Читаем Багажная квитанция №666 полностью

Интересно, а меня пресса не требует? — спросил маленький Хорст Бушке. — Ведь это я вызвал патрульную машину и опергруппу…

…которая прибыла слишком поздно, — ехидно добавил рыжеволосый Ойлер.

Господа, неужели обо всем этом еще и в газетах напишут? — простонала фрау Пфанрот. — Неужели й по имени всех назовут?

Тем временем из раздевалки вышла почти вся команда. Ребята держали под мышками свои боксерские перчатки. Волосы их были еще влажными после душа.

Когда фрау Пфанрот увидела своего сына, она только глубоко вздохнула. "Обниму его сегодня вечером, когда останемся одни", — подумала она. Тут мистер Оуверсиз сказал:

Хелло, а вот и наш юный друг!

Добрый день, мистер Оуверсиз! — поздоровался Петер, отчаянно краснея.

Папа все знает, — объяснил Френсис и тут же рассказал, зачем приехал Кюнаст.

Конечно, надо сходить, — сказал Винкельман.

Одну минуточку! — воскликнул Шериф, и троица удалилась на короткое совещание, после которого Френсис, пригладив руками волосы, сказал:

Мне очень жаль, господин Кюнаст…

Но не хотите же вы сказать… — испуганно начал Кюнаст, поправляя очки.

Мне очень жаль, но увольнения вам, видно, не миновать!

Дело в том, что в этой истории участвовали все ребята, — сказал Петер. — И мы трое пойдем только в том случае, если пригласят всех!

И не иначе! — подтвердил Шериф. — Может, вы будете так любезны передать это господину Лукасу?

Ура! Ура! — закричали юные чистильщики и восторженно набросились на Френсиса, Петера и Шерифа.

Браво! — захлопала в ладоши фрау Пфанрот, и господин Винкельман присоединился к ней.

Пойду извещу господина комиссара, — сказал Кюнаст и уже хотел было уйти.

Но тут раздался голос мистера Оуверсиза:

Прошу вас, задержитесь на минутку!

Слушаю вас! — остановился Кюнаст.

Газетчики будут у вас в пять?

Минута в минуту.

Хорошо, — сказал мистер Оуверсиз и затянулся сигарой. — Тогда сообщите им, что они могут встретиться с мальчиками в отеле "Атлан-тик". — Мистер Оуверсиз с улыбкой обвел взглядом всех стоявших вокруг. — Вы же, ребята, не откажетесь быть моими гостями?

В "Атлантике"? — удивленно переспросил маленький Хорст Бушке.

А где же еще? — сказал Шериф и посмотрел на каштановые деревья. Потом он вдруг улыбнулся, вскинул вверх руки и крикнул: — Трижды "ура!" мистеру Оуверсизу!

Ура! Ура! Ура! — закричали и мальчишки, и фрау Пфанрот, и господин Винкельман.

ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИЯ В КРАСНОМ САЛОНЕ

Газетчики, кажется, действительно все с ума посходили. Уже за четверть часа до назначенного срока они столпились в кабинете комиссара Лукаса, оттаптывая друг другу ноги, как в переполненном купе, но вместились не все, и некоторые стояли в коридоре.

Репортеры ежедневных газет, занимающиеся местными новостями, привели с собой фоторепортеров, а кинохроника привезла кинокамеры. Внизу, во дворе, стоял автомобиль с широковещательным радиопередатчиком, а в последний момент нагрянули еще и репортеры из иллюстрированных журналов.

Мне чрезвычайно жаль, что вы напрасно пришли сюда, — сообщил комиссар Лукас, — но я ничего не в силах изменить.

Простите, что? — закричала пожилая дама из коридора. Она представляла газету "Голос женщины" и плохо слышала.

Не в силах изменить! — повторил комиссар.

Тогда двинулись в "Атлантик"! — предложил репортер из "8-часовой газеты".

Let`s go![41] —поддержал его господин, на галстуке которого был изображен небоскреб. Он представлял американский журнал.

Тех, у кого нет машины, доставит полиция, — сообщил комиссар Лукас, и все двинулись к выходу.

Через пять минут со двора полицейского управления выехал настоящий автокараван. Впереди ехала патрульная машина с голубой мигалкой и сиреной.

Это не совсем по правилам, — смеялся комиссар Лукас, — но я надеюсь, вы меня не выдадите, господа!

Мы еще подумаем, — сказала блондинка из "Моргенпост", одетая все в тот же клетчатый костюм.

Когда швейцар Краузе услыхал полицейскую сирену, он сразу же перекрыл движение на улице и остановил английскую машину, желавшую отъехать.

Пардон, но это либо пожарные, либо еще что-то в том же духе, и все должны остановиться!

О'кей! — ответил англичанин, скучающе рассматривая улицу.

Нет, это не пожарные! — воскликнул Краузе. — Это патрульная машина, и похоже, что…

Полицейский автомобиль затормозил у самого подъезда.

Что-нибудь горит? Что случилось? — воскликнул Краузе.

Не волнуйтесь, все в порядке, — ответил комиссар Лукас, помогая газетчикам вылезти из машины.

Группа направилась к вертящейся двери.

Это все сотрудники полиции? — с любопытством спросил Краузе.

Только никому не говорите, — попросила дама из "Моргенпоста" и застучала каблучками вслед за остальными.

Следом подъехали машины кинохроники и радио. Они остановились прямо у подъезда.

— Извините, так не пойдет! — запротестовал Краузе.

Но киношники, судя по всему, страдали глухотой. Они не мешкая начали тянуть кабель прямо по тротуару, по лестнице, через стеклянную дверь, створки которой на этот раз все были открыты.

Директор отеля Адлер ждал журналистов в холле.

— Прошу налево, в Красный салон, — вежливо повторял он каждому следующему входящему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детский детектив

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика