Читаем Автострада до Рая и Ада полностью

Мистер и миссис Батлер, а также их примерная родная дочь Элизабет являлись хорошо обеспеченной, очень интеллигентной и набожной семьей (в отличие от самого Энтони), так что парень вписывался в их размеренный образцовый уклад так же замечательно, как цветастое психоделическое граффити «замечательно» вписывается на фасад какого-нибудь скучного административного здания. Посему после окончания школы он, не теряя ни минуты, съехал от них в общежитие, а после окончания колледжа и основания своей собственной рок-группы вообще утратил с бывшими опекунами какую-либо связь. Отчего сейчас испытал едва уловимое, смутное сожаление и крошечный укол необъяснимой вины, ибо после последнего конфликта внутри коллектива у него больше не оставалось людей, которых он мог вот так запросто окрестить семьей. Пусть даже приемной…

Автострада виляла, вывеска приближалась. Однако парень быстро утратил к ней всякий интерес, даже не попытавшись разглядеть название города (все равно он не смог бы определить без Гугл-карт, где тот находится), поскольку из-за сланцевого утеса показалась сначала ярко-красная автозаправка, а за ней, уже ближе к линии горизонта, ряд симпатичных строений, напоминавших придорожные мотели. Зданьица тесно лепились к обочине, зазывая посетителей пестрыми анимационными баннерами и мигающими стрелками указателей, издалека кажущимися сверкающими разноцветными пайетками. Однако самым главным и самым слабозаметным в этой панораме был крохотный темный штрих, маячивший далеко-далеко впереди, но сразу же распознанный Энтони, как неторопливо движущаяся вдоль черной дорожной полосы человеческая фигура.

Сердце Тони радостно скакнуло к горлу. Ну, наконец-то! Наконец-то он сможет уточнить свои координаты, а если попутчик будет хоть немного любезен, возможно, ему даже помогут разжиться временным транспортом и койкой на ночь. Энтони был абсолютно уверен, что это кто-то из местных, ведь ни один дурак (кроме него самого, видимо) не потащится в такую жару, еще и в пустошь, расположенную на приличном от города расстоянии, без машины. Следовательно, особо далеко от агломерации пеший незнакомец не отходил – бродил где-нибудь по окрестностям. Ну, в самом деле, мало ли какие дела могут быть у человека в пустыне! Может, он от жены в расселине скалы самогон из кактусов прячет? Или еще что…

Драйвер в предвкушении сунул руки в карманы: кредитка была на месте, как и ключи от любимого Форда, мятая пачка сигарет, серебристая Зиппо5 с флагом Соединенных Штатов, несколько стодолларовых и две десятидолларовые купюры. «Отлично! Жить можно!» – удовлетворенно заключил парень, а затем, очертя голову, бросился догонять пешехода с такой резвостью, будто и не он только что едва-едва волочил ноги, изнывая от удушливого зноя.

Зиппо5 – (англ. Zippo) металлическая бензиновая зажигалка с откидным колпачком, которая производится компанией Zippo Manufacturing Company в Брэдфорде (штат Пенсильвания, США). Очень популярна на родине.

Поначалу ему казалось, что поставленная перед ним задача – дело решительно плевое, однако не тут-то было. Хорошо обозримый путь, кажущийся таким быстропреодолимым, растянулся аж на минут пятнадцать бега уверенной трусцой. Поэтому своего долгожданного попутчика Энтони настиг весь в мыле, с липнущими в беспорядке к лицу и шее волосами и дикой резью под ребрами. До цветастой, перемигивающейся сверкающими фронтонами, группки мотелей было еще чесать и чесать…

– Погодить… Х-а-ах… Мистер! Пожал-ст… Стой-те! – в какой-то момент Драйверу показалось, что у него сейчас изо рта пойдет пена. Но, по крайней мере, занавешенная расстегнутой клетчатой рубашкой спина некоего мужчины, торопливо вышагивающего по асфальту футах в ста впереди него, напряженно выпрямилась, давая знать, что Энтони был услышан. Резко обернувшись, незнакомец сначала сбавил шаг, а затем и вовсе остановился, прикрывая глаза ладонью от солнца на манер козырька. Облегченно опустив на пару секунд перемазанные потекшей тушью веки, дыша так загнанно и хрипло, словно все это время его стегал кнутом невидимый злобный погонщик, Тони, судорожно держась за бок, шаркая и спотыкаясь, кое-как выдавил:

– С-сэр… простите… вы… – он вынужденно сделал пару глубоких вдохов, – …не подскажете, где…

Мужчина вдруг звякнул чем-то у себя на поясе. И Тони, несмотря на усталость, машинально дернулся, однако его опасения оказались напрасны. Незнакомец вдруг протянул ему потертую, землистого цвета флягу, какие обычно бывают у охотников или бывших военных, содержимое которой звонко заплескалось о жестяные стенки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

День Дракона
День Дракона

Его звали Ярга. Он был героем, которого предали. Предателем, от которого отвернулись герои. Живой легендой, знаменем целого народа… И его постарались забыть. Слишком мрачной оказалась легенда, слишком страшным — знамя. Его заточили в подземной темнице под властью непреодолимого заклятия, но даже за многие тысячелетия плена неукротимый дух не утратил стремления к свободе и сумел вырваться из тюрьмы, чтобы устремиться туда, где среди современного мегаполиса незримо для посторонних глаз живут потомки прежних хозяев Земли, — в Тайный Город!И насмешнице-судьбе было угодно, чтобы Ярга, чье имя означало «Повелитель драконов», столкнулся с Витольдом Унгером, рыцарем из ложи Дракона…

Андрей Андреевич Бобров , Андрей Земляной , Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов , Ричард Аллен Кнаак

Фантастика / Детективы / Боевая фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Прочие Детективы