Читаем Автостопом по Индонезии и к папуасам полностью

Утром, пока меня ещё не захватили на свадьбу и на радио, – сходил в порт. Он находится в центре города. Пропустили легко. Стоит целая куча кораблей. Все (опрошенные) идут в Джакарту. Есть даже деревянные посудины, на которых наши деды не достигли бы победы. Одной, сказали, 90 лет. Врут, наверное, но с виду и впрямь не очень новая. Каждый день уходит несколько судов в Джакарту, полных грузов.

Есть в Джакарту и пассажирское сообщение. Но так много грузовых судов, и сухогрузы, и контейнеры, что упароходиться на них отсюда вполне возможно.


Новая газета про меня


Газета «Понтианак Пост» на другое утро родила статью про меня, самую приличную (с виду) из тех, что про меня были прежде в Индонезии. Вообще я в России не очень люблю журналистов. Я думаю, что лучше всего я сам донесу информацию до трудящихся, а журналисты всё путают или обращаются не к той аудитории. Впрочем, в последние годы, в связи с использованием журналистами книги «134 вопроса и ответа об автостопе и обо всём», статьи про меня и автостоп стали более правильными.

Здесь же, в дальних странах, я напротив стал пользоваться услугами СМИ, и вот для чего. 1) Чтобы проинформировать трудящихся (не знающих русского языка) через СМИ о своих мыслях, идеях. 2) Чтобы создать возможность нужным и полезным людям узнать о моем присутствии в их городе. 3) Чтобы облегчить дальнейшее путешествие, общение с чиновниками, ментами, пароходчиками и другими офицальными людьми, в большинстве – не владеющими английским и др. языками. Хотя, быть может, и тут журналисты всё напутают (здесь и в редакции не всегда находится англоговорящий человек), – но т.к. моих книг на бахаса нету, приходится доносить сведения доступным способом.


Ложный атлас мира


Удивительные атласы мира порождает индонезийская картографическая промышленность. Если в отношении Индонезии и Восточного Тимора тут, быть может, что-то и правильно, – но в России, Европе и в мире допускаются совершенно удивительные ошибки. И по таким атласам люди учатся в школе… а может быть и капитаны кораблей… и пилоты летают…

У меня в руках (был) атлас мира цветной («ИНДОНЕЗИЯ и МИР»), 128 страниц, выпущенный в Сурабайе без выходных данных, но после 2002 года (так как население стран и городов дано нередко на 2002 год). Что же мы там видим?


1. Южная Корея и половина Северной полностью отсутствуют, также и часть Японии. На их месте – море. Вероятно, уничтожены атомным взрывом от Ким Чен Ира.

2. Украинская Макеевка оказалась в России, неподалеку от Сталинграда. Зато Украине отданы Орел, Курск и другие местности.

3. Донецк назван Сталино, Душанбе – Сталинабад, и даже какой-то город Сталин оказался на территории Болгарии.

4. Все три прибалтийские страны, а также Калининградская область, превращены в единую страну-конгломерат.

5. Железная дорога Хабаровск – Владивосток идет через территорию Китая примерно 300—400 километров.

6. В Африке до сих пор существуют (судя по атласу) такие столицы гос-в, как Леопольдвиль, Форт-Лами, какой-то Лоренцо-Маркес (Мапуто?), Вилла-Чиснерос (в Западной Сахаре).

7. Соломоновы острова до сих пор принадлежат Англии, как и некоторые другие бывшие её колонии.

8. Карачи до сих пор является столицей Пакистана… ну и до бесконечности.


Вскоре мне пришлось изведать на своей шкуре, каковы особенности индонезийской топографической службы. Я купил в Джакарте карты всех провинций Индонезии, подробные, с указанием всех городков и дорог. Яванские карты оказались точны. Я купил карты всей страны, и на них были изображены дороги, вдоль и поперёк пересекающие самый дальний и глухой остров – Новую Гвинею. И на отдельных картах этого острова были нарисованы автодороги. Смущало немного то, что на всех четырёх картах дороги были нанесены по-разному. Но хоть какая-то из них точна? И я предался эйфории – совершенно зря. Спустя месяц я попал на Новую Гвинею и стал жертвой своих иллюзий – дорог почти не оказалось. Но об этом будет рассказано в своём месте!

Гидростоп – всё по-честному

В понедельник утром, увидев, что все мои дела в Понтианаке завершены, я пошёл в порт, чтобы убираться отсюда в Джакарту. В порту, как и накануне, стояло много судов (штук двадцать). Вчерашняя 90-летняя деревянная посудина так пока никуда и не ушла. Капитан её, старый и деревянный, как сама посудина, ничего от меня не понял. Следующим стоял огромный цементовоз – капитан оказался понятливей. Позвал к себе в каюту, поговорили, но оказалось, что идёт только через 3 дня и плюс 4 дня будет плыть. Посоветовал обратиться на контейнеровоз «MV MUARA MAS», что стоял неподалеку, в особом отделении для контейнеровозов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Георгий Седов
Георгий Седов

«Сибирью связанные судьбы» — так решили мы назвать серию книг для подростков. Книги эти расскажут о людях, чьи судьбы так или иначе переплелись с Сибирью. На сибирской земле родился Суриков, из Тобольска вышли Алябьев, Менделеев, автор знаменитого «Конька-Горбунка» Ершов. Сибирскому краю посвятил многие свои исследования академик Обручев. Это далеко не полный перечень имен, которые найдут свое отражение на страницах наших книг. Открываем серию книгой о выдающемся русском полярном исследователе Георгии Седове. Автор — писатель и художник Николай Васильевич Пинегин, участник экспедиции Седова к Северному полюсу. Последние главы о походе Седова к полюсу были написаны автором вчерне. Их обработали и подготовили к печати В. Ю. Визе, один из активных участников седовской экспедиции, и вдова художника E. М. Пинегина.   Книга выходила в издательстве Главсевморпути.   Печатается с некоторыми сокращениями.

Борис Анатольевич Лыкошин , Николай Васильевич Пинегин

Приключения / Биографии и Мемуары / История / Путешествия и география / Историческая проза / Образование и наука / Документальное
Африканский Кожаный чулок
Африканский Кожаный чулок

Очередной выпуск серии «Библиотека приключений продолжается…» знакомит читателя с малоизвестным романом популярного в конце XIX — начале XX веков мастера авантюрного романа К. Фалькенгорста.В книгу вошел приключенческий роман «Африканский Кожаный чулок» в трех частях: «Нежное сердце», «Танганайский лев» и «Корсар пустыни».«Вместе с нашим героем мы пройдем по первобытным лесам и саваннам Африки, посетим ее гигантские реки и безграничные озера, причем будем останавливаться на тех местностях, которые являются главными центрами событий в истории открытия последнего времени», — писал Карл Фалькенгорст. Роман поражает своими потрясающе подробными и яркими описаниями природы и жизни на Черном континенте. Что удивительно, автор никогда не был ни в одной из колоний и не видел воочию туземной жизни. Скрупулезное изучение музейных экспонатов, архивных документов и фондов библиотек обогатили его знания и позволили нам погрузиться в живой мир африканских приключений.Динамичный, захватывающий сюжет, масса приключений, отважные, благородные герои делают книгу необычайно увлекательной и интересной для самого взыскательного читателя.

Карл Фалькенгорст

Приключения / Исторические приключения / Путешествия и география