Читаем Бабье царство. Русский парадокс полностью

Он начинал солдатом Преображенского полка, участвовал в перевороте Екатерины, офицером подавлял Пугачевский бунт. Державин был искренним сторонником Просвещенного Самодержавия, Он верил: наш крепостной крестьянин темен, зол и беспощаден. Освободи его – и он уничтожит дворянство. Только сильный Самодержец может держать в узде темную крестьянскую массу. И он воспел такого правителя, точнее, правительницу – сочинил поэму «Фелица». Поэму передал Дашковой. Но, передав, сам же испугался. Прославляя в поэме просвещенную, мудрую, добродетельную, богоподобную киргиз-кайсацкую царицу Фелицу, он высмеял тщеславие и роскошь киргиз-кайсацких вельмож. За сатирическими портретами угадывались братья Орловы, Лев Нарышкин и даже… сам Потемкин! Державин сильно колебался – печатать ли поэму. Но Дашкова, хорошо знавшая царственную подругу, тотчас напечатала этот блистательный гимн просвещенному абсолютизму. Державин клял княгиню, был вне себя от страха, но… Очень скоро он получил августейшую рецензию. Это был конверт от киргиз-кайсацкой царицы с адресом «мурзе Державину». Внутри объемного конверта лежало августейшее впечатление – тяжелая золотая табакерка с бриллиантами, а в ней – 500 золотых монет.

Так хорошо начинался журнал!


Все это время в журнале активно сотрудничала публицист-Императрица. В это время во Франции вышли два сочинения по истории России, написанные двумя милейшими дилетантами – Левеком и Леклерком.


Пьер Левек по рекомендации самого Дидро был приглашен Екатериной преподавать в кадетском корпусе. Здесь он изучил русский язык, честно читал исторические памятники и по возвращении написал «Историю России» – вплоть до времен самой Екатерины… Одновременно вышла другая «История России» («Histoire physique, morale, civile et politique de la Russie moderne»), написанная Николя-Габриэлем Леклерком, работавшим в России врачом у гетмана Кирилла Разумовского, а впоследствии лейб-медиком великого князя Павла Петровича. Оба сочинителя попытались рассказать о совершенно неизвестной на Западе русской истории.


Но оба иностранных труда были тотчас темпераментно заклеймены Екатериной в опубликованных в «Собеседнике» «Записках касательно русской Истории». Она пишет в предисловии: «Сии записки касательно российской истории сочинены для юношества в такое время, когда выходят на чужестранных языках книги под именем «Истории российской», кои скорее именовать можно сотворениями пристрастными; ибо каждый лист свидетельством служит, с какою ненавистью писан, каждое обстоятельство в превратном виде не токмо представлено, но к оным не стыдилися прибавить злобные толки».


На самом деле оба сочинения были лишь поводом для политика Екатерины, чтобы еще раз обрушиться на тех, кому не нравится Самодержавие в России. И главное – провозгласить патриотическое направление журнала.


Публицист Екатерина выбрала для этого историю. Для нее история – это политика, опрокинутая в прошлое. «Не мудрствуя лукаво», историк-Императрица попросту переложила «Историю Российскую», написанную Василием Татищевым. Задача та же – доказать исконность Самодержавия на Руси, патриархальность русского народа и его любовь к своим Самодержцам… При этом написано все в любимом улыбательном стиле Императрицы. Слишком кровавые сцены нашей истории оптимист Екатерина попросту убрала. Как писал Николай Добролюбов, «автор [Императрица. – Э. Р.] умел набросить на все темные явления русской жизни и истории какой-то светлый, даже отрадный колорит».

«Немка захотела переделать нас в русских»

Перейти на страницу:

Все книги серии Эдвард Радзинский. Лучшее

Похожие книги

100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное