. — Должны же быть плюсы от того, что мы живём все вместе в одном доме. Не хватало только, чтобы мы друг другу не помогали. Приходите, как только вам понадобится позвонить снова.

На обратном пути по коридору они встретили ещё одного мужчину. Он сердито взглянул на Аврору, разгуливавшую среди ночи в одном халате, но, к счастью, ничего не сказал.

Когда они вошли к папе, он, конечно, очень обрадовался, увидев их, хотя по-прежнему чувствовал себя очень плохо.

— Сократик проснулся, — сказал он, — но я не смог его успокоить.

— Ничего, я сейчас займусь им, — сказала мама. — Вот только уложу Аврору в постель.

— Не надо, не беспокойся! Я ещё тебе тут пригожусь.

— Ты поможешь мне утром. Идём, Аврора! Послушай внимательно, что тебе завтра понадобится, — сказала мама, как только они вошли в Аврорину комнату. — Если сегодня ночью папу положат в больницу, я поеду вместе с ним, чтобы ему не быть одному. Ты согласна?

— Да, — сказала Аврора. — А я с Сократиком поеду с тобой?

— Нет, вы останетесь здесь и будете спать, и, если не увидите папу утром, значит, его положили в больницу. Я приеду домой, как только разузнаю, что с ним. Хорошо? А сейчас я приготовлю две бутылочки и одну заправлю всем, что нужно для каши. Ты знаешь, как мы её готовим?

— Знаю, я готовила её много раз, когда папа просил помочь.

— И не клади малыша на пеленальный столик, — сказала мама. — Столик для тебя слишком высокий, ты будешь тянуться, и Сократик может упасть. Лучше положи клеёнку и полотенце на мою постель, а потом возьми тазик с тёплой водой, помой братика и смени пелёнки. Тогда можно не опасаться, что он свалится. Ты всё запомнила, ты не спишь?

— Нет, не сплю, и я больше не засну.

Хотя она всё-таки заснула. Аврора не слышала, как приехал врач, но, когда встала на следующее утро, обнаружила, что лежит в маминой постели и ни мамы, ни папы в квартире нет. Тогда она вспомнила обо всём, что сказала ей мама. Сократ лежал и бормотал что-то в своей постельке. Она приготовила для него бутылочку с молоком и перепеленала его на маминой кровати. И, хотя Аврора действовала наполовину не так ловко, как мама или папа, ей всё-таки удалось помыть и перепеленать младенца. Она кое-как завернула его в пелёнки и нагрела молоко как раз в меру, налив в миску тёплую воду и поставив в неё бутылочку. Перед этим она проверила температуру в миске тыльной стороной ладони, чтобы вода не оказалась слишком горячей. И у неё всё получилось! Когда она стала кормить братика, в замке повернулся ключ и в двери появилась мама.

— Ах, какая же ты, оказывается, ловкая, Аврора, — сказала она. — Я приехала, как только освободилась. Надо же мне было узнать, что с папой, ты понимаешь?

— Ну и как всё прошло? — спросила Аврора. — Его положили в больницу?

— У него аппендицит, — объяснила мама. — Операцию уже сделали. И вот что я скажу тебе, милая. Если бы ты не была такой умницей и не показала мне ночью, откуда можно позвонить, папе могла угрожать опасность. Врач сказал, что мы доставили его как раз вовремя. Ещё бы несколько минут и…

— Ой! — сказала Аврора. — И он пробудет в больнице весь день?

— Он пролежит в ней несколько дней. Потому что он ещё болен, понимаешь?

— А кто же будет присматривать за мной и Сократиком?

— Что-нибудь придумаем. А сегодня я на работу не пойду и останусь дома.

— А нельзя всё сделать так же, как в семье Нюсси перед Рождеством, когда у неё заболела мама?

— И как же они устроились?

— За Нюсси тогда присматривала временная домработница. Это была такая красивая девушка в голубой юбке, белом фартуке и в белом беретике.

— Нужно подумать.

После бессонной ночи мама была бледная и очень усталая.

— Ложись, мама! А я присмотрю за Сократиком, приготовлю завтрак и, если ты разрешишь, помою посуду.

— Ты моя хорошая! Знаешь, перед тем как поспать, я немного поем.

Они вместе приготовили завтрак, а Сократ лежал, глядел на свои пальцы и был в очень хорошем настроении, потому что было утро и он только что хорошо поел. Когда они позавтракали, мама легла отдохнуть, и Аврора делала всё тихо-тихо, стараясь не издавать ни звука, пока мыла посуду и прибиралась в квартире. Она попыталась всё сделать как можно более аккуратно.

Мама спала до тех пор, пока Сократ не стал выказывать недовольство. Сократ хотел перемен. Он с радостью вышел бы из дома, сказал бы он, если бы умел говорить, направился в магазин, полопотал бы там с другими младенцами, покатался бы в коляске и подышал свежим морозным воздухом.

Пока они одевали его, в дверь позвонили. Это пришли Бритт-Карен и её мама.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аврора [А.-К. Вестли]

Аврора из корпуса «Ц»
Аврора из корпуса «Ц»

В этой книге вас ждёт встреча с новыми героями знаменитой норвежской писательницы Анне-Катрине Вестли — той самой, которая придумала так полюбившиеся читателям истории про папу, маму, бабушку, восемь детей и грузовик.Аврора с папой, мамой и младшим братом переехала в новый дом, и ей предстоит найти новых друзей и вообще освоиться на новом месте. Семья Авроры не совсем обычная: её мама в отличие от других мам ходит на работу, а папа, наоборот, сидит дома с детьми и занимается их воспитанием. Правда, при этом он пишет диссертацию по древней истории, но это не мешает ему успешно справляться с домашними обязанностями, которые в других семьях обычно выполняют мамы.

Анне-Катарина Вестли , Анне-Катрине Вестли , В. Коровин , Елена Николаевна Белоусова (Борисова)

Зарубежная литература для детей / Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей