Читаем Багровый закат над Западным морем (СИ) полностью

Его помощник протянул поднос с каменным кинжалом и сосудом, наполненным жёлтой связующей жидкостью, которую в последние века использовали только Лунные наследники, бравшие в жёны Гаанэ.

Сделав порезы на запястьях венчающихся, Анарэн откупорил Иинуарр, перевернул сосуд и, произнеся: «Эёрэ Иину!», взмахнул рукой. Вода ожила, собирая и смешивая Иинуарр с кровью и формируя жгут. Но он не успел коснуться разрезанных запястий, ослабел и рассыпался. Обряд остался не завершённым.

— Что случилось? — спросила Рриану. — Я не чувствую Связи.

Анарэн в раздумьях начал стучать ногой по полу и покосился на Аруога. Тот стоял хмурый и даже не поднимал взгляда на невесту. Ну, конечно! Со дня обряда в Глубинном храме, когда Аруог отдал Рриану свою Волю, прошло слишком мало времени. Его силы не успели восстановиться.

— Подождите меня здесь, — сказал Анарэн, проплывая между служителями и устремляясь по лестнице на второй этаж. В его кабинете хранился Лаур руог, Лазурный камень. Возможно, собранной им из воды Воли хватит, чтобы завершить обряд венчания.

Вернувшись к алтарю, Анарэн приложил ко лбу Аруога принесённый из кабинета Лазурный камень и произнёс: «Аригэ Маалу!»

Камень вспыхнул ярким лазурным светом, но тут же погас, тускнея и обесцвечиваясь.

— Перегорел, — прошептал Анарэн удивлённо. Он купил этот камень совсем недавно и не так часто им пользовался, чтобы тот исчерпал силы столь быстро. — Очень странно…

— Что тут странного? — процедил Аруог. — Кто-то умышленно сжёг его.

Бледная Рриану, с трудом дыша, непонимающе переводила взгляд с жениха на Анарэна и обратно.

— Ли вомаго Анарэн, — сказала она хриплым голосом, — так мы можем завершить обряд?

Он покачал головой.

— Боюсь, сегодня это вряд ли получится. Я проплывусь по лавкам и поищу новый Лаур руог. Это камень редкий и дорогой, не каждый купец им торгует. Найду сегодня, приплыву к вам сам. А пока… — Он пожал плечами. — Мне жаль, Рриану.

Она задышала сбивчиво и частно, зажмурилась и, прижавшись спиной к алтарному камню, сползла на пол.


Весь день Анарэн плавал от лавки к лавке, но в очередной раз удача отворачивалась от него.

— Как? И у вас нет? — спросил он у продавца.

— Нет, Ли вомаго. Ни у нас, ни у кого. Пропали Лазурные камни из продажи. Уже месяц как сами не можем нигде найти.

— В каком смысле пропали?

— Раскупили… — Продавец пожал плечами, мол, а что тут непонятного.

— И в других городах?

— Там тоже… Но хозяин-то не везде проверял. Делать ему нечего, как за Лаур руог охотиться… Их и покупают-то только жрецы. Приплывайте-ка через месяц. Тогда-то небось уж появятся.

— Спасибо. — Анарэн кивнул на прощание и выплыл из последней в Улиан Гиугин лавки, где могли продаваться Лазурные камни.

К этому времени солнечные лучи потускнели, и город погрузился в полумрак.

«И не пообедал, и камней не нашёл», — подумал Анарэн с досадой. — «Что я теперь Лунной чете скажу?»

Но за Лаур руог он волновался меньше, чем за Рриану. До завершения обряда ей нельзя восстанавливать Волю, а значит ей придётся мучиться и задыхаться. Анарэн со вздохом покачал головой.

«И почему я не подумал об этом раньше? Ведь ясно же было, что для повторного венчания слишком рано… Дурак ты, Анарэн! Дурак».

Расстраивать и без того страдающую девушку ему не хотелось, и потому он отправился прямиком к Ривэирру и застал его за спором с сыном.

— А я говорю, что надо выяснить, кто сжёг тот камень! — настаивал Вэимар.

— Это ничего не даст, — ответил Ривэирр, устало потирая шею. — И их Связь от этого никак не восстановится…

— Да при чём тут Связь?! Кто-то специально мешает Лунному наследнику Улиан, и мы обязаны выяснить, кто именно!

— Эгиарр… или Маварэг, — Ривэирр пожал плечами, — да хоть сам Владыка… разницы нет.

— Есть!

— Прошу прощения. — Анарэн не стал дожидаться, когда они закончат разговор, слишком уж он был уставшим и голодным для чрезмерной тактичности. — По поводу камня… — Он вздохнул. — Все Лаур руог раскупили. Мне не удалось ни одного найти.

Ривэирр бросил тяжёлый взгляд на сына.

— Если бы моей догадки тебе было достаточно, то я бы сказал, что это дело рук Эгиарра. Но ты, конечно, можешь провести расследование. — Он перевёл взгляд на Анарэна. — Я соберу Малый совет племени. Будем искать, пока не найдём. Не могли же они скупить все Лазурные камни в Бездонном море. Или могли? — Он вопросительно поднял брови, глядя на жреца.

— Затратно, конечно, но…

— Нет. — Ривэирр поднялся из-за стола. — Если так рассуждать, Ли вомаго, то дальше можно и не бороться. Не могли — значит не могли! И незачем ограничиваться Малым советом… Сын, — обратился он Вэимару, — скажи старцу Игимуру, чтобы завтра в полдень созвал Общий совет племени. Хватит нам прятаться по углам и надеяться на других. Пусть каждый Улиан сделает свой выбор и окажет посильную помощь.

Диана ждала вестей от Анарэна, но вечером он так и не приплыл, а вместо этого с площади послышался звук горна, долгий, разносящийся по всему городу. Он не был похож на тот, которым созывали на сражение между соплеменниками.

Перейти на страницу:

Похожие книги