С 1960-х годов Шах создал сеть поддержки в литературе и средствах массовой информации, в числе его сторонников самые знаменитые поэты Роберт Грейвз, Тед Хьюз и романист Дорис Лессинг. Шах даже убедил Грейвза упомянуть его имя в публикации новой версии "Рубай" Омара Хайяма в сотрудничестве с его братом, генералом Омаром Али Шахом. Этот перевод предположительно основывался на неизвестной до этого на Запале рукописи. Шах никогда не показывал рукопись, и, как говорит Мур, книга Грейвза вскоре была оценена учеными как "нуль в кубе"; "перевод" (который не был переводом, а копией старого комментария викторианской эпохи) манускрипта двенадцатого века, принадлежащего "Джану Фисхану Хану, магистру наук" (не существовавшего) - составной строфической поэмы Хайяма (которую он никогда не сочинял)" - Moore, op. cit., p. 6. Мисс Дорис Лессинг не только отказалась прокомментировать учение Шаха: в ее ответе содержалось предупреждение не упоминать в моей книге ее отказа. Но см. также: Doris Lessing. An Elephant in the Dark, Spectator, 18 Sept 1964. 10. Bennett, op. cit., p. 376. 11. Мои благодарности Эндрю Роулинсону с факультета изучения религии Ланкастерского университета за то, что он обратил мое внимание на Чикойна и за предоставление информации о нем и редкой копии его памфлета. 12. Sadguru Swami Narayan Avadhoot, Adiguru Dattatreya and the Non-Sectarian Central Spiritual School, Coombe Springs Press, n.d., p. 13. Садгуру Свами Нараян Авадхут - это, конечно, Гэри Чикоин. Он также беспощадно критикует Идриса Шаха.