Читаем Багровое веселье полностью

Когда я пришел к Сюзан, входная дверь была все так же распахнута настежь. Я зашел в холл. В доме царила полная тишина. Я включил свет. На столе стояла длинная белая коробка. Я открыл крышку. Внутри завернутая в зеленую бумагу лежала красная роза.

— Господи, Боже мой, — громко простонал я.

Глава 11

Утром, когда Сюзан проснулась, я лежал рядом с ней, выложив на ночной столик пистолет. Она повернулась и внимательно посмотрела мне в глаза.

— Кажется, ночью я слышала какой-то шум, — наконец, проговорила она. Взгляд на секунду задержался на пистолете.

— Ночью я чуть не поймал какого-то типа, который вломился в холл и оставил тебе в подарок красную розу. Я погнался за ним, но ему удалось удрать.

Я решил, что не стоит рассказывать Сюзан, как я шлепнулся на задницу, когда пытался перепрыгнуть через изгородь. Мы лежали в кровати лицом друг к другу, и Сюзан все еще щурилась после сна.

— У тебя синяк на лице, — заметила она.

— Он выскочил из кустов и съездил мне по челюсти.

— Сможешь узнать его?

— Нет. Было темно, к тому же я видел его только сзади, когда он удирал.

— Если «он», значит, это был мужчина.

— Да. Белый, чуть пониже меня ростом. Среднего телосложения, даже можно сказать, худощавый.

Сюзан, не мигая, смотрела на меня. Она уже не щурилась, зрачки сузились в утреннем свете.

— Значит, ты вернулся и лег спать здесь, — сказала она.

— Да.

— Все это можно объяснить по-разному.

— Правильно, — согласился я. — Это мог быть кто-то из твоих пациентов, забравшийся к тебе в дом по каким-то своим причинам.

— Или кто-то, кто точит на меня зуб.

— Или убийца Красная Роза, что может быть вариантом пункта первого, — предположил я.

— Красная Роза может быть моим пациентом?

— Конечно. Он писал, что работает полицейским. А ты ведь специализируешься на полицейских.

— Или, — сказала Сюзан, — все это могло быть направлено на тебя. Он знает, что ты занимаешься этим делом. Значит, ему известно, что мы с тобой состоим в отношениях.

— Или это может быть кто-то, кто точит зуб на меня, — продолжил я.

— Или кто-то решил подурачиться и случайно попал именно ко мне.

— Вряд ли, — возразил я. — Слишком уж странное совпадение. Попасть к тебе, когда я как раз занимаюсь этим делом.

Сюзан кивнула и перевела взгляд на будильник.

— О, Господи, — встрепенулась она. — У меня через полтора часа прием.

— Это что, так мало? — удивился я.

Сюзан уже вскочила с кровати и направилась в ванную.

— Очень мало, — бросила она на ходу и скрылась за дверью.

Я услышал, как заработал душ. Я встал, натянул брюки, застегнул ремень и, сунув в кобуру пистолет, пошел на кухню, чтобы умыться и поставить воду на кофе.

Я уже допивал вторую чашку, когда на кухне появилась Сюзан в макияже и бигудях. Она заварила себе травяной чай и молча встала у стола, ожидая, пока трава настоится.

— Я, конечно, понимаю, — сказал я, — что во время утреннего туалета разговаривать с тобой бесполезно, но нам нужно подумать, как обеспечить твою безопасность.

Сюзан налила себе чашку чая.

— Сейчас я не могу об этом думать, — сказала она. — Я очень спешу, а ты знаешь, какая я, когда спешу.

— Да уж, — проворчал я.

Сюзан залпом выпила чай и снова исчезла в ванной. Я уселся на кухне и позвонил по телефону. Сначала через Генри Чимоли передал сообщение Хоуку, затем набрал номер Мартина Квирка.

— Кто-то вломился домой к Сюзан и оставил в холле коробку с завернутой в бумагу красной розой, — сообщил я. — Я погнался за ним, но не поймал. Не удалось даже хорошенько рассмотреть его.

— Коробка у тебя?

— Да. И коробка, и роза, и бумага. Но уверен, что на них нет ни одного отпечатка.

— Я тоже так думаю, — согласился Квирк. — Но нужно попробовать. Сможешь привезти все это сюда?

— Нет. Я не оставлю ее одну.

— Может, это просто какой-нибудь придурок, которого она лечит? — предположил Квирк.

— Все равно я не собираюсь оставлять ее одну.

— Ладно. Я пришлю кого-нибудь. Если это один из ее придурков, то тогда могут быть отпечатки.

Я положил трубку и допил кофе. В растворимом кофе гораздо меньше кофеина, чем в натуральном. Две чашки растворимого кофе — практически ничего. Я поставил воду, чтобы заварить третью.

Зазвонил телефон. В доме и в кабинете номера были разные. Я снял трубку и сказал:

— Алло.

— Сюзан? — спросил голос Хоука.

— Ну ты сострил, — ответил я.

— Ладно, что тебе надо? — проворчал Хоук.

Я рассказал ему о незваном госте и красной розе.

— Значит, он саданул тебя по челюсти, ты погнался за ним, но он удрал, — резюмировал Хоук. — Он что, негр?

— Не думаю.

— И ты позволил белому смыться от себя?

— Что ты хочешь, я ведь тоже белый.

— Ну да, я забыл, что иногда у тебя бывает. Если случится еще раз погнаться за ним, позови меня.

Без двух минут восемь появилась Сюзан в крапчатом твидовом жакете поверх черного свитера с высоким воротом, в черной юбке и черных туфлях на низком каблуке.

— Ты прекраснее самого красивого сеттера, когда он делает стойку на птицу, — улыбнулся я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Спенсер

Похожие книги

Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы
Дурная кровь
Дурная кровь

Ирландцы говорят – человек, покинувший Изумрудный остров, обязательно вернется.И теперь бывший полицейский из Нью-Йорка Эдвард Лоу приезжает в Ирландию, в маленький городок своего детства.Однако возвращение не сулит ему ничего, кроме проблем.Подруга детства Линда просит его найти своего бесследно пропавшего мужа, Питера Доусона.Эдвард без особой охоты начинает расследование – и неожиданно понимает: исчезновение Питера напрямую связано с серией загадочных убийств, которые вот уже двадцать лет держат в страхе обитателей городка.Первой жертвой таинственного убийцы когда-то стал отец Эдварда.А жертвой последней, возможно, станет он сам…

Виктория Викторовна Щабельник (Невская) , Карина Сергеевна Пьянкова , Майкл Утгер , Роберт Гэлбрейт , Э. О. Чировици

Детективы / Крутой детектив / Проза / Боевики / Классические детективы
Аквариум с золотыми рыбками
Аквариум с золотыми рыбками

Лоуренс Гоуф — автор серии полицейских романов о детективах Джеке Уиллоусе и Клер Паркер, которые с блеском раскрывают самые запутанные и страшные преступления.Его роман «Аквариум с золотыми рыбками» получил приз общества «Детективные писатели Канады» как лучший первый роман. «Смерть на рыболовном крючке», «Горячие дозы» завоевали премию Артура Эллиса за лучший детективный роман года, а триллер «Песчаная буря» — премию «Канадский автор».В романе «Аквариум для золотой рыбки» судьба всерьез решила проверить стойкость жителей канадского города Ванкувера, ниспослав на их головы не только затянувшиеся проливные дожди, но и куда более серьезное, страшное испытание — маньяка-убийцу, хладнокровно расстреливающего из мощной винтовки мужчин и женщин, пожилых и молодых, белых и цветных, простых обывателей и даже полицейских. Кто этот человек, объявивший войну целому городу?Романы предлагаемого сборника публикуются на русском языке впервые.

Лоуренс Гоуф

Крутой детектив