С тех пор, как умер отец, не проходило и дня, чтобы Тоши о нем не думал. Отец был невероятным человеком, очень добрым и жизнерадостным, он всегда смеялся, обожал путешествовать и много фотографировал, а еще он знал все и обо всем на свете… Но однажды внезапный вечерний звонок о несчастном случае перевернул в одно мгновение их с мамой жизнь. Отец пропал во время рабочей поездки по оценке аварийного состояния старого здания, предназначенного под снос. Все, что от него осталось — это брызги крови на стене, разбитые очки, ботинок с левой ноги и любимая записная ручка. Тело отца так никогда и не нашли. Тоши просто не смог с этим смириться, он не смог принять тот факт, что отец исчез бесследно. Все, чего он хотел с того момента — это найти связь с ним, связь с миром духов. Он верил, что душа отца все еще существует где-то там, за пределами человеческого понимания. Он должен был доказать это всем и самому себе. В поисках сверхъестественного Тоши перечитал бесчисленное количество книг и статей, перерыл тонны информации в интернете и объездил полстраны, по крупицам собирая те факты, которые считал достоверными. Вся его комната была завалена различными старинными вещицами, приборами и прочими предметами, которые мама пренебрежительно назвала «мистическим барахлом». Но именно то, что пришло в посылке, должно было стать ключом к тому, чтобы наконец узреть не доступное ему раньше.
Тоши аккуратно развернул упаковку и под бесконечными слоями пупырчатого защитного кокона обнаружил кусок зеркала.
- Черт возьми, это оно! - обрадовался Тоши, схватившись за голову.
Это зеркало он купил на закрытом аукционе в интернете около двух недель назад. В описании говорилось, что оно проклято, и если долго смотреться в него, то можно увидеть злых духов. Конечно, описание было довольно расплывчатым, но Тоши решил рискнуть. На счет этого зеркала у него был особый план. Тоши потянулся к полке и достал один из старых отцовских фотоаппаратов. Он аккуратно разложил перед собой собранные им детали, включая зеркало, затем открыл коробочку с инструментами и приступил к своей операции.
***
Хироми овладела жажда деятельности. Так всегда происходило, если она сильно из-за чего-то переживала. Она уже протерла каждую пылинку на каждой полочке своего хранилища, заново расставила все книги и придумала им более удобную систему расположения, помыла полы и вынесла мусор, прочитала все последние новости и наготовила столько еды, что можно было накормить целую армию голодных Годжо Сатору. Она стояла в центре гостиной, рассматривала плоды своих трудов и, нервно прикусив губу, думала о том, что бы еще такого ей сделать. От этих размышлений ее отвлек звук открывающейся двери, и девушка обернулась.
- Пришел на запах еды? - сказала она, увидев Сатору, и улыбнулась.
- Хотел бы сказать, что просто соскучился, но получилось бы не совсем искренне, - ответил он, окидывая ее взглядом.
Хироми стояла босиком на полу, уперев руки в бока, и была одета в простую черную майку и короткую свободную юбку. Сатору заметил, что лифчика на ней нет, и от этой мысли в горле слегка пересохло.
- Что? - наконец спросила девушка, наблюдая за застывшим на месте шаманом.
- Да ничего, - ответил он, подойдя чуть ближе. - Просто ты такая… домашняя, - подобрал он подходящее слово.
Хироми оглядела себя сверху вниз и смущенно улыбнулась.
- А ты принес то, что я просила тебя найти? - с внезапной серьезностью спросила она.
Сатору протянул ей небольшой прямоугольный предмет и Хироми вцепилась в него, словно в спасательный круг, но шаман не спешил его отпускать.
- Ты заставляешь меня воровать книжки из библиотеки Магической школы, а это вовсе не достойно звания учителя, - осуждающе произнес он.
- Не воровать, а одалживать, - сказала Хироми, изо всех сил потянув предмет к себе. Просчитав траекторию и убедившись, что девушка прикладывает достаточное количество усилий, Сатору тут же разжал пальцы, и Хироми вместе с заветной книгой отлетела назад, упав на диван.
Она недовольно фыркнула, отбрасывая волосы с лица и презрительно глядя на хихикающего Сатору, но тут же принялась рассматривать свой трофей. Девушка нажала пальцами на несколько выступающих частей на передней стороне предмета, и он открылся. Хироми провела кончиками пальцев по символам на станице и удовлетворенно кивнула.
- Это оно! - взглянула она на Сатору. Заметив, что он все так же стоит неподвижно и внимательно смотрит на нее, девушка добавила: - Если ты голодный, то на кухне можешь найти все, что угодно.
- Ты разбиваешь мне сердце, даже не поцеловав при встрече, а я ведь всего лишь хотел тебе помочь! - вздохнул он и направился на кухню.
- А я всего лишь пытаюсь найти ответы на свои вопросы, - равнодушно ответила девушка, уткнувшись в книгу.
Сатору набрал побольше вкусняшек и уселся с огромной тарелкой на полу возле дивана.
- И что же ты хочешь там найти? - поинтересовался он, указав палочками на книгу.