Натсуми и Ясуо во все глаза смотрели на брата, подперев щеки ладошками и то и дело с улыбкой переглядываясь. Тоши вновь прокашлялся и продолжил скрипучим старческим голосом:
- В этот момент утёс почувствовал вдруг сильный удар. Один, другой, третий. И с каждым ударом от его подножия отламывалась огромная глыба. «Кто смеет прикасаться ко мне?», - закричал утёс и посмотрел вниз. Но он никого не увидел, потому что вершину утёса окутали густые облака. А невидимое существо продолжало наносить ему удар за ударом. «Значит, на свете есть существо сильнее солнца, сильнее моря, сильнее ветра, сильнее тучи, сильнее меня – утёса! Кто же этот великан-богатырь?» - парень вопросительно уставился на брата с сестрой, но те лишь замотали головами, давая понять, что не знают ответа.
Тоши снял с головы покрывало и слегка наклонился вниз, изображая утес.
- В это время ветер разогнал облака, окутавшие вершину утёса, и утёс увидел у своего подножия… обыкновенного человека. Это был каменотёс. Каменотёс взмахивал молотом – и от утёса отлетали большие куски гранита. Изумленный утёс воскликнул: «Как?! Я не дрогнул перед морскими валами, не пошатнулся от свирепого ветра, не испугался раскалённых лучей солнца, а сейчас ничтожный человек наносит мне удары и я ничего не могу поделать! Неужели этот каменотёс сильнее меня?». Услыхав этот возглас, каменотёс сказал: «Конечно, я сильнее тебя, потому что я умею трудиться. Знай же, что на свете нет никого сильнее человека, который умеет трудиться!». Сказав так, каменотёс снова принялся за работу. И после каждого взмаха его молота утёс становился всё меньше и меньше. Много дней трудился человек на берегу моря. И вскоре от огромного утёса, который думал, что он сильнее всех на свете, остался только небольшой прибрежный валун. Но недолго и этот валун пролежал на берегу. В первую же морскую бурю волны смыли его в море и маленькие крабы устроили себе под ним прекрасное жилище… - завершил Тоши свой рассказ, накинув на детей покрывало. Они рассмеялись и принялись стягивать его с себя.
- Ну что, намек понят? Трудиться и еще раз трудиться! - сказал им Тоши с серьезным видом. Он снял колючую бороду и почесал подбородок. - Теперь поможете мне с уборкой?
- Да! - воодушевленно ответил Ясуо. - А что надо делать?
- Ну, я буду подавать вам с сестрой вещи с полок, а вы складывайте их вон в ту большую коробку. Только аккуратно, договорились?
- Угу! - закивала Натсуми, которой сказка про утёс очень понравилась.
Тоши был так увлечен своим повествованием, что только сейчас заметил, что мама подглядывала за ними через щелку двери. Женщина подумала о том, как же сильно Тоши был похож на своего отца. Такой же добрый, артистичный и веселый, с тем же звонким голосом, способным подражать кому угодно, и, конечно же, такой же непутевый и постоянно влезающий в неприятности из-за своего любопытства. Она подмигнула ему и тихонько прикрыла за собой дверь.
***
Все с неподдельным любопытством уставились на фото, сделанное в парке возле станции Ёцуя, которое недавно распечатала и принесла Хироми. Самодельный фотоаппарат Тоши, который девушка называла не иначе как «чудовище Франкенштейна», отлично справился со своей задачей, хотя и был собран вручную из множества различных запчастей. Сначала девушка хотела избавиться от фотоаппарата, но в последний момент что-то ее остановило. Наверное, ей просто стало жаль разрушать плоды чужих трудов. В конце концов, она ведь сказала, что заберет его, а не уничтожит. Поэтому Хироми просто положила его на полку ко всем остальным проклятым предметам, хранившимся в ее мастерской. Ей было интересно узнать, какой диагноз поставит ей Сатору, когда узнает об этом.
Снимок оказался довольно хорошего качества и к тому же очень четким, чего нельзя было сказать про фото, сделанные ранее в больнице. На нем даже был виден силуэт Рика-чан, паривший над головой Юта.
- Ну-ка, дайте посмотреть сначала мне! - сказал Годжо, выхватив фотографию из рук Хироми.
- Эй, имей же совесть, Сатору! - возмутилась Хироми.
- Так-так, что тут у нас?.. Вот черт, у меня глаза закрыты! - разочарованно произнес он, отбрасывая фото в сторону. Маки успела подхватить его на лету, и все снова собрались в кружок возле нее.
- Годжо-сенсей, Вы издеваетесь? У Вас же повязка на глазах! - сказала Маки, но учитель лишь отмахнулся.
- По-моему, я получился слегка полноватым, - грустно заметил Панда, почесав мохнатый живот.
- Смотрите! Мне кажется, Рика-чан улыбается, - воодушевленно сказал Юта.
- Разве? А мне кажется, она хочет откусить голову Маки, - рассмеялся Панда.
- Лосось! - подтвердил Тоге.
- Чего сказал? А ну повтори! - угрожающе рявкнула Маки.
Хироми улыбнулась, глядя на то, как ребята обсуждают фотографию и подумала, что Сатору все же был прав в том, что это хорошая идея. Она подошла к небольшому столику в центре комнаты и потянулась к вазе с конфетами.
- Воруешь сладости? - ухмыльнулся Сатору.
- Всего лишь пробую, - возразила Хироми.
- Я знаю, где можно найти целую коробку конфет, - шепнул он ей на ухо.
- И где же? - заговорщическим тоном спросила она у него.