Читаем Автострада запредельности полностью

— Сэм, — сказал я. — Ты можешь помочь этим типам понять, где хвост, а где голова?

— На самом деле не очень-то. Все, что я могу сделать — это показать им карты на своем экране. Но никто не программировал меня насчет того, как их читать.

— Мне показалось, что они именно этим и занялись.

— На прошлой неделе они собирались, но как раз тогда мы и нашли существо X.

— Ох, верно.

Роланд вышел вперед и сел на сиденье стрелка. Он сражался с огромной бумажной картой, сложенной во много раз, пытаясь найти в ней сектор, который совпадал бы с тем, что появлялось на главном дисплее.

Он постепенно зверел.

— Почему ни одна раса во вселенной не может научиться делать простые карты? — ворчал он. — Теперь где, черт возьми…

— В чем проблема? — вмешался Сэм. — Вот тут мы на звездной карте. Видишь мигающий курсор?

— Э-э-э… — Роланд смял свисающий кусок карты, повернул всю ее на девяносто градусов и стал смотреть то на карту, то на экран. — Ага. Правильно. Отлично. — Он прищурился на карту. — Мне так кажется.

— Мне казалось, что ты не запрограммирован читать эти карты, — заметил я.

— Я и не запрограммирован, — ответил Сэм. — Я вроде как сам догадался.

— Сэм, то, о чем ты не мог догадаться, — ответил Роланд, — так это о том, что ахгирры рисуют свои карты вверх ногами. Право — это лево и наоборот на всех этих штуках.

— Что?!

— Мне кажется, что именно так дело и обстоит.

— Ну и ну, это же чистое сумасшествие.

— Это вроде астрономической карты.

— Но это и есть астрономическая карта… более или менее.

— Можно сказать, что менее, — сказал Роланд.

— Джентльмены, — вмешался я, — а какая вам, черт возьми, разница?

— Э? — сказал Сэм.

— И куда мы, собственно говоря, едем?

— Нам надо въехать в центр лабиринта, который принадлежит существам с непроизносимым названием. Можете звать их Хрюки, — сказал Роланд.

— А как мы попадем в землю Хрюков? — спросил я.

— Ну… Сэм, покажи мне секцию 3 графически по поводу этого лабиринта, ладно? И покажи нашу точку въезда в него, хорошо?

— Вот так подойдет?

— Отлично. Теперь на экране можешь изобразить мне лабиринт ногонов и нашу точку исхода?

— Вот, пожалуйста.

— Ну вот, теперь поверни эту штуковину чуть-чуть. Нет-нет, против часовой стрелки.

— Вот так сойдет?

— Отлично, — сказал Роланд, откидываясь в кресле назад и самодовольно потирая руки. — Ну вот, — сказал он, потом нахмурился.

— А теперь что? — спросил Сэм.

— Посмотри, — сказал я. — Там впереди развилка, правильно?

Роланд воздел руки к небу.

— Ей-богу, не знаю.

— Ну-ну, там ведь должна быть развилка. Мы как раз сюда въехали. Тут должна быть дорога, ведущая к порталу с двойным движением, которая ведет и к порталу на следующую планету. Если только это не планета с тремя дырками. Как она?

— Как я понимаю, это так и есть. На планете три портала, — ответил Сэм. — Вот двойной портал на левой развилке, портал на следующую планету — на правой, а средняя дорога должна вести к планете-пересадке. Здоровая планета, если на ней функционируют целых три портала.

— Отлично. Едем по средней дороге.

— Почему?

— Когда появимся там, где можно пересесть на другие маршруты, то подбросим монетку.

— Я согласен.

— Не знаю, Джейк, — сказал Роланд. — Разве ты не считаешь, что нам надо попасть назад, туда, где можно воспользоваться маршрутами, знакомыми Винни?

— Это означает вернуться обратно в объединенные миры, так?

— Ну да, наверное.

— Никоим образом. Мы сможем считать себя мертвецами, как только сунем свои носы в портал. Кроме того, у меня сильное ощущение, что нельзя добраться туда отсюда.

— Джейк может оказаться очень даже прав, — сказал Джон, просовываясь между нами. — Рагна и Хокар сказали нам, что они никогда не слышали дорожных историй, которые описывали что-нибудь похожее на земной лабиринт. Ахгирры очень даже внимательно прислушиваются ко всем новостям, которые касаются существ, им подобных, с тех пор, как они сами появились на Космостраде. Я понял, что те лабиринты, которые тут известны, населены весьма странными существами. Безобидные существа, но на чай их не пригласишь.

— Ну ладно, тогда решено, — сказал я.

Вмешалась Сьюзен.

— Очень хорошо, когда вы, мужчины, решаете трудные вопросы за нас, женщин.

Роланд криво улыбнулся.

— Что-то говорит мне, что мы сейчас кое-что услышим от прялок.

— А что, ты видел, что там, в каюте, кто-нибудь прядет?

— Сьюзен, проявляется твой возраст, — ехидно сказал Роланд.

— Заткнись. Джейк, так называемые прялки время от времени хотели бы, чтобы с ними тоже посоветовались и выслушали их мнение по вопросам, которые могут повлиять на их дальнейшую жизнь и общее благополучие… или это слишком большая просьба, если принять во внимание, какие вы тут все мужественные покорители дорог?

— Черта с два, мэм, — успел сказать я, прежде чем Дарла подала голос из каюты:

— Сьюзен, будь добра, говори только от своего имени.

— Да, пожалуйста, — ответила Сьюзен, выгнув одну каштановую бровь то ли высокомерно, то ли просто удивленно.

— Мне кажется, время от времени нелишне напомнить всем нам, что это машина Джейка. Мне кажется, что ему и только ему надо решать, куда он в конце концов поведет ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Космострада

Похожие книги