Читаем Бабник полностью

– Но он может очень обрадоваться, когда вы ему это предложите. Позволю себе предположить, что вы оба очень одиноки в вашем браке. Кроме того, имеется такая важная тема, которую вы никогда не обсуждаете. У него свои способы справляться с этим, но все свои чувства он держит в себе.

Мое время истекло.

Я сказала ей, что все обдумаю, и отправилась домой, чувствуя себя последней гадиной. Бедный Эндрю со всеми этими чувствами, которые он держит в себе и о которых я никогда не позволяю ему говорить. Я не заслуживаю такого мужа. Я должна исправиться. Я позвоню ему, как только вернусь домой, и приготовлю ему – нет, нам – потрясающий ужин. Куплю бутылку вина. Мы будем только вдвоем. Мы будем разговаривать. И слушать друг друга. Делиться своими чувствами и мыслями. Заниматься любовью. Я спрошу у него, чего он ждет от меня.

Когда я вернулась домой, лампочка на автоответчике мигала. Наверное, это Эндрю волнуется, как у меня дела. Он такой заботливый!

Сначала я не узнала этот голос с американским акцентом.

– Привет, Рыжик! Натали просила меня позвонить, чтобы узнать, сможете ли вы с Эндрю завтра с нами поужинать. Я сейчас в отеле, позвони мне сразу, как придешь! Пока!

Это был Макс! Он вернулся! Я снова включила сообщение, чтобы послушать его голос, и все мои благие намерения выпорхнули в окно.

<p>21</p>

Мое сердце выскакивало из груди, пока я нажимала кнопки телефона.

– Пожалуйста, номер девятьсот десять. Мне нужен Макс Огилви. – Даже произнося его имя, я дрожала от волнения.

– Алло!

– Макс! Привет! Это Линди.

– А! Как дела?

Его голос сводил меня с ума. По тому, как он звучал, я поняла, что Макс улыбается. Он спросил: «Как дела?» – таким тоном, что я покраснела.

– Отлично. Я думала, что ты вернулся в Лос-Анджелес.

– Я и вернулся. А теперь вернулся сюда. Мы собираемся в Испанию навестить мать Натали. А что? Ты скучала без меня?

Он все время словно подталкивал меня куда-то. Заставлял говорить вещи, которые я не собиралась говорить.

– Я даже не заметила, что ты уезжал, – поддразнила я его.

– Ты меня разочаровываешь.

– Ничего, ты уже большой мальчик. Думаю, ты это переживешь.

Я свернулась клубочком на диване и закрыла глаза, представляя себе его лицо.

– Так что, вы пойдете завтра с нами развлекаться?

– Пойдем.

– Значит, завтра я наконец познакомлюсь с твоим загадочным мужем?

– Только если пообещаешь себя хорошо вести.

– Ну, так неинтересно.

– Я серьезно.

– Ты говорила ему обо мне?

– Я говорила ему, что Натали помолвлена с одним сумасшедшим архитектором, если ты это имеешь в виду.

– Но ты рассказала ему, какой я красивый?

Совсем как маленький мальчик, который хочет, чтобы его похвалили!

– Нет, я совершенно забыла.

– А ты сказала ему, что сходишь по мне с ума?

Он опять начал! И что я должна была ответить?

– А кто сказал, что я схожу по тебе с ума? – спросила я.

– А что, разве нет? – самодовольно спросил он. Мы почти незнакомы, а он считает – и правильно считает! – что я ничего не могу от него скрыть.

– Прекрати! – сказала я. – Ты заставляешь меня краснеть.

– Да? Я хотел бы на это посмотреть.

– Тебе придется подождать до завтра. Кстати, куда мы идем?

– Я заказал столик в «Нобу» на восемь часов. Натали велела мне пригласить Джил и ее мужа. У тебя есть их телефон?

– Конечно. Хочешь, я сама им позвоню?

– Хорошо. Так будет лучше, потому что ты знаешь их, а я нет.

– А ты чем сейчас занимаешься? – Может быть, у меня есть шанс увидеться с ним сегодня?

– Я по самые уши увяз в компьютерной графике. Приехали ребята из Швейцарии, которые делают для меня презентацию.

– А, понятно. – Я не имела ни малейшего представления, о чем он говорит. Я только надеялась, что мой голос звучал не слишком разочарованно, хотя понимала, что с Максом бессмысленно притворяться. Я для него открытая книга с крупным шрифтом. – Значит, увидимся завтра вечером.

– Буду ждать с нетерпением, – ответил он.

– Я тоже. Ну, пока.

– Пока.

Я позвонила Джил и сказала, что мы приглашены на ужин, умолчав о разговоре с Максом, хотя умирала от желания обсудить с ней каждое слово.

– Ты сможешь найти няню на это время? – спросила я.

– Моя мама посидит с детьми. А если вдруг она не сможет, Саймон не пожалеет и ста фунтов в час, чтобы поужинать со знаменитой Натали Браун. Мне не терпится ее увидеть.

Все мечтают поскорее увидеть Натали Браун – это мне на руку. Это значит, что Макс достанется мне.

– Неужели я должен надевать костюм? – с испугом спросил Эндрю.

Я отобрала то, что он должен надеть, вплоть до носков. Этот костюм от Пола Смита он купил для нашей свадьбы – единственная вещь с ярлыком дизайнера в его гардеробе, если, конечно, не считать адидасовской майки. Я выбирала его сама, чтобы не краснеть, когда он появится в отделе регистраций в полосатой бело-розовой рубашке и унылом сером костюме из «Маркс энд Спенсер».

Женщина из центра «Доверие» была абсолютно права. Я совершенно не представляла, что происходит у Эндрю в голове. Даже его критерии выбора одежды были для меня тайной за семью печатями. Если бы я пустила это дело на самотек, он бы явился в «Нобу» в спортивной рубахе, заправленной в джинсы с белым поясом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя любовь

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену