Читаем Азуми (СИ) полностью

Я молча искала глазами Таши и никак не могла его найти. Как мне отделаться от этого странного, пугающего меня своими словами, господина? Скоро закончится танец. Вдруг он сейчас потащит меня в какую-нибудь уединенную нишу. Как быть? Что делать? Нельзя поднимать шум, нельзя привлекать к себе внимание...

- Вы позволите? – едва смолкла музыка, к нам подошел господин Тэмотс, перехватил меня из рук этого мужчины, и увел вновь танцевать.

- Ну как, тебе понравился господин посол Тэй-Кам? – поинтересовался он.

- Властный мужчина – постаралась не солгать и, в то же время, ответить так, чтобы мое истинное отношение к господину послу было не заметно.

- З-ссабываеш-шься – прошипел господин Тэмотсу, намекая на то, что я забыла при ответе добавить почтительное обращение к нему.

- Ты любишь властных мужчин, скажи мне, кошечка Ми? – сдавливая до боли руку, спросил он.

- Простите, господин Тэмотсу, я затрудняюсь с ответом.

- Ты не против если мы ненадолго оставим этот зал? – резко прервав танец, повел меня куда-то с танцевальной площадки он.

- Только с разрешения господина Кейташи, господин Тэмотсу – цепляясь, как за соломинку, за правила, не позволяющие ничего делать без разрешения своего господина, пробормотала я, стараясь идти медленнее и оглядываясь в поисках господина Кейташи.

- А мы его спросим, обязательно спросим, – ухмыльнулся он в предвкушении, и потащил меня к балконам.

Оказалось, там Таши опять что-то обсуждает с сегуном Ичиро Такахаси.

- Твоя кейнаши натанцевалась. Ты позволишь мне похитить ее на некоторое время, посекретничать вдали от любопытных глаз? – с самым простодушным видом поинтересовался этот обманщик.

-Да, да. Идите. Только не задерживайтесь надолго. – увлеченный беседой, отпустил меня Таши даже не взглянув на меня.

Нельзя! Кейнаши ничего нельзя! Нельзя первой заговорить с господином, нельзя дотронуться до него без разрешения, нельзя не подчинится, … Я до последнего надеялась, что Таши увидит, что я не хочу никуда идти с господином Тэмотсу, и откажет ему, но он так и не посмотрел на меня.

А вот Император посмотрел. Внимательно посмотрел. И, уверена, заметил и мой потухший взгляд после того, как Таши дал позволение на прогулку, и страх в моих глазах, но ничего не сказал, только усмехнулся одним уголком губ.


- Ну вот, а ты сомневалась. Я же говорил, что он наиграется и передаст тебя мне, – уводя меня из зала, говорил кугэ Накаяма.

Мысли в панике метались, пытаясь найти хоть какой-нибудь повод, остаться в зале на людях, и не находили его. Нельзя привлекать к себе внимание и провоцировать скандал при иностранных послах. Я молча следовала за господином Тэмотсу, утягиваемая им за руку за собой.

Он втащил меня в первую попавшуюся на пути свободную глубокую нишу, специально подготовленную для уединения пожелавших развлечься со своими дамами мужчин, не дожидаясь окончания Зимнего Бала. Сдвинул закрывающие проем шторы, скрывая нас от посторонних глаз, и развернулся ко мне.

- Ты же понимаешь, что поднимать шум нельзя – предупредил он, надвигаясь на меня.

Я попятилась, пытаясь выиграть хоть немного времени, не понятно, на что еще надеясь. Выскользнуть из ниши у меня не получится, господин Тэмотсу крупный мужчина и обойти его мне не удастся. Никто не станет заглядывать в закрытую нишу и, уж тем более, никто не заступится за кейнаши. Но я упорно уворачивалась от рук господина Тэмотсу, пока ему не надоела эта игра, и он с угрожающим рыком одним рывком не настиг меня, вдавив всем весом своего тела в стену ниши.

Ухватил мои руки за запястья и подняв их над головой, подтянул меня так, что я повисла, едва касаясь пола ногами, удерживаемая в таком положении одной его рукой. Сколько бы я ни тренировалась, против такого мощного, крупного, сильного, противника у меня не было ни одного шанса.

Беспомощно дергаясь, придавленная его бедром к стене, пытаясь вывернуть из захвата свои руки, толкая коленями его по ногам, чувствовала, что мои удары для него, как укус комара, и только еще сильнее раззадоривают моего безжалостного мучителя. Я могла бы еще ранить его катаной или метательным ножом, но здесь и сейчас я безоружная. И я честно тренировалась по два часа в день, чтобы не потерять физическую форму, необходимую кейнаши, но он не в танцах со мной соревнуется. Господин Тэмотсу опытный воин, он сильнее меня, выше меня и намного тяжелее, у меня даже слегка сдвинуть его не получается.

- Твое сопротивление заводит меня еще сильнее – прихватывая мочку уха, шепчет он, подтверждая мои опасения.

Придавливая еще сильнее меня бедром, Господин Тэмотсу сжимает свободной рукой скулы и впивается в меня жадным поцелуем, до боли сминая мои губы. Стискиваю зубы, пытаясь не впустить его язык в рот, и получаю в ответ тихий рык, он еще сильнее сжимает руку на скуле, заставляя челюсти разжаться. Одержав первую победу, с ухмылкой заглядывает в мои глаза и не разрывая взгляда начинает спускаться рукой от скулы по шее. Развязывает петлю, удерживающую лиф платья, и медленно стягивает его вниз.

- Вкусная, сладкая, желанная… - говорит, смакуя каждое слово и пожирая меня глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги