СВЕСТИ КОНЦЫ С КОНЦАМИ
КТО НАЧИНАЕТ
• • Никогда не прикасайтесь к блюду, пока не обслужат всех гостей. Нужно подождать, пока хозяин усядется и сам предложит приступить в еде.ФУ-УУУУ
• • Никогда не дуют на суп или кусок пищи, который хотелось бы слегка охладить, прежде чем положить в рот.ПЕРЕЦ И СОЛЬ
• • У вас просят соль. Предложите заодно и перец. Вам нужен перец, одновременно возьмите солонку. Эти приправы путешествуют по столу вместе.БЕЗ ПЕРЕДЫШКИ
• • Кусок пищи никогда не заталкивают в рот руками. Не частите и не спеша пережевывайте и глотайте пищу. В конце концов, количество пищи, способной уместиться во рту, ограниченно.ПРИПРАВИТЬ СОУСОМ
• • Хлеб не макают в соус, оставшийся в тарелке. Можно пожалеть о том, что нет ложек для соуса, но, если вы не у себя дома, поступить так можно только с разрешения всех сидящих за столом. В этом случае вонзите вилку в кусочек хлеба и соберите соус. Если соус вкусный, у вас появятся подражатели.МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН
• • Вы не знаете, где найти место для мобильного телефона, сидя за семейным столом или в ресторане? Ему не место среди ваших столовых приборов или приборов вашего соседа справа, а также перед бокалами или еще где-нибудь на видном месте. Держите его при себе – отключив звук или поставив в режим вибрации – в кармане или в сумке.НАЛЕВО, ПОЖАЛУЙСТА
• • Блюда за столом всегда передаются налево. Если кто-то протягивает вам корзинку с хлебом или любое другое общее блюдо, обслужите себя. Положив пищу в свою тарелку, поблагодарите того, кто протянул вам это блюдо, аккуратно положите на место столовую вилку или ложку острым концом внутрь и ручкой наружу и передайте блюдо следующему.САЛФЕТКА ДЛЯ КОКТЕЙЛЯ
• • Каждому из гостей одновременно с аперитивом и закуской предлагают небольшие салфетки. Их не разворачивают, а пользуются ими для того, чтобы вытереть губы, положить туда зубочистку и украдкой освободиться от застрявшего в горле куска. Такую салфетку не берут с собой, когда садятся за стол.