Читаем Аврора. Заря сгорает дотла (СИ) полностью

Фаррел засмеялся и козырнул шутливо.

— Есть!

— Ты увидел мои страхи, я — твои. Теперь мы точно союзники, ведь так?

— Это не значит, что я стану доверять тебе.

— Будто я тебе — стану, — усмехнулась Аврора.

И забрала из его рук трубу. Покрутила, глянула в разбитый глазок с одной и второй стороны.

— Чем она так важна-то? Давай что-то придумаем. Стекло было золотистое, какое-то необычное.

Фаррел прищурился.

— Ну же, Фарр, — подбодрила его Ро. — Нам ведь надо починить эту штуку и отыскать Странника. Вместе у нас больше шансов.

— А тебе зачем?

— Есть свой… шкурный интерес. Но я наверняка кое-что знаю, чего не знаешь ты.

— И что же? — оживился Фаррел мгновенно.

Ро лукаво накрутила светлую прядь волос на палец.

— Мы договорились, что друг другу не доверяем. Информация за информацию.

— Пха! — сказал Фаррел. — Что ж, посмотрим, госпожа Бореалис. Вы меня заинтересовали — признаю.

И тут Аврора вспомнила, что он, вообще-то, ее поцеловал только что, и такое невероятное событие как-то умудрилось пройти мимо. Невольно прикоснулась пальцами к собственным губам и чуть порозовела.

— Да уж, «заинтересовали» — подходящее слово, ничего не скажешь.

— Тактический ход, — мотнул головой Фаррел. — И не последний — предупреждаю. Сумасшедшие на борту опасны для экипажа.

Аврора вздернула брови.

— Мы теперь на «вы»?

Не последний?.. Сумасшедшие?.. Тактический ход?

— Вы заслужили мое уважение, — приложив руку к сердцу, слегка поклонился Фаррел, сохраняя, впрочем, насмешливую мину. — Но довольно сантиментов. Пора приниматься за более срочные дела, — и он эту самую руку протянул для рукопожатия.

— А ты мое не заслужил, — фыркнула Аврора, отчаянно покривив душой — он ведь только что спас ее из лап страхов, как тут… не простить все?

Вопреки осознанию, что это опасно? «Уважение»?.. Переходит на «вы» с «ты» вместо наоборот.

— Пользоваться беззащитностью женщины, — и Ро показательно отерла губы, — недостойно.

Фаррел рассмеялся.

— Что за чванливость, Ро. Тебе не понравилось?

Аврора покраснела. И тут же задрала нос.

— Не в том суть. В следующий раз спрашивай разрешения.

— А кто сказал, что будет следующий раз? Пошли.

— Ты сказал. Цитирую: «Тактический ход и не последний».

— Так то тактический ход, а то поцелуй.

— От тебя попахивает психозом и шизофренией, Фарр, — топнула Ро ногой: она имела все основания злиться. — И еще кучей всего. Ты забываешь, что я видела твоих змей и теперь знаю, что ты про себя на самом деле думаешь!

Пикси хихикнули, Агора и Соция воздели руки к потолку вместо фейспалма, а Фаррел клацнул челюстью.

— Хочешь за борт?

— А и хочу!

— Значит, и не мечтай! Теперь ты — мой партнер, помощник и осведомитель, прочие роли закончились, госпожа Бореалис.

«Вы» и «ты» окончательно перепутались в очаровательном беспорядке. А Ро, пусть и разозлилась, смело отправилась вслед за Фаррелом. Откуда, скажите на милость, вылезло чувство, будто с ним и горы свернуть теперь возможно? Даже пикси и фобии присмирели.

Может быть, в том все и дело. Осведомитель, помощник, партнер. Это статус…

На сей раз им не пришлось выходить на палубу, а всего пройтись по темному коридору. В кают-компании сидели капитан, Барти, знакомый парень в красных штанах, Гупо и — вот вошли они вдвоем.

— Господа, — все с тем же самоуверенным видом кивнул присутствующим Фаррел, — полагаю, вы уже имели удовольствие познакомиться с Авророй Бореалис, моим осведомителем.

— Скорее, постельной грелкой, — возразил капитан, ехидно выгибая бровь, а присутствующие загоготали.

Кроме неожиданно нахмурившегося Барти. Фаррел снисходительно усмехнулся, не считая нужным отвечать, и уселся на свое место, похлопал по свободному стулу и взглянул на Аврору. У нее внутри все замерло — кто мог ждать такого унижения?.. Напротив усмехнулась в воздухе Соция и помахала ручкой, собираясь высказаться предельно ядовито и громко.

Надо было срочно что-то делать, чтобы дуэнью не услышали присутствующие.

Переубеждать общество — дело бесполезное. Так что… сделать вид, что тебе все равно — лучшее, что остается. Не потому ли так поступил и Фаррел? Аврора пересеклась с ним взглядом, он кивнул на стул: дескать — верно, пропусти мимо ушей, это вообще был камень в мой огород, не в твой.

Так что Ро старательно расхохоталась в тон мужчинам, да так, что те вовсе поперхнулись и замолкли. Соция побледнела и отступила в тень.

— Ну, господа, спать вдвоем и вправду теплее. А уж кто кому грелка — не всегда понятно. Я частенько мерзну, это да.

У насмешников отпали челюсти, а Фаррел крякнул. Аврора торжествующе опустилась на стул. Несмотря на выигранное сражение, она понимала, что никакой кусок еды сейчас ей в горло не полезет. Но и уходить — нельзя, хотя бы пять минут. И впихнуть в себя хоть что-то — для вида и желудка — следует. Кусок черствого хлеба? Мясо? Виноград? Подойдет.

Ро протянула руку за выбранной гроздью и принялась ее общипывать, стараясь не прятать взгляд в колени. По ним ее и похлопал фамильярно Фаррел, шепча прямо в ухо:

— Браво, госпожа Бореалис.

Перейти на страницу:

Похожие книги