Читаем Багровый закат над Западным морем (СИ) полностью

Ноул не любил унижаться и никогда не склонял головы перед власть имущими, но сейчас он просил не для себя, а для своей семьи. А это было совсем другое. Однако Рагавурр оставался непреклонен. Девушка же, Лэина, посмотрела на своего спутника, будто тоже пыталась уговорить его изменить своё решение, но, ничего не добившись, вздохнула и взглянула на Ноула с нескрываемым сожалением.

Этот молчаливый диалог вновь поставил Ноула в тупик. Такого он раньше никогда не видел. Слышал, да, но видеть ему не приходилось. Отец говорил, что так мог общаться только лунный наследник со своей наземной супругой. Но разве между Лэиной и Рагавурром могла быть подобная Связь? Они оба были обычными Оиилэ.

— Тогда мы должны разыскать вашего жреца как можно быстрее, — сказал Ноул, убирая в карман переданные ему монеты, и, пообещав вернуться к закату, нырнул в закрывавшие проход в комнату заросли.

Преследователей поблизости видно не было, и Ноул надеялся, что они ещё не успели вернуться к мастерской. Если это действительно так, то он сможет быстро собрать вещи и даже попрощаться со своей сердобольной матерью.


— Не смотри на меня так, ламэлин. Он нам нужен. Очень нужен, — сказал Рагавурр, беря невесту за руку и осторожно притягивая её к себе. С недавних пор она почти перестала этому сопротивляться и за время их путешествия даже ни разу не вызвала его на бой. Их отношения пока не успели окончательно окрепнуть, но они однозначно налаживались.

— Мы могли бы придумать другой способ… — сказала она, вздыхая.

— Тебе было не жалко убить в поединке собственного дядю, но зато жаль ненадолго разлучить с семьёй первого встречного. Океан послал его нам в помощь, Лэина-ламэ. Без него мы не попадём ни в один из ближайших городов.

— Дядя — это другое, — ответила она обиженно и скинула руку Рагавурра, которая только успела по-хозяйски лечь на её талию. — И вообще, ты обещал, что будешь развивать в себе сочувствие.

Увы, но его невеста решила вплотную заняться его перевоспитанием. И никакие уговоры и аргументы на неё не действовали. Сострадание в нём всегда уступало чувству долга, и поступиться им он был готов лишь для своей ламэлин и больше ни для кого. Но говорить об этом вслух и особенно через Связь он, конечно же, не собирался.

Связанный словом, Ноул явился, когда солнце почти нырнуло за горизонт и океан погрузился в полумрак.

— Если моя семья умрёт с голоду, — сказал он, отдавая Рагавурру сдачу, оставшуюся после покупки продуктов, — я воззову к Океану и спрошу с тебя цену.

— Если двое взрослых Оиилэ, имея собственную мастерскую, умрут с голоду, это будет только их вина, — ответил Рагавурр, забирая у него деньги.

Когда они выплыли из укрытия, спокойные океанические воды начинало штормить. Набиравшие силу волны поднимали песок со дна и подталкивали путешественников в спины, направляя опасной дорогой меж видневшихся вдалеке скал.

— А другой дороги нет? — Лэина не считала себя трусливой, но продолжать путь между острыми клыками камней во время шторма казалось ей верхом безрассудства.

— Нет, — в один голос ответили Рагавурр и Ноул.

— Она есть… — Её жених — а «женихом» он ей уже стал, как бы непривычно ни звучало это слово — изобразил на лице снисходительность. Он знал, что Лэина никогда ещё не уплывала так далеко от дома. — Но та дорога слишком длинная, и там вернее ждать засады. Плыть безопаснее между скал.

— Главное, чтобы мы действительно их проплыли, а не присоединились к тем кораблям на дне. — Она показала на разбросанные внизу старые доски и ржавые железяки. — Какие глупцы! Неужели они не видели в этих скалах опасности? — К безрассудству Рагавурра она уже привыкла, но уж морякам-то стоило быть осторожнее.

— Будто они приплыли сюда по своей воле. — Рагавурр усмехнулся. — Ты же помнишь, в какой город мы плывём?

Она помнила прекрасно. Лаомэ Гиугин, Город Сирен, так прозвали его много веков назад, и это название прижилось и закрепилось. Самый крайний город Бездонного моря. Именно из племени Лаомэ происходила мать Аруога.

— Неужели предания правдивы?

— О-о да… Они правдивы. И даже не настолько стары, чтобы называться преданиями. — Рагавурр глянул на Ноула. — Вам-то должно быть известно лучше остальных, что это за народец.

— Я стараюсь не слушать сплетни.

— Это не сплетни. — Рагавурр раздражённо махнул рукой на провожатого. — Лаомэ и впрямь похищают моряков с поверхности.

— Похищали, — поправила его Лэина.

— Похищают. До сих пор. Девушек в отдалении от островов найти трудно, с моряками же легче.

— Зачем им это? — Лэина искренне сомневалась, что сирены делали похищенных Гаанэ своими погруженными мужьями. Для этого нужно обладать очень сильной Волей и соблюдать все обряды в точности, а выбор наземных должен быть тщательным. Слишком сложный и трудоёмкий процесс.

Перейти на страницу:

Похожие книги