Читаем Бабушка, у которой был тигр полностью

– Ну, чтобы засунуть динозавра в колонну, его, наверно, пришлось хорошенько намылить. И теперь понятно, почему вы такой грязный. Всё мыло на динозавров ушло.

Аня прыснула со смеху, а чародей яростно засопел. Они двинулись дальше.

То здесь, то там им попадались ожившие скелеты – такие же, как их наводящие ужас охранники. Первый страх прошёл, и Аня уже не вздрагивала при встрече с ними. Тем более что те были заняты самыми обычными делами: собирали в корзинки светящийся мох, подметали каменные ступени, что-то таскали на здоровенных носилках. Похоже, здесь они были вместо слуг.

Сзади вдруг послышался противный скрип. Аня обернулась и увидела, как скелет с массивной тачкой выруливает на лестницу позади них.

– Сто-о-о-о-ой! – завопил маг Гальваниус, но было поздно. Тачка покатилась вниз, прыгая по ступеням и набирая скорость. Скелет попытался её остановить, вцепившись в ручки, но безуспешно.

– Берегись! – крикнул маг, и все бросились врассыпную. Все, кроме скелетов-охранников. Те обернулись и завороженно наблюдали, как тачка с развевающимся позади скелетом несётся прямо на них. Тачка врезалась в охранников, разнесла их на тысячу косточек и со страшным грохотом помчалась дальше. На лестнице остались только топор и автомат. Далеко внизу раздался ужасный треск.

– Болваны! – выругался чародей, поднимаясь на ноги. – В черепушке не мозги, а пустое место! Эй, ты и ты! – крикнул он двум скелетам, долбившим стенку поблизости. Те обернулись. – Хватайте оружие и за мной!

Вскоре лестница кончилась. Пройдя мимо разлетевшейся вдребезги тачки, пленницы оказались в огромном зале. Хрустальные колонны здесь были шире, а монстры в них – крупнее. В конце зала высилась глыба хрусталя высотой с трёхэтажный дом, а в ней –тираннозавр. Каждый клык в его распахнутой пасти был размером с Анину руку. Она засмотрелась на монстра и даже не заметила, что все остановились. Зинаида Петровна толкнула Аню локтем. Та с трудом оторвалась от динозавра и перевела взгляд к подножию глыбы.

Под хрустальной горой, на троне из тёмно-зелёного малахита, сидел долговязый, худой, почти костлявый пожилой мужчина с книгой в руках. Он задумчиво перелистывал страницы, и тусклые блики от его золотой короны падали на фиолетовый камзол старинного покроя.

– Ваше Бессмертие? – тихонько прошептал Зелёный, распластавшись у ног повелителя.

Властелин подземного царства неохотно оторвался от книги и поднял взгляд на пленников.

– Кто такие? – равнодушно поинтересовался он. – Скиньте их в Бездонную дырку, и дело с концом.

Лохматый чародей проворно подбежал к трону и, встав на цыпочки, что-то прошептал на ухо повелителю. Равнодушие на лице того сменилось интересом.

– Ищете мальчика? – повернулся он к пленницам. – И зачем он вам, позвольте узнать?

– Вообще-то воспитанные люди сначала представляются, – заметила Зинаида Петровна. – А то вдруг вы никакой не король, а так, просто корону надели.

Долговязый растерянно моргнул, но тут же взял себя в руки и снисходительно улыбнулся. «Как кошка, когда играет с мышью» – подумала Аня.

– Действительно, хм, где мои манеры… Позвольте представиться – герцог фон Копфштейн, император пещер и подземелий.

– К повелителю обращаться – «Ваше бессмертие»! – выкрикнул лохматый чародей, но никто не обратил на него внимания.

– Для фон Копфштейна вы неплохо говорите по-русски, – похвалила Зинаида Петровна. – И этот ваш… Гундосиус тоже.

– Гальваниус! – злобно прошипел маг.

– Мы говорим на сорока двух языках, – отозвался фон Копфштейн. – У нас было достаточно времени… даже более чем. Так зачем вам мальчишка?

– Он мой брат! – выпалила Аня и тут же пожалела. Услышав это, герцог выронил книгу и уставился на девочку долгим, пронизывающим взглядом. Ане стало не по себе. Наконец Его Бессмертие отвел глаза и хищно улыбнулся.

– Брат, значит… О-очень хорошо! – Он потёр руки с длинными пальцами. – Тебе, наверное, не терпится с ним увидеться?

Аня робко кивнула.

– Ну, так не будем откладывать встречу! – зашёлся ледяным смехом фон Копфштейн. – Друг мой, – обратился он к магу, – отведём-ка дорогих гостей в нашу… гостиницу, где их ждёт любимый братик! Только посели пока на другой этаж, ха!

– Уа-ха-ха-ха! – гнусаво захохотал лохматый. – Будет сделано! Поселим в лучшие, хе-хе, номера! Зелёный, показывай дорогу!

Щуплый Зелёный растерянно замер.

– В ка… какую гостиницу? – заморгал он.

– Вот дуралей! – Гальваниус сердито затопал. – В темницу, куда же ещё!

Зелёный хлопнул себя по лбу и побежал вперёд. Аня и бабушка двинулись следом, за ними загремели костями скелеты-охранники. Они свернули в темный коридор и долго спускались по крутым ступеням, освещённым только «факелами» из пучков светящегося мха, намотанного на палки.

– Хозяин! – позвал чародея прыгавший пятью ступеньками ниже Зелёный. – Хозяин, а вы не прикажете их обыскать? Вдруг у них…

– Потом обыщем, – сердито перебил его лохматый. Он только что поскользнулся на ступеньке и теперь думал только о том, чтобы не загреметь вниз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика