– Давайте проведем послеполуденные занятия на воздухе, – предлагает она Софи через некоторое время. – В доме душно, а на воздухе будет хорошо.
Софи вскакивает из-за письменного стола, явно радуясь этому плану. Она поспешно начинает одеваться на выход; образование
– Я готова, мисс, – объявляет она через секунду.
Она действительно одета; остается только поправить шляпку и бант под подбородком.
– Спускайтесь вниз, моя маленькая, я пойду следом.
Софи уходит, Конфетка остается в классной комнате, собирая все необходимое для занятий и еще кое-какие вещи, которые она кладет в кожаную сумку. Затем она тоже спускается по лестнице, щелкая тростью по перилам.
На дворе ветрено, довольно пасмурно, но не очень холодно. Стального цвета небо насыщено тем светом, в котором и травяной газон, и булыжная мостовая, и железная ограда, и человеческая плоть – все будто окрашено разными оттенками одного цвета.
Конфетка предпочла бы пройти прямо в ворота, но неудачное стечение обстоятельств поместило у ворот мистера Стрига, занятого пересаживанием розового куста, чтобы прохожие впредь не могли дотянуться до него и не воровали плоды его трудов. Он работает спиной к Софи и Конфетке, но, будучи человеком общительным, обязательно повернется к ним и заведет разговор – чего Конфетке не хотелось бы. Поэтому она легонько тянет Софи за руку и ведет ее вдоль дома.
– Мы едем с Чизманом, мисс? – задает Софи логичный вопрос, поскольку они идут в сторону подъездной аллеи.
Кучера и лошади не видно, но незапряженный экипаж стоит у своего сарая, блестя вымытыми боками, готовый к очередной вылазке в грязный дымный мир за пределами рэкхэмовских владений.
– Нет, дорогая, – отвечает Конфетка, глядя не на нее, а на ворота справа от конюшни. – Здесь дорога лучше, только и всего.
Ворота закрыты на засов, но не заперты, замок просто висит на петле, слава богу. Неуклюже жонглируя тростью и ручонкой Софи, Конфетка снимает замок и отодвигает засов.
– Доброго вам денечка, мисс Конфетт.
Конфетка сильно вздрагивает и резко поворачивается на здоровой ноге, нарушая равновесие саквояжа «гладстон» на плече и кожаной сумки на другой руке и едва удерживаясь в стоячем положении. Чизман стоит совсем близко; щетинистое лицо невозмутимо, только глаза нахально поблескивают. В унылом освещении, не наряженный в кучерскую накидку и цилиндр, он кажется обтрепанным и худым; холодный ветер растрепал ему волосы, сальные пряди свалились на потный лоб, на штанах выше колен остались круги от пивной кружки.
– Добрый день и
– Ворота-то я вам открою, мисс, – предлагает кучер, протягивая волосатую руку, – ежели вы и мисс Рэкхэм желаете в карету сесть.
Не воспользоваться ли его предложением, – приходит в голову Конфетке. Лучше поехать, чем идти пешком, а поскольку Чизман все равно прицепился к ней, так отчего бы и нет. Довез бы до ближайшего парка, а оттуда они… Она готова изменить первоначальный план, но, снова поглядев на этого человека, на темную грязь под ногтями протянувшейся к ней руки, вспоминает, как совсем недавно он впился этими пальцами в ее талию и турнюр.
– Вы мне не понадобитесь, Чизман, – твердо говорит она, притягивая Софи поближе к себе, – нам недалеко.
Чизман убирает руку. Положив ладонь на заросший затылок карикатурным жестом недоумения, он оглядывает Конфетку с головы до ног.
– Большие чемоданы у вас, мисс; поди, тяжеленькие. – Он щурится на злополучный «гладстон». – Кучу всего, с позволения сказать, набрали для короткой прогулки.
– Я уже сказала вам, Чизман, – дрожь нетерпения примешивается к стальным ноткам ее голоса, – мы решили немного размять ноги.
Чизман с ухмылкой переводит глаза на уровень Конфеткиных юбок:
– Что-то не видать, чтоб ваши ноги требовалось размять, мисс Конфетт.
Злость добавляет Конфетке отваги.
– Вы дерзите, Чизман, – огрызается она, – я поговорю о вас с мистером Рэкхэмом, как только вернусь!
Она надеялась припугнуть его, но Чизман только чуть приподнял брови:
– С мистером Рэкхэмом поговорите? Как вернетесь? И когда ж это будет, а, мисс Конфетт?
Чизман делает шаг вперед, теперь он так близко, что Конфетка улавливает запах спиртного, и смотрит на ворота, через которые она торопится пройти.
– Сдается мне, мисс Конфетт, – задумчиво говорит он, складывая руки на груди и всматриваясь в тоскливое небо, – со всем к вам уважением, но только скоро польет; через минутку и польет. Тучи-то, тучи какие… – Он с сомнением качает головой. – Что-то не так, а, мисс Конфетт?
– О чем вы, Чизман? – Конфетка убирает руку с плеча Софи, чтобы случайно не стиснуть его. – Дайте нам пройти!
– Будет, будет вам, мисс, – увещевает кучер, – что скажет мистер Рэкхэм, если мисс Рэкхэм, – (он дружелюбно кивает на Софи), – домой вернется вся простуженная? Или, по-вашему, такого не может быть?