Читаем Авторская энциклопедия фильмов. Том II полностью

Husbands (Мужья) — I, 728

Hustler, The (Ловчила. В советском и российском прокате известен как Игрок.) — I, 729

I Am a Fugitive From a Chain Gang (Я сбежал с каторги) — I, 732

I Shot Jesse James (Я застрелил Джесси Джеймса) — I, 734

I Want to Live! (Я хочу жить!) — I, 735

I Was a Teenage Frankenstein (Я был подростком-Франкенштейном) — I, 737

I'll Cry Tomorrow (Плакать буду завтра) — I, 742

If I Had a Million (Будь у меня миллион) — I, 738

If I Were King (Будь я королем) — I, 740

Ikiru (Жить) — I, 741

Iko shashvi mgalobeli (Жил певчий дрозд) — I, 742

lis 'etaient neuf c'elibataires (Жили-были девять холостяков) — I, 743

Imitation of Life (Подобие жизни) — I, 745

Immigrant, The (Иммигрант) — I, 746

In nome del popolo italiano (Именем итальянского народа) — I, 748

In Old Chicago (В старом Чикаго) — I, 748

Incompreso (Непонятый) — I, 750

Inconnus dans la maison, Les (Чужие в доме) — I 752

Incredible Shrinking Man, The (Невероятный мельчающий человек) — I, 753

India Song (Индийская песня) — II, 959

Indiana Jones and the Temple of Doom (Индиана Джоунз и Храм Судьбы) — I, 754

In'evitable Monsieur Dubois, L' (Неизбежный мсье Дюбуа) — I, 755

Infanzia, vocazione e prime esperienze di Giacomo Casanova, veneziano (Детство, призвание и первые опыты Джакомо Казановы, венецианца) — I, 757

Informer, The (Осведомитель) — II, 959

Insiang (Иньсян) — II, 960

Inside Story, The (Из первых рук) — I, 758

Intolerance (Нетерпимость) — I, 760

Invasion of the Body Snatchers (Вторжение похитителей тел) — I, 764

Invisible Man, The (Человек-Невидимка) — I, 766

Invitation, L' (Приглашение) — II, 960

Irezumi. Sekka tomurai zashi (Дух татуировки) — I, 769

Ironweed (Железный бурьян. В России выходил под названием Чертополох.) — II, 961

Iskandariah leh? (Почему Александрия?) — I, 770

Island of Lost Souls (Остров потерянных душ) — I, 770

Istruttoria `e chiusa: dimentichi, L' (Следствие закончено — забудьте) — II, 961

It (Это) — II, 962

It Came From Outer Space (Оно прилетело из космоса) — I, 772

It Happened One Night (Это случилось однажды ночью) — I, 773

It Happened Tomorrow (Это случилось завтра) — I, 775

It Should Happen to You (Это должно случиться с вами) — I, 776

It's a Gift (Это дар) — I, 777

It's a Mad Mad Mad Mad World (Этот безумный, безумный, безумный, безумный мир) — II, 962

It's a Wonderful Life (Это чудесная жизнь) — I, 778

It's Always Fair Weather (Всегда хорошая погода) — I, 781

Ivanhoe (Айвенго) — I, 787

J'accuse (Я обвиняю) — I, 789

J''etais une aventuri`ere (Я была авантюристкой) — I, 805

Jagdszenen aus Niederbavern (Охотничьи сцены в Нижней Баварии) — I 790

Jalsaghar (Музыкальный салон) — I, 791

Jason and the Argonauts (Ясон и аргонавты) — I, 792

Jassy (Джасси) — I, 794

Je t'attendrai (см. Le d'eserteur)

Jeanne Eagels (Джинн Игелз) — I, 795

Jeder f"ur sich und Gott geger alle (Каждый за себя, и Бог против всех) — I, 797

Jenny (Женни) — I, 799

J'ericho (Иерихон) — I, 800

Jesse James (Джесси Джеймс) — I, 801

Jeudi on chantera comme dimanche (В четверг споем, как в воскресенье) — II, 963

Jeux interdits (Запретные игры) — I, 806

Jia (Семья) — I, 807

Jigokumon (Адские врата) — I, 809

Joan of Arc (Жанна д'Арк) — I, 810

Joe Dakota (Джо Дакота) — I, 811

Jofroi (Жофруа) — I, 811

Johnny Guitar (Джонни-Гитара) — I, 813

Jour de f^ete (Праздничный день) — I, 814

Jour se l`eve, Le (День начинается) — I, 816

Journal d'un cur'e de campagne, Le (Дневник сельского священника) — I, 818

Joy'u Sumako no koi (Любовь актрисы Сумако) — I, 820

Jukti, takko ar gappo (Причина, обсуждение и сказка) — I, 821

Julie de Carneilhan (Жюли де Карнейян) — I, 822

Jument verte, La (Зеленая кобыла) — I, 823

Jungle Book, The (Книга джунглей) — I, 823

Just Imagine (Только представьте) — I, 824

Justice est faite (Правосудие свершилось) — I, 825

Kaachan to juichi-nin no kodomo (Мать и одиннадцать детей) — I, 827

Kahira thalatin, Al (Каир 30-х годов) — I, 827

Kansas City Confidential (Канзас-Сити, секретно) — I, 829

Karl May (Карл Май) — I, 830

Kermesse h'ero"ique, La (Героическая кермесса) — I, 831

Kid, The (Малыш) — I, 832

Killers, The (Убийцы) — I, 833

Kind Hearts and Coronets (Добрые сердца и короны) — I, 834

King and Four Queens, The (Король и четыре королевы) — I, 835

King Kong (Кинг Конг) — I, 836

King of Alcatraz (Король Алькатраса) — I, 839

Kisapmata (В мгновение ока) — II, 963

Kiss Me Deadly (Целуй меня до смерти) — I, 839

Kiss Me Kate (Поцелуй меня, Кейт) — I, 841

Kiss of Death (Поцелуй смерти) — I, 842

Kiss the Blood Off My Hands (Целуй кровь с моих рук) — I, 843

Knock on Any Door (Стучись в любую дверь) — I, 844

Kolberg (Кольберг) — II, 964

K"orkarlen (Возница. Вариант русского названия: Призрачная колесница.) — I, 845

Koshikei (Повешение) — I, 846

Kurutta kajitsu (Юношеские страсти) — I, 848

Lacombe Lucien (Лакомб, Люсьен) — I, 849

Ladies' Man, The (Дамский угодник) — I, 851

Ladri di biciclette (Похитители велосипедов) — I, 852

Lady Eve, The (Леди Ева) — I, 854

Lady from Shanghai, The (Дама из Шанхая) — I, 854

Lady in the Dark (Дама в потемках) — I, 857

Lady Paname (Леди Панама) — I, 859

Lady Vanishes, The (Дама исчезает) — I, 860

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казней
100 великих казней

В широком смысле казнь является высшей мерой наказания. Казни могли быть как относительно легкими, когда жертва умирала мгновенно, так и мучительными, рассчитанными на долгие страдания. Во все века казни были самым надежным средством подавления и террора. Правда, известны примеры, когда пришедшие к власти милосердные правители на протяжении долгих лет не казнили преступников.Часто казни превращались в своего рода зрелища, собиравшие толпы зрителей. На этих кровавых спектаклях важна была буквально каждая деталь: происхождение преступника, его былые заслуги, тяжесть вины и т.д.О самых знаменитых казнях в истории человечества рассказывает очередная книга серии.

Елена Н Авадяева , Елена Николаевна Авадяева , Леонид Иванович Зданович , Леонид И Зданович

История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
100 великих оригиналов и чудаков
100 великих оригиналов и чудаков

Кто такие чудаки и оригиналы? Странные, самобытные, не похожие на других люди. Говорят, они украшают нашу жизнь, открывают новые горизонты. Как, например, библиотекарь Румянцевского музея Николай Фёдоров с его принципом «Жить нужно не для себя (эгоизм), не для других (альтруизм), а со всеми и для всех» и несбыточным идеалом воскрешения всех былых поколений… А знаменитый доктор Фёдор Гааз, лечивший тысячи москвичей бесплатно, делился с ними своими деньгами. Поистине чудны, а не чудны их дела и поступки!»В очередной книге серии «100 великих» главное внимание уделено неординарным личностям, часто нелепым и смешным, но не глупым и не пошлым. Она будет интересна каждому, кто ценит необычных людей и нестандартное мышление.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии