Читаем Байка о том, как Лиса и Красная Королева о рае мечтали (СИ) полностью

— А я не понял, кто беременный-то? — подошел к столу Джейк, заталкивая в рот кусок пиццы и почесывая макушку. — Неужели… — округлились его красивые синие глаза.

— Я, блять! — дерзко воскликнул Декстер, кинул деньги в кожаную папку для счета и покинул заведение.

— Да не, бред какой-то… — проигнорировал дерзость Моргана Джилленхол. — Не может быть, чтобы так быстро, — поспешил доесть он пиццу и поскакал за остальными. 

Глава 97: Дружба на большом каньоне

Долго совещавшись, ребята решили покинуть Штаты и отправиться в Мексику. Итак, путь был продолжен.

— Слышь, Нина, — обратился к жене Декстер, посмотрев на нее одним глазом, вторым же следя за дорогой. — А ты же хотела побывать на Большом Каньоне? Это ж, вроде как, твоя мечта. Хочешь, заедем сначала туда? — предложил он, приметив, что девушка находится в хуевом настроении.

— Поехали, — безразлично вздохнула Нина, считая проезжающие мимо машины. — Хотя… Не в компании такого дерьма, как ты, я бы туда поехала, — взглянула она на мужа брезгливым взглядом.

Декстер возмутительно цокнул и подкатил свои наглые ущемленные глаза.

— Ну, хочешь, позовем еще кого-нибудь? — спросил он, доставая из кармана телефон. — Могу позвонить ковбоям и пригласить их на каньон, — решил он показаться милым.

— Делай, что хочешь, — буркнула Нина, вновь отвернувшись к окну.

На том и порешали.


Вечером компания остановилась в гостинице, дабы переночевать, а с утра продолжить путь.

— Лисичка, давай нюхнем, — напевал под кожаный нос Джейк.

— Нет, Волчонок, я не буду, — коротко ответила она, тяжело вздохнув. — И ты тоже…

— Но почему же, Лисичка? — продолжал песню Джилленхол, рассыпая дорожки по подушке.

— Ну как почему? Что тут непонятного? — изумилась Лизи.

— Тут ничего непонятно! — громко пропел Джейк, схватившись за голову.

— Жид ебучий, вообще-то я беременна! Забыл? — рявкнула Лизи и отвернулась на другой бок.

— Что? Что значит беременна? Как? Откуда? — подскочил с кровати парень из шара, наконец перестав петь.

— Блять, что за идиотские вопросы? Беременна — это значит, что у нас родится ребенок! А как и откуда — что это вообще за тупой вопрос? Ты что не знаешь, откуда берутся дети? Тебе что в детстве мать не объясняла про пестики и тычинки? — перешла на визг Лизи.

— Да нет же, конечно, матушка рассказывала откуда берутся детишки! Но ты же мне ничего не говорила про это! Бляяя… Какой же я долбоеб, так закрутился, что совсем про все это забыл… — пробурчал он.

— Как не говорила? — удивилась Лизи. — Не говорила? Ой, извини! Значит, сейчас говорю: Волчонок, я беременна!

— Урааа! — завизжал Джилленхол, схватил пакет кокаина, раскрыл окно и развеял его по ветру, затем подхватил жену и закружил, целуя и громко хохоча.

Гнев Лизи сменился на милость, и она тоже радостно захохотала. На веселые вопли прибежали Нина и Декстер. Они поспешили поздравить Джейка с этой новостью.

— Может тоже заделаем парочку? Уже считай год в браке, а детей все нет. Скоро люди начнут задавать вопросы и решат, что у кого-то из нас проблемы со здоровьем! Но вряд ли они подумают на меня, ведь я и сам врач! Оно тебе надо, Нина, чтобы про тебя плели такие сплетни? — начал ссать в уши жене Декстер, решив, что если та от него залетит, то уж точно больше никуда не денется.

Нина молча показала парню-осеменителю «фак» и удалилась.


На следующий день, ближе к вечеру, компания подъехала к Большому Каньону. Джейк и Лизи сразу же отправились в прокатный туристический пункт, дабы снять палатки, а Декстер поехал в ближайший магазинчик за провизией. Нина же подошла к краю каньона, грустно присела на краешек и обняла руками колени.

— Эээй, ну ты чего? — подошла к ней Лизи. — Ты же так мечтала сюда попасть…

Нина ничего не ответила, а лишь продолжила смотреть на заходящее солнце.

— Расскажешь, что с тобой происходит? — аккуратно, дабы не свалиться вниз, присела рядышком Лизи.

— Ничего, — пожала плечами Нина, даже не посмотрев на сестру.

— Послушай меня, — взяла Лизи ее за лицо, развернув к себе. — Ты должна мне все рассказать. Я понимаю, что я что-то упустила, но…

— Лисонька! — перебил ее голос Джейка. — Можно тебя на минуточку?

Лизи раздраженно обернулась и увидела рядом стоящего Джилленхола. Девушка сказала ему одним лишь взглядом: «Жид ебучий, уйди! Ты не видишь, сейчас совсем не до тебя!»

— Можно тебя на минуточку? — никак не унимался парень из шара.

Лизи подкатила глаза, но встала и отошла с мужем в сторонку.

— Ну чего тебе? — спросила она, скрестив руки на груди.

— Послушай, Лисичка, мне кажется, что в твоем положении не стоит лишний раз портить нервы, — начал Джилленхол речь, но был перебит.

— Послушай, жид, если ты не заметил, то с Ниной что-то происходит! Я вижу ее состояние. И я видела уже такое и раньше. И если сейчас не вмешаться, то она может довести себя хуй знает до чего! Я же рассказывала тебе — самой ей не выбраться!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже