Читаем Бабушка, у которой был тигр полностью

– Ну, чтобы засунуть динозавра в колонну, его, наверно, пришлось хорошенько намылить. И теперь понятно, почему вы такой грязный. Всё мыло на динозавров ушло.

Аня прыснула со смеху, а чародей яростно засопел. Они двинулись дальше.

То здесь, то там им попадались ожившие скелеты – такие же, как их наводящие ужас охранники. Первый страх прошёл, и Аня уже не вздрагивала при встрече с ними. Тем более что те были заняты самыми обычными делами: собирали в корзинки светящийся мох, подметали каменные ступени, что-то таскали на здоровенных носилках. Похоже, здесь они были вместо слуг.

Сзади вдруг послышался противный скрип. Аня обернулась и увидела, как скелет с массивной тачкой выруливает на лестницу позади них.

– Сто-о-о-о-ой! – завопил маг Гальваниус, но было поздно. Тачка покатилась вниз, прыгая по ступеням и набирая скорость. Скелет попытался её остановить, вцепившись в ручки, но безуспешно.

– Берегись! – крикнул маг, и все бросились врассыпную. Все, кроме скелетов-охранников. Те обернулись и завороженно наблюдали, как тачка с развевающимся позади скелетом несётся прямо на них. Тачка врезалась в охранников, разнесла их на тысячу косточек и со страшным грохотом помчалась дальше. На лестнице остались только топор и автомат. Далеко внизу раздался ужасный треск.

– Болваны! – выругался чародей, поднимаясь на ноги. – В черепушке не мозги, а пустое место! Эй, ты и ты! – крикнул он двум скелетам, долбившим стенку поблизости. Те обернулись. – Хватайте оружие и за мной!

Вскоре лестница кончилась. Пройдя мимо разлетевшейся вдребезги тачки, пленницы оказались в огромном зале. Хрустальные колонны здесь были шире, а монстры в них – крупнее. В конце зала высилась глыба хрусталя высотой с трёхэтажный дом, а в ней –тираннозавр. Каждый клык в его распахнутой пасти был размером с Анину руку. Она засмотрелась на монстра и даже не заметила, что все остановились. Зинаида Петровна толкнула Аню локтем. Та с трудом оторвалась от динозавра и перевела взгляд к подножию глыбы.

Под хрустальной горой, на троне из тёмно-зелёного малахита, сидел долговязый, худой, почти костлявый пожилой мужчина с книгой в руках. Он задумчиво перелистывал страницы, и тусклые блики от его золотой короны падали на фиолетовый камзол старинного покроя.

– Ваше Бессмертие? – тихонько прошептал Зелёный, распластавшись у ног повелителя.

Властелин подземного царства неохотно оторвался от книги и поднял взгляд на пленников.

– Кто такие? – равнодушно поинтересовался он. – Скиньте их в Бездонную дырку, и дело с концом.

Лохматый чародей проворно подбежал к трону и, встав на цыпочки, что-то прошептал на ухо повелителю. Равнодушие на лице того сменилось интересом.

– Ищете мальчика? – повернулся он к пленницам. – И зачем он вам, позвольте узнать?

– Вообще-то воспитанные люди сначала представляются, – заметила Зинаида Петровна. – А то вдруг вы никакой не король, а так, просто корону надели.

Долговязый растерянно моргнул, но тут же взял себя в руки и снисходительно улыбнулся. «Как кошка, когда играет с мышью» – подумала Аня.

– Действительно, хм, где мои манеры… Позвольте представиться – герцог фон Копфштейн, император пещер и подземелий.

– К повелителю обращаться – «Ваше бессмертие»! – выкрикнул лохматый чародей, но никто не обратил на него внимания.

– Для фон Копфштейна вы неплохо говорите по-русски, – похвалила Зинаида Петровна. – И этот ваш… Гундосиус тоже.

– Гальваниус! – злобно прошипел маг.

– Мы говорим на сорока двух языках, – отозвался фон Копфштейн. – У нас было достаточно времени… даже более чем. Так зачем вам мальчишка?

– Он мой брат! – выпалила Аня и тут же пожалела. Услышав это, герцог выронил книгу и уставился на девочку долгим, пронизывающим взглядом. Ане стало не по себе. Наконец Его Бессмертие отвел глаза и хищно улыбнулся.

– Брат, значит… О-очень хорошо! – Он потёр руки с длинными пальцами. – Тебе, наверное, не терпится с ним увидеться?

Аня робко кивнула.

– Ну, так не будем откладывать встречу! – зашёлся ледяным смехом фон Копфштейн. – Друг мой, – обратился он к магу, – отведём-ка дорогих гостей в нашу… гостиницу, где их ждёт любимый братик! Только посели пока на другой этаж, ха!

– Уа-ха-ха-ха! – гнусаво захохотал лохматый. – Будет сделано! Поселим в лучшие, хе-хе, номера! Зелёный, показывай дорогу!

Щуплый Зелёный растерянно замер.

– В ка… какую гостиницу? – заморгал он.

– Вот дуралей! – Гальваниус сердито затопал. – В темницу, куда же ещё!

Зелёный хлопнул себя по лбу и побежал вперёд. Аня и бабушка двинулись следом, за ними загремели костями скелеты-охранники. Они свернули в темный коридор и долго спускались по крутым ступеням, освещённым только «факелами» из пучков светящегося мха, намотанного на палки.

– Хозяин! – позвал чародея прыгавший пятью ступеньками ниже Зелёный. – Хозяин, а вы не прикажете их обыскать? Вдруг у них…

– Потом обыщем, – сердито перебил его лохматый. Он только что поскользнулся на ступеньке и теперь думал только о том, чтобы не загреметь вниз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Скользящий
Скользящий

"Меня зовут Скользящий, и Вы узнаете почему… прежде чем эта история про меня закончится."   Скользящий не человек. Вдали от Ведьмака-защитника Графства, он охотится на людей, пробираясь в их дома, чтобы напиться кровью пока они спят...  Когда местный фермер умрет, естественно, что Скользящий захочет полакомиться кровью его прекрасных дочерей. Но фермер предлагает ему сделку: в обмен на то, что Скользящий доставит младших дочерей в безопасное место, он сможет забрать его старшую дочь, Нессу, чтобы делать с ней всё, что пожелает...  Обещание Скользящего оборачивается для него и Нессы коварным путешествием, где враги поджидают на каждом шагу. Враги, в том числе Грималкин, ужасная ведьма убийца, по-прежнему ищут способ уничтожить Дьявола навсегда.    Новая часть серии "Ученик Ведьмака" представляет Скользящего, одного из самых ужасающих существ, созданных Джозефом Дилейни.

Джозеф Дилейни , Радагор Воронов , Сергей Александрович Гусаров , Тим Каррэн

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь

Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника. Разным премудростям капитан научился в ночной академии…Даже не слишком усидчивый читатель без труда одолеет нескончаемую череду удивительных приключений Синего Медведя. Словом, 13 1/2 жизней — это тринадцать с половиной удивительных путешествий по сказочной стране, где возможно все, кроме скуки.Перевод с немецкого Людмилы Есаковой.Иллюстрации автора.

Вальтер Моэрс

Фантастика / Книги Для Детей / Фэнтези / Детская фантастика
Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей