Читаем Азартная игра полностью

Наконец-то вчера появились новости, которых он так ждал. По подполью террористической организации прошел шепоток, что Хойер исчез. Его не видели несколько дней, и пошел слух, что он сейчас в Штатах и планирует что-то «большое».

Каким-то образом Хойеру удалось проскользнуть из Европы в Америку и остаться незамеченным, но теперь, когда Ченс знал, что в ФБР завелся «крот», это больше не выглядело удивительным. Хойер был слишком умен, чтобы в открытую присоединиться к своим людям, но в любом случае он станет держаться поблизости. Он из тех, кто, как только Санни схватят, предпочтет самолично допросить мятежную дочь.

И Ченс был готов разорвать его голыми руками, лишь бы не допустить такого развития событий.

Но нужно все устроить так, чтобы Хойер думал, что заполучил Санни, хотя на самом деле все время они будут находиться в окружении, пусть и на расстоянии, людей Ченса. Главное – самому не схлопотать пулю в самом начале, оказавшись на пути своих же парней. Если люди Хойера достаточно умны, они попытаются использовать Санни, оставляя ее на линии огня, чтобы заставить его повиноваться. А в прошлом он уже получил доказательства, что они действительно умны. Это была самая рискованная часть плана, и Ченс задействовал столько оперативников, сколько смог.

Сегодня все должно закончиться. Так или иначе. Если все пройдет хорошо, и они оба выживут, Санни наконец-то сможет жить свободно, ни от кого не скрываясь. Ченс от всей души надеялся, что однажды она перестанет ненавидеть его и поймет его действия, без которых Хойера не удалось бы поймать. Кто знает… Может быть, однажды они даже встретятся вновь.

Ченс завел «Цессну» на специально отведенное место и заглушил двигатель. Несмотря на внезапно повисшую тишину, Санни продолжала спать. Ченс с улыбкой, прорвавшейся сквозь внутреннее напряжение, подумал, что, возможно, это он явился причиной ее усталости и нехватки сна, которые, в конце концов, сморили ее. За последние две недели он занимался сексом до изнеможения, как будто неосознанно пытался накопить как можно больше воспоминаний и ощущений для того времени, когда ее не будет рядом. Но как бы часто они это ни делали, он все еще хотел ее. Снова. Еще больше. Ченс чувствовал, что уже наполовину готов, только глядя на нее.

Он осторожно потряс Санни, которая открыла заспанные глаза и посмотрела на него с такой любовью и доверием, что у Ченса екнуло сердце. Санни выпрямилась, потянулась и огляделась вокруг.

– Где мы?

– Де-Мойн, – озадаченно ответил Ченс, – я говорил тебе, куда мы собираемся.

– Помню, – ответила она, зевая, – просто я с ног валюсь. Вот это прикорнула! Обычно я не сплю днем. Похоже, сильно недосыпаю в последнее время, – Санни взмахнула ресницами. – Интересно, с чего бы это?

– Понятия не имею, – ответил он, изображая полную невинность. Ченс открыл дверь, выпрыгнул наружу, развернулся и протянул руки, помогая Санни выбраться из кабины. Она соскользнула в его объятья, и он поставил ее на землю. Глядя на просторное безоблачное синее небо, Ченс тоже потянулся, пытаясь избавиться от напряжения в спине.

– Приятный денек. Может, устроим пикник?

– Устроим что?! – Санни выглядела так, будто он вдруг заговорил на иностранном языке.

– Пикник. Ну, знаешь, это когда сидишь на земле и ешь руками, а еще отгоняешь диких зверей, чтобы они все не съели.

– Звучит забавно. Но, по-моему, мы уже так делали.

Он рассмеялся.

– На этот раз мы сделаем все как полагается: скатерть в клеточку, жареная курица и другие продукты.

– Хорошо, если так, я в игре. И где мы собираемся устроить пикник? На обочине взлетной полосы?

– Всезнайка! Мы возьмем машину напрокат и поедем кататься.

Ее глаза засияли, когда она осознала, что именно он имеет в виду. Как раз это он любил в Санни больше всего – ее способность наслаждаться жизнью в любой ситуации.

– Сколько у нас времени? Когда нужно улетать?

– Давай побудем здесь пару деньков. Айова прекрасное место, а мой зад тем временем немного отдохнет от самолетного кресла.

Ченс уладил все формальности в аэропорту, затем прошел к стойке по прокату автомобилей и вернулся уже с ключами.

– Ты что, арендовал внедорожник?! – не удержалась от поддразнивания Санни, когда увидела зеленый «Форд-Эксплорер». – Почему ты не взял что-нибудь стильное, вроде красного спортивного авто?

– Потому что у меня рост метр девяносто, – ответил Ченс, – и ноги не помещаются ни в одну спортивную машину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маккензи [Ховард]

Миссия Маккензи
Миссия Маккензи

Линда Ховард / Linda HowardМиссия Маккензи /Mackenzie's Mission, 1992Полковник Джо Маккензи, боевой позывной «Полукровка», возглавляет группу, проводящую испытания «Ночного крыла» ― новейшего самолёта-истребителя со сверхсекретной системой вооружения. Полковник полностью нацелен на этот проект, намереваясь с честью выполнить порученную ему задачу.Но вот на базе возникает отвлекающий фактор: в группе испытателей появилась красавица-блондинка, эксперт по лазерному оружию Кэролайн Эванс. Правда, она встретила полковника довольно холодно, но Джо не был бы лучшим из лучших, если бы спасовал перед женщиной, пусть даже самой умной.Позже он обнаружил, что кто-то из группы саботирует испытания. Подозрения падают на Кэролайн, имеющую соответствующую специализацию, а так же привычку работать допоздна. Теперь Джо должен сделать выбор: преданность стране или любовь к главной подозреваемой.Mackenzie's Mission© Linda Howington, 1992© Перевод В. Максимова© Оформление. Подготовка текста. Издательский дом «Панорама»,1995ISBN 5‑7024 0364 9Роман Линды Ховард "Mackenzie's mission"/«Миссия Маккензи» был издан Международным издательским домом «Панорама» в 1995 г. как Кей Торп «Обжигающее чувство», перевод В.Максимова (роман доступен в сетевой библиотеке Альдебаран).Доперевод и редактирование  слов от автора, аннотации, пролога, окончания глав 13 и 14, замена имён и названий осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruЛюбительницы Л. Ховард:1. Добавили к тексту вышеназванного романа:- слова от автора (взяты из первого издания "Mackenzie's mission" в Болгарии в 1992 г.);- взятые из англоязычного издания аннотацию, пролог, окончание глав 13 и 14;2. Заменили имена главных героев и прочих персонажей, а так же названия и модели самолётов, географические и прочие названия на те, которые используются в "Mackenzie's mission" .

Дамский клуб Сайт , Линда Ховард

Остросюжетные любовные романы / Эротика

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы