Читаем Багуацюань сюэ полностью

Разница культур и языков делает точный перевод текста Сунь Фуцуаня невозможным, поскольку множество встречающихся в книге терминов не имеют эквивалента в русском языке, а семантическое поле некоторых иероглифов настолько размыто, что их прочтение в зависимости от контекста может быть совершенно различным. Для пояснения таких трудных для перевода и понимания мест и написан комментарий, который позволит читателю составить некоторое представление о категориях, которыми оперирует автор. В целом, русский текст "Багуацюань сюэ" представляет собой адаптированный вариант перевода, где опущены некоторые ненужные на наш взгляд повторы, а трудные для понимания места разъясняются в комментарии.

Для лучшего понимания и осмысления книги Сунь Лутана, читателю несомненно следует ознакомиться с «"Китайской классической "Книгой перемен"» в переводе Щуцкого, где раскрывается концепция "Багуа" — восьми триграмм, а также с трудами Р. Вильгельма и А. Кобзева, посвященными "И цзину".

В связи с плохим качеством фотографии китайского издания "Багуацюань сюэ", мы заменили их рисунками, где в точности воспроизводятся позиции оригинала. Пользуясь случаем, выражаю свою глубокую признательность Г. В. Виногродскому за его помощь в работе над переводом, а также начальнику научно-методического отдела Института изучения ушу КНР тов. У Бйню за ряд советов в ходе работы над комментарием.

Надеюсь, что публикация книги Сунь Лутана на русском языке (книга впервые в мире переведена на иностранный язык), послужит развитию ушу в СССР и позволит в какой-то мере удовлетворить растущий интерес к теории и истории ушу.

Г. Н. Музруков

1990 год

Москва — Пекин

<p>Вступление</p>

Изучая искусство Син И цюань[1] Учителя Сунь Лутана, я понял, что теория его глубока и сокровенна. Поэтому однажды и направился к нему, чтобы самому увидеть его и побеседовать с ним. Учитель любезно принял меня, и мы обстоятельно поговорили о достоинствах Син И цюань. При этом, передавая мне знания, он заложил основы моего собственного подхода к изучению Син И.

Мы рассуждали о Ци[2], ее естественной и неестественной циркуляции, о Раннем Небе[3], которое, как сказано в "Чжун Юн[4]", стремится к гармонии.

Мэнцзы[5] говорил: "Если правильно себя понимаешь, ни в чем не будешь иметь ущерба". Это касается как циркуляции Ци, так и метода Внутреннего культивирования в целом[6].

Раньше три направления Нэйцзяцюань[7], Тайцзицюань[8], Багуа чжан и Син И цюань существовали и развивались независимо друг от друга. Учитель Сунь за тридцать лет изучил все три направления и объединил их в единую систему[9]. К достижению этой цели он стремился всю свою жизнь.

Тайцзи содержит Великую Пустоту, Багуа — множество изменений[10], Син И — правильный удар. Таким образом, они составляют основу совершенного искусства, где являющееся несправедливым обречено на поражение. Син И цюань следует применять против соперника, который сильнее Вас; сила Багуа чжан — во множестве изменений; Тайцзицюань безраздельно целостен. Принципы этих систем закладывают основы структуры без антагонизмов[11], для этого необходимо лишь объединить все три начала.

Я достигаю состояния предельной расслабленности. Держу руку как новорожденный[12] и неожиданно превращаю ее в мощное средство защиты.

Благородный муж не ищет возможности чтобы проявить отвагу, но в случае необходимости все же применяет силу или производит изменения путем недеяния[13]. Кроме того, упражняясь в Цюаньшу, он не стремится к победе над противником, поскольку гуманный человек воспитывает в себе великодушие.

Если мы обратимся к глубокой древности, то увидим, что мудрые правители прошлого Яо, Шунь, Юй, Тан и Вэнь были безупречны и справедливы. Следуя Дао, они не стремились к превосходству над Поднебесной, поэтому Поднебесная не могла превзойти их[14]. Все это в точности соответствует принципам излагаемого учения. В том, что сказано выше, содержится сокровенный смысл. Именно в этом состоит искусство "Познания Дао, не выходя со двора", о котором говорил Чжуанцзы[15]. Я неоднократно слышал эти слова от Учителя Суня. Полезно довериться мудрому человеку.

Учитель Сунь, человек великодушный и искренний, завязывая дружбу с новым человеком, непременно делился накопленными знаниями и опытом. Поэтому он и рассказал мне все без недомолвок. И хотя он многим все детально и исчерпывающе объяснял, словно опасаясь, что не успеет все передать, из ста человек его поняли только двое.

До тех пор, пока Учитель не принял решение опубликовать в округе Сучжоу составленное им описание искусства Багуацюань, я опасался, что это искусство и его история будут забыты.

Мы с радостью говорим об этой книге и почтительно предлагаем ее Вашему вниманию. Я написал вступление в соответствии с тем, что узнал от Учителя, кратко изложив в нем все вышесказанное, не претендуя на то, что смогу полностью выразить цели и намерения мастера Суня.

Ци Шуи

<p>Предисловие</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное