Читаем Авторская песня 90-х (Сборник песен с гитарными аккордами) полностью

Все то, что вы увидите сейчас...

СК: Жил-был принц. И королевство у него было маленькое,

но не настолько уж ничтожное, чтобы принцу нельзя

было жениться... А жениться ему очень хотелось. Но

только на самой настоящей принцессе.

2. Сборы в дорогу.

КР: Сын мой, что все это значит?

Что за куча багажа?

КА: Уж не вздумал ли, мой мальчик,

Ты из дому убежать?

ПР: КР: КА:

Что ты, папа, Папа?!

Наш прекрасный замок Замок!

Ни на что я Что я?!

Не сменю. Что ты!

Просто я решил, Решил!

Что вырос, Вырос!

Папа, Мама! Ужас!

И решил, что я женюсь...

(Королева падает в обморок)

(проигрыш)

КР: Ты родителей, наверно,

Хочешь прямо в гроб вогнать.

КА: Говори же откровенно:

Кто она?

КР: Да, кто она?

ПР: Я хотел сказать совсем не это,

Все вы поняли не так.

Я пойду искать ее по свету

И уже собрал рюкзак.

КА: Арчибальд! Похоже, наш сын женится!

КР: А? Что? Ну и пусть женится!

МЗ: Ну и пусть женится,

Ну и пусть женится!

Это хорошо

И полезно для здоровья!

ПР: Я найду себе такую,

Чтоб была скромна, мила,

И вдобавок, чтоб принцессой

Настоящею была.

Пусть принцесса будет небогата,

Но полюбит навсегда.

КР: Было время, я и сам когда-то

Точно так же рассуждал.

КА: Что?

КР: Ничего!

КА и КР: Будь в дороге осторожен,

Шли нам письма по пути.

Пусть судьба тебе поможет

Счастье в поисках найти.

ПР: Не волнуйтесь только, ради бога,

Я ведь парень с головой,

А любая дальняя дорога

Все равно ведет домой.

МЗ: Непременно.

ПР: Все равно ведет домой.

МЗ: Непременно.

КР: Все равно ведет домой...

МЗ: Непременно,

непременно,

непременно...

3. Путешествие.

СК: И вот построил себе принц трехмачтовый корабль и

отправился по белу свету искать себе невесту.

МЗ: (проигрыш)

ПР: Повсюду я искал себе невесту,

Судьбу доверив вольному Зюйд-Весту,

И на пути моем Норд-Ост

Волну вздымал до звезд.

МЗ: (проигрыш)

ПР: Зюйд-Вест был чудаком и оптимистом,

Он выпасал барашков в море чистом.

Норд-Ост, скептичен и суров,

Гонял стада валов.

Зюйд-Вест принцесс подыскивал усердно,

Норд-Ост их отметал немилосердно...

МЗ: Валы с барашками паслись,

А годы вдаль неслись.

СК: Где он только ни побывал, каких только стран ни

увидел - и все напрасно. Принцесс было сколько

угодно, но он никак не мог понять: настоящие они

или нет. Опечаленный принц вернулся домой...

ПР: Одна груба, смеется слишком громко,

Другая холодна, как экономка,

А третья блещет красотой,

Но все не той, не той, не той!

(проигрыш)

4. Появление принцессы.

СК: Однажды вечером разыгралась страшная непогода. Гре

мел гром, сверкала молния. Дождь лил, как из ведра.

КР: Пчхи!!! Ой...

СК: Ужас, что было!.. Вдруг кто-то постучал в городские

ворота, и старый король пошел открывать...

За воротами стояла принцесса... Но, боже, в каком

виде она была! Потоки дождевой воды стекали по ее

волосам и платью на носки туфель и вытекали из-под

каблучков. И она еще уверяла, что она и есть насто

ящая принцесса... "Ну это мы еще посмотрим,"- поду

мала старая королева.

ПА: А-а-пчхи!

ПР: А-а-пчхи!

КР: Сын мой, постой.

Туда нельзя, там отдыхает гостья.

Да что с тобой?

Похоже, ты меня не слышишь вовсе?

ПР: КР:

Что ты сказал? Кто, я? Ах, да...

Я сам не свой,

Меня покинул разум. Я говорю, она у нас осталась...

Я не встречал... С нее вода!..

В далеких странствиях

Любви ни разу!... Что с ним сталось?!

ПР: И вдруг любовь, чуть погодя,

Приходит мокрой от дождя.

И вдруг любовь,

Любовь моя на свете есть,

Найти меня

Она была готова!

И я готов

Свой путь проделать снова,

Чтобы опять

Ее, вернувшись, встретить здесь.

КР: ПР:

Сын мой, постой... Едва стою!..

Выходит так,

Что незнакомка эта... За что такое счастье!..

Не хуже той... Любовь мою...

Из-за которой

ты скитался где-то!.. Я утаить не властен!..

ПР: КР:

Как объяснить... По меньшей мере

это странно...

Куда летим,

Чего хотим,

Что ценим?.. Очень странно...

Кого винить... Мне нужно

подготовить маму...

Когда надежда

ускользает тенью... Легко сказать: маму!..

Как виденье!..

ПР: И вдруг любовь, чуть погодя,

Приходит мокрой от дождя.

И вдруг любовь,

Любовь моя на свете есть,

Найти меня

Она была готова!

И я готов

Свой путь проделать снова,

Чтобы опять

Ее, вернувшись, встретить здесь.

5. Воспоминания.

КР: Ах, душа моя, позволь обратиться,

Я, конечно же, могу ошибиться,

Но мне кажется, что в эту принцессу

Наш сынок успел уже влюбиться.

КА: Арчибуша, ты меня удручаешь:

Незнакомку записал уж в невесты!

И принцессою ее величаешь,

Между тем, как это неизвестно.

Нам просто девица

Никак не годится.

Нельзя, чтоб само по себе

Текло продолжение рода.

Кокетке-судьбе я не верила сроду:

Слепа ее тетка природа,

А чувства летучи, как ветер в трубе.

КР: Ах, душа моя, но ведь на принцессу

Эта девушка ужасно похожа,

И манерами, и ростом, и весом,

И глазами, и улыбкой тоже...

КА: Нет уж, я категорически против!..

КР: Но помилуй, а у нас-то как было?

И совсем еще недавно ведь, вроде,

Неужели ты все забыла!..

Я помню прекрасно

Тот вечер ненастный.

Пом-пом..

КА: Пом-пом...

КР: Робкий стук под окном...

КА: Мне папа твой вышел навстречу,

Прикрыл он плащом мои мокрые плечи...

КР и КА: В тот странный и сказочный вечер

Нежданное счастье вошло в этот дом.

КР, КА и МЗ: А гром грохотал в медный таз,

И молния грозно сверкала,

Очаг наш то гас,

То горел в полнакала,

И крыша чуть-чуть протекала,

Но козни погоды не трогали нас!

(проигрыш)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности
Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. В четвертом томе собраны тексты, в той или иной степени ориентированные на традиции и канон: тематический (как в цикле «Командировка» или поэмах), жанровый (как в романе «Дядя Володя» или книгах «Элегии» или «Сонеты на рубашках») и стилевой (в книгах «Розовый автокран» или «Слоеный пирог»). Вошедшие в этот том книги и циклы разных лет предполагают чтение, отталкивающееся от правил, особенно ярко переосмысление традиции видно в детских стихах и переводах. Обращение к классике (не важно, русской, европейской или восточной, как в «Стихах для перстня») и игра с ней позволяют подчеркнуть новизну поэтического слова, показать мир на сломе традиционной эстетики.

Генрих Вениаминович Сапгир , С. Ю. Артёмова

Поэзия / Русская классическая проза
Собрание сочинений. Том 2. Мифы
Собрание сочинений. Том 2. Мифы

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. Во второй том собрания «Мифы» вошли разножанровые произведения Генриха Сапгира, апеллирующие к мифологическому сознанию читателя: от традиционных античных и библейских сюжетов, решительно переосмысленных поэтом до творимой на наших глазах мифологизации обыденной жизни московской богемы 1960–1990-х.

Генрих Вениаминович Сапгир , Юрий Борисович Орлицкий

Поэзия / Русская классическая проза / Прочее / Классическая литература