Читаем Багровое веселье полностью

Она молчала. "Я бы с удовольствием связал и тебя, - подумал он. - Если бы взял с собой веревку. Я бы поднял тебя на ноги и связал".

- А как вы считали, что именно могли высосать из вас девочки? наконец спросила она.

Он чуть не кончил от возбуждения.

- Меня самого, - ответил он каким-то чужим голосом. - Они могли высосать меня самого.

- Откуда?

- Из нее. - Голос как будто отделился от него и звучал сам по себе, странным эхом разносясь по кабинету.

Глава 21

Мы с Сюзан сидели в уютной кабинке ресторана "Дейвио" на Ньюберн-стрит и обедали. Сюзан так приучила себя к красному вину, что могла запросто осушить стакан в один присест. На столе стояла бутылка "Шианти" и два салата.

Но она отпила не больше грамма "Шианти" и поставила стакан.

- Ммм, - одобрительно кивнула она.

- Мы отобрали из твоих клиентов семерых. Семерых возможных, - сообщил я.

- Возможных убийц Красных Роз?

- Тех, кто мог подбросить тебе розу и убежать.

- Но как вы это сделали?

- Мы дежурили под домом и следили за каждым, кто подходил под описание.

- Кто это "мы"?

- Квирк, Белсон и я. Хоук сидел с тобой.

- Потому что ты был единственным, кто видел его.

- Да, - ответил я.

- Засветились?

- Нет. Ни один не заподозрил, что за ним следят. - Я вручил ей листок с семью отпечатанными на машинке фамилиями. Но Сюзан даже не взглянула на него.

- Я тоже думала над этим вопросом, кто это может быть, - сказала она. - Чтобы убежать от тебя, ему нужно было иметь кое-какие физические качества.

Я кивнул. В вазочке лежал хлеб. Я отломал маленький кусочек и доел салат.

Сюзан взглянула на список.

- Да, - согласилась она. - Некоторых из них я тоже отметила. А остальных вы отбросили, потому что они не похожи на человека, за которым ты гонялся - прежде всего по росту?

- Правильно.

- Жаль. Очень жаль, что наши профессии вдруг так пересеклись. И все это именно после того, как мы только-только ощутили весь вкус личной жизни.

- Знаю, - ответил я. - Но придется как-то смириться с этим. И похуже бывало.

- Да. - Она сделала еще один крошечный глоток "Шианти". - Придется. Но мы справимся. Это похоже на тот случай, когда проблема проходит одновременно сквозь деловую и личную сторону жизни. Причем затрагивает самую сердцевину наших отношений.

- Я знаю.

- Но мы сможем любить друг друга так же, как раньше. Ведь каждый из нас может существовать самостоятельно. В то время, как мы вместе образуем единое целое.

Официант принес горячее и унес тарелки из-под салата. Когда он ушел, Сюзан продолжала:

- Знаешь, все это очень нарушает мою самостоятельность. Я никогда не нахожусь одна. Если ты уходишь, со мной постоянно сидит Хоук. Даже когда я работаю, кто-нибудь из вас сидит наверху с пистолетом наготове.

Я кивнул.

- Я вовсе не хочу сказать, что устала от тебя, - объяснила Сюзан. Она слегка подалась вперед, склонившись над тарелкой.

- Я понимаю.

- Или от Хоука. После тебя он первый, с кем мне приятно находиться.

- Но иногда тебе бывает нужно побыть одной.

- Совершенно верно.

- Но мы не можем позволить ему убить тебя.

- Не можем. - Сюзан улыбнулась. - И я уверена, что не позволим.

Мы немного помолчали.

- Если один из моих пациентов и в самом деле убийца и если это он оставил у меня розу, я могла бы, наверное, попытаться вычислить, кто он, наконец сказала Сюзан.

- Но ты не собираешься этого делать.

- Не могу. Пока.

- Только помни, что ты не одна в опасности. В эти самые минуты он, может, как раз готовится убить какую-нибудь новую негритянку.

- Знаю, - кивнула Сюзан. - И это тоже лежит на мне огромной ношей. И мне очень тяжело. - Она отпила немного вина. - Хотя с тех пор, как Уошборн признался, Красная Роза не сделал еще ни одной попытки.

- Мы оба знаем ответ, - нахмурился я.

- Да. Он мог на некоторое время залечь на дно.

- Но на какое время?

- Возможно, достаточно долго, но... Это же потребность. Потребность, с которой он не в силах бороться. Он одержим.

- Значит, он сделает это снова.

- Да, - тихо проговорила Сюзан. - Один Бог знает, чего ему сейчас стоит сдерживаться и каким он станет после этой пытки.

- И все же ты и сама думаешь, что он один из твоих.

Сюзан посмотрела на вино в своем стакане. На свету оно приобрело совершенно фантастический рубиновый оттенок. Она подняла глаза на меня и задумчиво кивнула.

- Да. Я думаю, это один из моих.

- Но кто?

Она покачала головой.

- Я не имею права. Пока. Если я ошибусь, это погубит его.

- Черт побери, - не выдержал я.

Сюзан потянулась через стол и прикрыла мне рот теплыми ладошками. Затем скользнула по моим плечам и взяла меня за руки.

- Пожалуйста, - попросила она. - Прошу тебя.

Я набрал в легкие побольше воздуха и медленно выдохнул. Сюзан так сильно перегнулась через стол, что я начал опасаться за ее почти полную тарелку.

- Чтобы быть самой собой, чтобы быть женщиной, которую ты любишь, частью того, чем мы с тобой являемся и что не похоже ни на что другое, чтобы быть Сюзан, я должна поступать так, как должна. А это значит, опираться только на свой профессионализм и на свой опыт и не позволять страху влиять на мои поступки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы