Читаем Бабочка и Хаос (СИ) полностью

«Его рефлексы куда более развиты, чем у обычного человека. Это все техника Манипуляции крови?» - рассуждала девушка, пытаясь ранить старика с помощью своих шикигами, но тот двигался слишком быстро. На его коже оставались лишь незначительные царапины, словно он порезался бумагой - крайне неприятно, но терпимо. Хироми оттолкнула Шуичи к каменной изгороди, отрезав ему пути к отступлению, но тот образовал из своей крови множество маленьких игл, которые пронзили всех ее шикигами.

- Ты ничего не сможешь мне сделать, - хищно улыбнулся старик. Он ринулся вперед с невероятной скоростью и мощным движением руки нанес удар в живот девушки, который та не успела перехватить. Хироми почувствовала резкую боль, словно что-то пронзило ее тело насквозь, и отшатнулась. Из раны на животе девушки сочилась кровь. Несколько крупных капель упали ей на ботинок, а затем и на землю. Хироми ощутила легкое головокружение, но тут же пришла в себя. Шуичи был совсем близко.

- Поток проклятой энергии: двойная волна! - произнесла она, выставив ладони вперед.

На этот раз старик не успел увернуться. Его тело взмыло в воздух, и пролетев несколько метров, с глухим звуком ударилось о каменную плиту одной из могил. Хироми подошла ближе, зажимая рану и надеясь на то, что старейшина наконец-то решил отойти от дел. Но тот лишь притворялся оглушенным. Схватив один из каменных обломков, он швырнул его в девушку, усилив бросок собственной кровью. Оступившись, Хироми на мгновение потеряла равновесие, и этого хватило для молниеносного рывка Шуичи. Он схватил девушку за горло мертвой хваткой и приподнял ее над землей. Шаман сжал ее шею так сильно, что Хироми почти не могла дышать. Она схватилась за его руку, пытаясь разжать хватку, но ничего не получалось — ее пальцы, сплошь перепачканные кровью, постоянно соскальзывали.

- Твоя шея тонкая, точно у котёнка. Я с легкостью ее сломаю, - произнес старик, наслаждаясь моментом.

Хироми лишь смогла прохрипеть в ответ что-то несвязное.

- Хочешь что-то сказать напоследок? - улыбнулся Шуичи, отпустив один палец и дав девушке возможность говорить.

- Тебе… не следовало… сосредотачивать… всю проклятую… энергию… в одной руке, - сказала девушка.

- Что? - непонимающе спросил шаман. Но в следующий момент он почувствовал, что его кисть горит огнем. Затем его мышцы, начиная от предплечья и до груди, свело страшной судорогой. Не успел он убрать руку, как та начала раздуваться, словно ее накачали воздухом, и неестественно изогнувшись, разорвалась на куски. Отдача была такой сильной, что старик потерял ориентацию в пространстве и упал на землю, так и не поняв, что произошло.

Хироми вытерла лицо тыльной стороной ладони и, равнодушно взглянув на кровавое месиво, выглядывающее из-под разорванного рукава юкаты Шуичи Камо, подошла к нему и проверила пульс.

- Живучий же, гад… - прошептала она.

Хироми почувствовала подступающие к ней холод и слабость. Превозмогая боль и зажав рану рукой, она тяжело вздохнула, уселась возле одной из могильных плит, оперевшись на нее спиной, и стала дожидаться Годжо.

«Наверное, придется выслушать от него целую лекцию про то, какая я глупая и безответственная… - подумала Хироми, ухмыльнувшись. - Его так сложно рассердить всем остальным, но у меня почему-то каждый раз это получается».

Внезапно она почувствовала чье-то присутствие, но это был не Сатору. Посмотрев по сторонам, девушка заметила, как из темноты вышла фигура и направилась в ее сторону. Хироми тут же потянулась рукой к сумке, в которой лежала шкатулка с проклятием, и проверила свисток, висевший у нее на шее.

Неспешным прогулочным шагом Сугуру подошел ближе, переступил через неподвижно лежавшее тело Шуичи Камо и, остановившись в нескольких метрах от девушки, придирчиво оглядел место битвы.

- Ну и устроили же вы тут погром вместе со стариком, - с наигранной досадой в голосе произнес он. - Нарушать покой усопших! У вас двоих совсем совести нет!

Хироми злобно усмехнулась.

- А кто из вас двоих додумался устраивать свидания на кладбище, а? - спросила она.

- Поверь, это был не я! - отрицательно покачал головой Сугуру. - Ни на секунду не поверил в тот идиотский блеф, который Сатору пытался выдать за чистую монету.

- Так уверен, что тебя никто не предаст?

- Конечно, уверен. Не забывай, в моем окружении только те, кто разделяет мои взгляды на мир и кто примкнул ко мне добровольно.

- Стоит им засомневаться в твоей победе, и они сразу покажут свое истинное лицо, - сказала девушка, щелкнув пальцем на секретной детали шкатулки.

- Ха-ха! Не смеши меня, Хироми. Все твои громкие слова и мрачные предсказания ничем не обоснованы. Только твоими собственными страхами.

- Ты заблуждаешься… Будущее туманно, а конец — всегда близок.

- А вот эту фразу я знаю! Она из песни, - улыбнулся Сугуру.

- Я расскажу тебе, что будет, Гето… Ты потеряешь всё.

Перейти на страницу:

Похожие книги