Читаем Бабаник (СИ) полностью

Аудитория затихла сразу. Девушки сидели и хлопали глазами, а парни пребывали толи в мечтах толи в стадии обалдевания.

- Можно получить точную копия договора между королевствами и точные условия и правила проведения таких мероприятий? - мне нужна была страховка.

Магистры переглянулись, но после некоторого молчания ответил Давидус.

- Через неделю получите запрашиваемое, а пока с завтрашнего дня у Вас всех начнутся усиленные тренировки.

Вечером ко мне в комнату пришли Сайа, Мия и Вилье. Ну, как пришли. Ввалились и накинулись с расспросами.

- Это правда? - с порога спросила Сайа.

- Что земля круглая? Правда.

- Э-э-э...

- Про изнасилование правда или нет? - пришла на помощь "подруге" баронесса.

- Что мужчина может изнасиловать женщину? Да.

- Да, ты издеваешься! - это уже Мия.

- А ну, заткнулись! Нормально вопрос задайте, и я отвечу. Вы приперлись ко мне в комнату, даже в дверь не постучали.

- Извини. - как не странно, но первой очнулась баронесса. - Это правда, что во время Вызова нас можно будет насиловать и за это им ничего не будет.

- По информации, что мне сказали Давидус и Грегори, да. Но я бы еще по изучал документы, мне обещали предоставить копии. - но меня уже не слышали, девочки синхронно сели на мою кровать и уставились в стену. Ну, прям умилительное единодушие.

Подхожу к столу, беру кувшин с водой и просто выливаю на них поочередно. На мне фокусируется злой взгляд трех мокрых девушек.

- Отошли? Ну, и чего паникуете?

- Как это чего? Нас там трахать будут, при чем на законных основаниях! - а моя названная сестричка оказывается может ругаться.

- И?

- Что и? А, ну да, тебе же это только на руку. Законное основание оттрахать еще больше баб! - Мия

- Тебе то, что, ты как раз развлекаться будешь. Пол академии уже судачит как они пойдут в рейд за добычей. - Вилье.

- Вижу, на нас тебе наплевать. - Сайа на удивление более сдержана.

- Вон пошли.

- Что? - хором спросили.

- Я, говорю, пошли вон.

- Это с чего вдруг? - Вилье. Сайа с Мией почувствовали неладное.

На то, чтоб скрутить девушек и вытолкнуть в коридор у меня ушло меньше минуты. Захлопнув дверь, я завалился на сырую постель. По факту, до этой минуты я бы их в беде не бросил, но теперь как-то пофиг. Не мои проблемы, что они не удосужились спросить такие вопросы, так как Давидус обходил все группы и аудитории.

Удивительно, но девушки в дверь после этого не ломились и не угрожали. Может осознали, что-я-то как раз во всем этом не виноват? Хотя, какая теперь уж разница. Вот дружба с Сайей провалилась, а жаль, интересная девушка, умненькая и с секретами. Немного еще повалявшись и обдумывая что ждет меня в этом Вызове уснул так ни к чему и не придя.

А утром нас обрадовали изменившимся расписанием, в котором преобладали боевая магия и военное дело. При этом полдня мы изучаем магию, а потом военное дело. Но перед этим у нас будет каждый первый день недели целый час проходить урок, на котором нам будут рассказывать основные принципы ведения сражения и субординации.

И как раз на этом уроке меня огорошили, те кто не смогут научиться выполнять простейшие манипуляции в боевой магии переходят в подчинение к более талантливым ученикам. А воины так вообще все подчиняются боевым магам. На мой прямой вопрос, почему нормальные сообразительные вояки должны подчиняться, например, тупому магу, мне четкого ответа не дали, но при этом маги на меня смотрели как на дурака, а вот вояки наоборот с пониманием. Короче, дурдом.

А далее началась учеба и муштра. Нам рассказывали об особенностях боевых плетений, магем и рун. Каждый для себя сам решал, что ему больше подходит. Если выбираешь плетения, то нужно обладать очень хорошим почерком, так как это напрямую отображается на письме, не так поставил закорючку и бац, все другое заклинание. В будущем конечно, все делают это мысленно, но пока научишься, писать по воздуху придется. Лично я, понял, что не мой вариант, почерк у меня не очень.

Далее шли магемы. Вот тут уже нужно было обладать некой долей фантазии и воображения. Данный подход в магии ближе тем, кто очень хорошо дружит с геометрией, там тоже нужно представлять фигуры в пространстве, только в отличии от геометрических фигур, магемы имеют еще кучу блоков и составных фигур. И для начала ты запоминаешь малые магемы, потом уже далее. Малые магемы состоят как раз из плетений, написанных в определенной форме.

В общем получается, что магемы это продолжение плетений, которыми можно пользоваться если хорошенько вызубрить и представлять мысленно перед собой, а потом наполнять энергией.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Облачный полк
Облачный полк

Сегодня писать о войне – о той самой, Великой Отечественной, – сложно. Потому что много уже написано и рассказано, потому что сейчас уже почти не осталось тех, кто ее помнит. Писать для подростков сложно вдвойне. Современное молодое поколение, кажется, интересуют совсем другие вещи…Оказывается, нет! Именно подростки отдали этой книге первое место на Всероссийском конкурсе на лучшее литературное произведение для детей и юношества «Книгуру». Именно у них эта пронзительная повесть нашла самый живой отклик. Сложная, неоднозначная, она порой выворачивает душу наизнанку, но и заставляет лучше почувствовать и понять то, что было.Перед глазами предстанут они: по пояс в грязи и снегу, партизаны конвоируют перепуганных полицаев, выменивают у немцев гранаты за знаменитую лендлизовскую тушенку, отчаянно хотят отогреться и наесться. Вот Димка, потерявший семью в первые дни войны, взявший в руки оружие и мечтающий открыть наконец счет убитым фрицам. Вот и дерзкий Саныч, заговоренный цыганкой от пули и фотокадра, болтун и боец от бога, боящийся всего трех вещей: предательства, топтуна из бабкиных сказок и строгой девушки Алевтины. А тут Ковалец, заботливо приглаживающий волосы франтовской расческой, но смелый и отчаянный воин. Или Шурик по кличке Щурый, мечтающий получить наконец свой первый пистолет…Двадцатый век закрыл свои двери, унеся с собой миллионы жизней, которые унесли миллионы войн. Но сквозь пороховой дым смотрят на нас и Саныч, и Ковалец, и Алька и многие другие. Кто они? Сложно сказать. Ясно одно: все они – облачный полк.«Облачный полк» – современная книга о войне и ее героях, книга о судьбах, о долге и, конечно, о мужестве жить. Книга, написанная в канонах отечественной юношеской прозы, но смело через эти каноны переступающая. Отсутствие «геройства», простота, недосказанность, обыденность ВОЙНЫ ставят эту книгу в один ряд с лучшими произведениями ХХ века.Помимо «Книгуру», «Облачный полк» был отмечен также премиями им. В. Крапивина и им. П. Бажова, вошел в лонг-лист премии им. И. П. Белкина и в шорт-лист премии им. Л. Толстого «Ясная Поляна».

Веркин Эдуард , Эдуард Николаевич Веркин

Проза для детей / Детская проза / Прочая старинная литература / Книги Для Детей / Древние книги
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги