Читаем Байка о том, как Лиса и Красная Королева о рае мечтали (СИ) полностью

— Бляяяять, — прорычала Лизи, наполнив глаза бычкой. — Ты знаешь, что я ненавижу, когда меня кто-то с будит с похмелья!

— Ну, а что мне еще делать?! Там точно кто-то есть! И этот кто-то уже поставил себе чайник! — жестикулировала Нина. — Ты должна срочно пойти и разобраться с этим! Вдруг нужно будет по ебалу дать?

— А сама не? — изумилась Лизи. — Не можешь?

— Конечно нет, — хлопнула себя по бедрам Нина. — Я ж девочка! Негоже распускать руки!

— Ааагррр! Да что ты, мать твою, несешь?! — вскочила с кровати Лизи. — Ладно! Я пойду и посмотрю. Но! Если окажется, что там никого нет и все это тебе привиделось, то нас ждет очень серьезный разговор, а может даже еще один сеанс у Лео!

— Хорошо, — кивнула Нина, ведь была уверена, что ей не приглючило.

Когда Лизи вышла из спальни в гостиную, то, как сказал бы Винс, охерела просто! На столе стояла чашка чая, над которой поднимался пар. Рядом располагалась тарелка с печеньем и вазочка с конфетами. За самим же столом сидел тот самый «доктор», вытащивший сестер из больницы.

— Не надо меня бояться. Я не причиню вам вреда, — нагло заговорил он. — Меня зовут Декстер и я…

— Ты думаешь, тебя кто-то боится? — перебила Лизи. Морган замялся, ведь совсем не это он ожидал услышать.

«Слышь, Декстер, как так-то?! Почему ты не испугал их? Нужно было пригрозить ножом! Ну сейчас-то что думать? Поезд уже ушел… Хотяяя…» — подумал парень в зеленой кофте.

— Замолчи! Или я тебя прирежу! — ударил кулаком по столу Морган, достал из кармана кухонный тесак и затряс им. На его виске запульсировала вена, а наглые угрожающие глаза наполнились безумием. — Теперь вы будете делать только то, что прикажу вам я! Все ясно?!

— С хуя ли? — усмехнулась Лизи. — Зачем ты пришел вообще? Поугрожать? Мне ни капельки не страшно, хуеплет!

— Давай, допивай чай и вали отсюда! Тебе здесь не рады! — вякнула из-за спины сестры Нина.

— Ладно, попробуем пойти другим путем, — положил нож на стол Декстер. — Значит слушайте внимательно и не перебивайте. Братья Картеры кинули меня на бабки. Они пообещали заплатить за ваше спасение, но мой любимый кейс до сих пор пуст. Следовательно, я должен их проучить, и вы мне в этом поможете. Вы подыграете мне. Я свяжусь с тем рыжем хуем, дам вам трубку, а вы сбрешете, что я вас украл, пытаю… Тра-та-та… Он испугается и заплатит. В итоге, я получу свои деньги, а вас отпущу восвояси. Все ясно?

— Какая-то ерунда, — нахмурилась Нина.

— И то верно, — кивнула Лизи. — Любезный, зачем нам тебе помогать? Так-то мы с Картерами на одной стороне…

— Зачем? — съязвил Морган. — Может быть потому, что я полицейский? Мм?

— Ээээм… — растерялась от таких заявлений Лизи.

— Ложь! — вставилась Нина. — Никакой ты не мент! Они хоть и пидорасы, но туда берут куда более солидных ребят! Так что я уверена, что ты берешь нас на понт! Не покажешь свою лицензию? Свой значок?

— Ладно, хорошо, я солгал, — подкатил свои наглые расколотые глаза Декстер.

— Вот, — указала на него указательным пальцем Нина.

— Но я непосредственно связан с полицией. Я работал в убойном отделе судмедэкспертом. И вы уж не волнуйтесь, связей у меня осталась — уйма! Откажете мне, и я вас солью! Попытаетесь сбежать, и я найду вас с два счета, а потом, опять же, солью!

— А вот это уже похоже на правду, — оттопырила нижнюю губу Нина, пихнув сестру в бок.

— И где гарантии, что, если мы согласимся, ты нас не сдашь? — спросила Лизи.

— А их и нет! — развел ладони Декстер. — Остается только поверить мне на слово. Но, если вы поможете, я обещаю — оставлю вас в покое! Я так понимаю, что мы поняли друг друга, и вы согласны. Значит так, вернемся к делу. Нам нужен еще один человек, ведь я не мастак всех этих разговоров по выбиванию денег. Прямо сейчас мы поедем за моим…

— Подожди, нам с сестрой кое-что нужно обсудить наедине, — перебила Лизи, взяла Нину за локоть и отвела в другую комнату.

— Что это за хуйня? — спросила Нина, когда сестры оказались вдвоем.

— Без понятия. Но я совсем не доверяю этому дегенерату! — строго сказала Лизи. — Гарантий он никаких не дал, да и впечатление производит какое-то ебаное. Уверена на все сто, что он нас сдаст в отместку Картерам!

— Думаю, да. Этот крендель явно отвязный малый, раз носит в штанах кухонный тесак. Что ему помешает слить нас мусорам? Да ничего!

— Поэтому я предлагаю бежать, — стала выкладывать план Лизи. — Вылезем через окно и… — только и успела сказать она, как почувствовала щипок в шею. Глаза подкатились, и девушка рухнула на пол.

За ее спиной стоял крайне недовольный Декстер с двумя шприцами в руках.

— Оху… — начала было Нина, как он вонзил ей в шею иглу и ввел содержимое. Ноги девушки обмякли, и она потеряла сознание, завалившись рядом с сестрой.

— Что ж, значит так, — прокомментировал Морган. — По-хорошему вы не понимаете, тогда пойдем этим путем.


Когда Лизи очнулась, то не сразу поняла, где она есть. Девушка осмотрелась и выяснила, что находится на заднем сидении автомобиля. Рядом, откинувшись на спинку, сидела Нина, все еще находясь в отключке. За рулем же был Декстер Морган.

— Очнулась? — посмотрел он на Лизи через зеркало заднего вида.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме