Читаем Автоматическая Алиса полностью

Алиса схвалила с полки ближайшую книгу; она называлась Фокусы с Крокусами. «Селия, эта книга и близко не стоит с моей Реальностью и Реалисостью!»

«Взгляни на следующую в ряду» – предложила Селия.

Следующей в ряду стояла книга Мимо Как Обычно, ещё более следующей была Новые Методы Слияния Диванов и Кресел; а потом была Еловые Роговицы. Алису уже было не остановить: она хватала книгу за книгой и сваливала их прямо на пол! Цыплячьи Мозги, Гипотеза о Происхождении Бумаги, Гибель Подков, Овощные Запасы Вселенной (Справочник), Икота и Чихание, И Есть Ли Жизнь За Бугром, Омары на Свидании (Как Правильно Выбрать Партнёра), Разные Способы Посева Проса, Самокритика Как Путь к Нирване, Незаконные Сделки с Пирамидами (Практическое Руководство), Водевиль с Волками, Мироощущение Термита, Тайны Сиамских Лис, Испорченный Мегафон, Онемевшие в Бугре, Резекция Букв, Квантовая Лирика, Карьера Исполнительного Гада, Дактилоскопия Пресмыкающихся …

Книга за книгой за книгой… Алиса сметает с полок бумажную лавину…

Сям и Там (Путеводитель), Львиная Шерсть (Руководство по Уходу), Думающие Термиты, Тычинки и Пестики, Кинетическая Энергия Маятника, Как Наказывать Мальчиков за Козни, Нигилизм Креветки, Кинотеатры Манчестера.

«Книги моей жизни здесь нет!» – крикнула Алиса, продолжая швырять книги в огромную и безобразную кучу на полу. Разные Способы Посева Проса (3-й том), Омлет Как Зеркало Английской Кухни, Низвержение в Нирвану, Нумизматический Эпос …

«Не останавливайся, Алиса» – ответила Селия невозмутимо. – «У Козодоя наверняка есть план…»

Книги продолжали сыпаться: Островитяне и Материкане, Недоимка и Переимка, Каталки и Катафалки …

«Селия, мне кажется, мы уже недалеко!» – крикнула Алиса, топча книги на полу своими ногами, чтобы дотянуться до очередной книги: Китобойня у Вас на Столе, затем Лёжа на Потолке, и потом Кессонные Призраки Наготове, Вертикальная Игра на Фортепиано, Новый Год Сурка, Как Лучше Морщить Лоб. «Ага! Вот она!» – торжествующе вскричала Алиса, снимая с полки следующую книгу: Объём Пюре. Но когда она нетерпеливо схватила книгу, стоявшую за ней (представьте себе её разочарование!), то оказалось, что она называется Тьма Стетоскопов Цейлона! «Это же неправильно!» – топнула ногой Алиса. – «Эта книга должна была называться Реальность и Реалисость!»

«Должна была» – проворчала Селия, – «только её тут нет. Видишь, Алиса, там, где должна быть твоя книга – пустое место.»

«Но что бы это значило, Селия?»

«Это может означать лишь то, Алиса, что кто-то позаимствовал твою историю.»

«Да как они смеют!» – вскричала Алиса. – «Теперь я точно никогда не найдусь!»

Алиса так разревелась, что Селия вынуждена была зажать ей рот своими фарфоровыми пальцами. «Алиса, потише!» – прошептала она. – «Мы же в библиотеке, ты помнишь? Шшшш! Ты мешаешь другим читателям…»

(Читатель, безусловно, лишь теперь обратил своё внимание на присутствие других читателей, по той простой причине, что я совсем позабыл упомянуть их ранее. Эх, как же забывчив я стал в своём преклонном возрасте. Ну да ничего, позвольте представить вашему взору несколько смешанных из того-сего созданий, штудирующих выбранные ими книги за столами. Все они смотрели свирепыми глазами на Алису. Некоторые даже выразительно кивали на объявление СОБЛЮДАЙТЕ ТИШИНУ!) «Что мне другие читатели!» – прохлюпала Алиса. – «О, Селия! Как раз тогда, когда мы были так близки к искомому, и вот тебе на!»

«Я знаю, это нелегкое испытание для тебя.» – мягко проскрежетала Селия. – «Но взгляни вон туда: видишь, маленького забавного Рыбёнка, что похож на Камбалёнка, за тем столом – он заснул! Ты ведь не хочешь разбудить малютку? Это было бы так некультурно!»

Алиса вытерла несколько слёз своим передничком, и медленно побрела в сторону Рыбёнка. Селия последовала за ней, удивляясь, ради чего Алиса решила вдруг легонько потрепать Рыбёнка по плечу. (Тут совершенно необходимо затронуть вопрос о точном местонахождении рыбьих плеч; эта загадка во все времена ставила в тупик ихтиологов – изучателей рыб, и мне не хотелось бы черезчур углубляться в эту щекотливую тему.) Достаточно сказать, что Алиса потрепала рыбёнка по плечу, не дождавшись никакой реакции. «Селия…» – вздохнула Алиса, – «мне сдаётся, этот Камбалёнок мёртв.»

«Что заставляет тебя так говорить?» – спросила Селия.

«Во-первых, я не могу разбудить его; во-вторых, его левый плавник торчит из его головы; в-третьих, его жабры находятся там, где у него должны быть глаза; и в четвёртых, его хвост торчит изо рта!»

«Алиса, ты автоматически определяешь смерть!» – сказала Селия.

«Пора нам с тобой повзрослеть» – ответила Алиса. – «Этот несчастный Камбалёнок был Головоломно Убит, и это я называю преступлением. Взгляни сюда! У него под правым плавником зажат фрагмент головоломки! Это один из потерянных мной: рыбий плавник, принадлежащий аквариуму в моей картинке Лондонского зоопарка. И вот ещё что! Он распластался на книге под названием Реальность и Реалисость! О, Селия, неужели я наконец нашла своё место в истории?»

Глава IX – Охота на Кварка

Перейти на страницу:

Похожие книги

Апостолы игры
Апостолы игры

Баскетбол. Игра способна объединить всех – бандита и полицейского, наркомана и священника, грузчика и бизнесмена, гастарбайтера и чиновника. Игра объединит кого угодно. Особенно в Литве, где баскетбол – не просто игра. Религия. Символ веры. И если вере, пошатнувшейся после сенсационного проигрыша на домашнем чемпионате, нужна поддержка, нужны апостолы – кто может стать ими? Да, в общем-то, кто угодно. Собранная из ныне далёких от профессионального баскетбола бывших звёзд дворовых площадок команда Литвы отправляется на турнир в Венесуэлу, чтобы добыть для страны путёвку на Олимпиаду–2012. Но каждый, хоть раз выходивший с мячом на паркет, знает – главная победа в игре одерживается не над соперником. Главную победу каждый одерживает над собой, и очень часто это не имеет ничего общего с баскетболом. На первый взгляд. В тексте присутствует ненормативная лексика и сцены, рассчитанные на взрослую аудиторию. Содержит нецензурную брань.

Тарас Шакнуров

Контркультура