Читаем Аврора из корпуса «Ц» полностью

— Кажется, я знаю, от кого это, — сказал он. — Давай с тобой, Мари, как-нибудь её навестим. Но откуда она узнала о сегодняшнем экзамене?

Аврора промолчала, но через некоторое время вышла за дверь и забрала деревянную палочку. Не стоит говорить папе, что она подавала кому-то условный знак у их двери.

<p>В первый раз</p>

Когда они попили кофе и съели множество вафель и почти весь торт, папа собрался в первый раз повести машину самостоятельно. Мама решила остаться дома с Сократом и немножечко отдохнуть. Она отдала ключи от машины папе и сказала:

— Поезжай осторожно, Эдвард! Ты уверен, что хочешь поехать?

— Не сомневайся и будь спокойна!

Папа был ужасно горд тем, что получил ключи от машины, и Аврора тоже этим гордилась. Папа в первый раз брал её с собой в машину. И ей очень хотелось, чтобы на улице оказались Бритт-Карен и Нюсси и увидели это.

Но, как назло, никого из них на улице не оказалось. Да, был всё-таки один — Кнут. Он стоял вместе с другими мальчиками, и Авроре показалось, что он сделал круглые глаза, когда увидел, как папа открыл дверцу машины и сел за руль.

Аврора, как обычно, устроилась на заднем сиденье, а дядя Бранде сел рядом с папой. Дядя Бранде умел пеленать младенцев, печь торты и водить машину, хотя по его виду никто бы этого не сказал.

Папа завёл машину и рывком выехал со двора, он ещё не привык водить именно их машину, ведь учился он совсем на другой.

В этот момент Аврора ни капельки не жалела, что ни Бритт-Карен, ни Нюсси на улице не оказалось. Папа очень скоро привык к машине и вёл её хорошо и спокойно, хотя она иногда, когда он переключал скорости, всё же немножечко вздрагивала.

Он вёл машину к городу, а когда они въехали на городские улицы, дядя Бранде стал ненавязчиво давать папе советы.

— Вот здесь возьми немножечко вправо! А теперь спокойно-спокойно подай знак, что повернёшь направо, и поезжай прямо вон туда! На той улице движение одностороннее.

— Хорошо, — отвечал папа.

Авроре казалось, что папа как-то слишком сильно сжимает руль и немножечко задыхается, но вёл машину он всё-таки хорошо…

Папа подъехал совсем близко к тому месту, где стоял автобус дяди Бранде.

— Огромное тебе спасибо, Бранде, за сегодняшний день. Ты нас выручил. Не мог же я взять с собой! Сократика на экзамен.

— Само собой, — сказал тот. — Ты уверен, Эдвард, что хорошо доедешь домой? Поезжай по нижним улицам, там для тебя будет всего удобнее.

— Хорошо, — согласился папа. — И ещё там повсюду висят дорожные знаки.

— Не стоит стоять здесь и ждать, пока автобус тронется, — сказал дядя Бранде.

— Мы всегда провожаем гостей до двери, — ответил папа.

Дядя Бранде затряс за стеклом автобуса своей бородой: он смеялся.

— Я отойду на минутку, куплю табаку, — сказал папа. — А ты, Аврора, чуть меня обождёшь.

Как только он ушёл, дядя Бранде замахал Авроре рукой, подошёл к открытой двери и там встал.

— Послушай меня, Аврора, — сказал он. — Вполне может быть, что твой папа почувствует себя, скажем так, неуверенно. Он ведь сейчас поведёт машину один. Все мы когда-то только начинали, так что ничего удивительного в этом нет. Ты скажи ему, чтобы он принимал всё спокойно. Если он что-нибудь вспомнить не сможет, скажи, чтобы он нажал на тормоза, остановился и всё выключил. Просто скажи ему: «А теперь начнём всё сначала, как обычно», и он всё вспомнит. И не говори ему, что это я тебе посоветовал. Я считаю, что для первого раза он вёл машину отлично, но я ведь знаю, как иногда бывает.

— Я поняла, — сказала Аврора. — А вот и папа.

Папа перекинул пачку табака дяде Бранде.

— Это за приятные проводы.

Автобус уехал, а папа и Аврора ещё стояли, пока автобус с дядей Бранде не скрылся из виду.

— Вот мы и остались одни, — сказал папа. — Поехали, Аврора! Хотелось бы мне, чтобы ты сидела рядом со мной, но, поскольку ты ещё ребёнок, тебе положено ехать сзади.

— Я уже большая. А если сяду на подушку, то буду выглядеть совсем как взрослая дама.

— Не поможет. Но ты будешь следить за дорожными знаками и сообщать мне.

— Угу, — сказала Аврора.

Она уселась позади, папа завёл мотор, и они поехали, хотя в самом начале машина дёрнулась.

— Сейчас посмотрим, — сказал папа. — Я ведь в первый раз еду один. Ты же видела, как дядя Бранде всё время указывал, как следует ехать? Так что я не чувствовал себя в полном одиночестве, когда мы сюда ехали.

— Но я ведь тоже с тобой, — сказала Аврора.

— Это верно. Всё идёт хорошо, вот только я не могу рассказать тебе о чём-нибудь интересном, потому что всё время должен думать, как мне лучше вести машину.

— Ага.

Голос у Авроры совсем пропал, так она переживала за папу.

Она всё время искала взглядом дорожные знаки, которые знала почти все, и вдруг вскрикнула:

— Нет, папа, не сюда! Здесь въезд запрещён!

— Спасибо тебе большое, — сказал папа.

Он уже заехал на несколько метров в эту улицу и остановился.

— Как ты думаешь, я могу подать назад? Там никого нет?

— Нет! Как раз за нами идёт какая-то женщина.

— Ну, тогда подождём.

— А она уже прошла, но по другой улице тоже едут автомобили.

— Ну что ж, мы спокойно выедем на неё и посмотрим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аврора [А.-К. Вестли]

Аврора из корпуса «Ц»
Аврора из корпуса «Ц»

В этой книге вас ждёт встреча с новыми героями знаменитой норвежской писательницы Анне-Катрине Вестли — той самой, которая придумала так полюбившиеся читателям истории про папу, маму, бабушку, восемь детей и грузовик.Аврора с папой, мамой и младшим братом переехала в новый дом, и ей предстоит найти новых друзей и вообще освоиться на новом месте. Семья Авроры не совсем обычная: её мама в отличие от других мам ходит на работу, а папа, наоборот, сидит дома с детьми и занимается их воспитанием. Правда, при этом он пишет диссертацию по древней истории, но это не мешает ему успешно справляться с домашними обязанностями, которые в других семьях обычно выполняют мамы.

Анне-Катарина Вестли , Анне-Катрине Вестли , В. Коровин , Елена Николаевна Белоусова (Борисова)

Зарубежная литература для детей / Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей