Читаем Багровая смерть полностью

— Последний некромант, с которым мы столкнулись, создавала впечатление, что за ней трава на ходу увядает, — сказал Фланнери, и от этого воспоминания улыбка на его лице увяла, а взгляд сделался беспокойным. Такой взгляд можно заработать только в боях или когда слишком долго имеешь дело с насильственными преступлениями. Не реальные призраки тебя преследуют, а призраки прошлого. Настоящие призраки довольно скучные — с ними не будет проблем, если их игнорировать и не кормить своим вниманием. Но призраки прошлого не исчезают только потому, что ты их игнорируешь.

— Некоторые люди с таким же парапсихическим даром, как у меня, заработали нам весьма паршивую репутацию.

Он выглядел удивленным.

— Ты считаешь эту способность парапсихической?

— Ага.

— Но ведь ты проводишь магический ритуал, чтобы поднять мертвеца. Если бы это был исключительно парапсихический дар, то ритуал бы не понадобился.

Я открыла рот, закрыла и, наконец, сказала:

— Своего первого зомби я подняла случайно, еще когда была ребенком. И не проводила для этого никаких чертовых ритуалов.

— Кто это был? — спросил он.

— Не «кто», а «что». Это была моя собака. Она пришла домой и улеглась ко мне в постель. Сперва я решила, что она ожила.

— В таком случае, твои силы скорее метафизические, а не мистические, но… — Он колебался, будто пытался осторожнее подобрать слова.

— Что — но? — подтолкнула я.

— Может, ты экстрасенс, как урожденная ведьма, но я никогда не встречал некромантов, которые не нуждались бы в магических ритуалах, чтобы поднять мертвеца.

— Вот такая вот я снежиночка уникальная, — ответила я.

— Может и так, а может, ты из тех некромантов, о которых говорится в легендах.

— Каких еще легендах?

— Блейк, пожалуйста, не строй из себя идиотку, — сказал Нолан.

— Да-да, поднять армию мертвецов, чтобы захватить мир. Легенды и мифы гласят, что верховные колдуны и королевы вуду все время пытаются это провернуть, и каждый раз терпят поражение.

— Видал я кое-какие записи из Колорадо с прошлого года, — заметил Фланнери.

— Ты подняла армию мертвецов, — подтвердил Нолан.

— Только для того, чтобы победить другую армию — ту, которую поднял плохой парень, — возразила я.

— И все же ты подняла всех покойников на несколько миль вокруг Болдера в Колорадо, — сказал Фланнери.

Я не знала, что на это ответить, поэтому просто пожала плечами.

— Это легендарный уровень магии, Блейк, — не отставал Фланнери.

— Мне покраснеть и воскликнуть: «ай, ерунда»?

— Если ты понравишься нашей земле и дивному народу, Блейк, то для меня этого будет достаточно.

Нолан сказал:

— Фланнери — мой эксперт по магии, так что если ты понравишься ему, то этого будет достаточно для меня.

— Когда вы сражались с тем, другим некромантом? — поинтересовался Джейк.

— Пару месяцев назад. Я никогда не встречал ничего подобного, пока не посмотрел видео из Колорадо и не увидел то, что там сотворила Блейк.

— Она была человеком? — спросил Джейк. — Тот некромант.

— Насколько мы могли судить — да, — кивнул Фланнери.

— Ты что-то понял, — заметил Нолан.

Джейк улыбнулся и был при этом само дружелюбие и

открытость.

— В прошлом году Анита сражалась с вампиром, который мог поднимать зомби, и в том же году ты воевал с человеком-некромантом. Просто подумал, что это интересное совпадение.

— Ты не больше нас считаешь это совпадением, — нахмурился Нолан.

— Не понимаю, о чем ты, — сказал Джейк.

— Современные люди в глаза не видели истинных некромантов, а тут сразу трое, — ответил Нолан.

— Одного мы убили в Колорадо, — напомнила я.

— А другого нам пришлось убить в…

— Фланнери! — резко оборвал его Нолан, чтобы он не раскрыл локацию.

— Держу пари, это было не в Ирландии, не так ли? — прищурилась я.

— Это закрытая информация, — отрезал Нолан.

— И теперь по Ирландии расползаются вампиры, а дивный народец должен помочь нам это пресечь, — подытожил Джейк.

Он посмотрел на меня, и что-то было такое в его взгляде… Несем ли мы ответственность за произошедшее? Неужели убийство Матери Всей Тьмы освободило часть ее сил, и те расползлись по всему миру? А может, страх перед ее могуществом все это время заставлял некромантов держать нос по ветру, потому что она приказала Арлекину убивать их на месте?

Фланнери мрачно, почти печально кивнул:

— В пригороде земля еще жива в том смысле, как это было всегда, но в Дублине что-то не так. Некоторые части города утратили свою… за неимением лучшего слова, магию.

— Твои друзья в курсе, что происходит? — спросила я.

— Нет, они знают только то, что в городе произошел ряд странных смертей. Здесь трупы становятся частью земли, маршал. Они не встают и не расхаживают мертвецами.

— А теперь расхаживают, — сказала я.

Он кивнул.

— Вот почему вы были против того, чтобы Анита приехала — вы не хотели принести сюда еще больше магии смерти, — догадался Эдуард.

— Да, и если ощущения от нее будут такими же, как от той, которую мы кое-где убили, то я сделаю все, что в моих силах, чтобы отправить ее обратно на ближайшем самолете. Нам здесь хватает смерти, маршал Форрестер.

— А если остановить распространение вампиров можно только убив их? — поинтересовалась я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези