Читаем Бал дебютанток. Танец с врагом (СИ) полностью

– Да кто угодно, – сухо отозвался инквизитор, продолжая стоять на том же самом месте. – Ваш план был прост: явиться на бал и попытаться найти себе жениха, чтобы выбраться из того положения, в котором вы оказались.

Слова дракона меня не испугали. Я лишь тихо рассмеялась, покачав головой.

– Вы действительно думаете, будто кто-то настолько сильно влюбится в незнакомку в маске, и ему будет плевать на ее фамилию? Не шутите так, господин инквизитор. Вы ведь понимаете, что это невозможно. Никто и никогда не согласится взять меня в жены. Я вам больше скажу: даже в содержанки взять побоится.

– Тогда зачем вы здесь? – уже спокойнее спросил эшш Ашхар.

Его голос утратил ледяные нотки, и я рискнула взглянуть на дракона. Поза расслабленная, исчезло напряжение, и золото из глаз стало постепенно отступать.

– Я ведь уже говорила: хотела снова оказаться в мире, из которого меня изгнали. Моя семья… – я тяжело вздохнула, признавая поражение, – они решили, что это будет прекрасным подарком для меня. А я… поддалась всеобщему воодушевлению.

– Понятно.

– И что теперь?

– Хороший вопрос, леди де Вальт.

Дракон подошел к столу, который стоял на противоположной стороне комнаты.

Будучи сильно взволнованной, я только сейчас осмотрелась. Вроде мы находились в кабинете. Да, это определенно был рабочий кабинет. Небольшой и темный, с высокими книжными шкафами у стен и тяжелыми темно-зелеными гардинами на окнах. В одном конце помещения располагался стол с массивным креслом. В противоположном – небольшая диванная группа насыщенно-винного цвета. А мы перенеслись в центр комнаты, где лежал овальный ковер с мелким орнаментом. Там мы и стояли, пока дракон не отошел к столу. Теперь на ковре я осталась одна.

– И что мне с вами делать? – вздохнул мужчина, усаживаясь в высокое кресло.

Его слова, голос и вообще вся обстановка говорили о том, что гроза миновала и можно немного расслабиться.

– У вас не так много вариантов, – осторожно ответила я, подходя ближе. Сесть не решилась. Просто встала, цепляясь за стул, как за соломинку.

– Ну так просветите меня, леди де Вальт, что за варианты у меня есть.

– С радостью, господин инквизитор. Вы можете арестовать меня. Повод особый не нужен. Я нарушила условия изгнания. Меня ждут суд и каторга.

– Я так понимаю, это первый вариант?

– Да.

– Дальше.

– Второй – вы можете рассказать все принцу. И тогда меня снова будут ждать суд и каторга.

– Вы в этом так уверены? – хмыкнул инквизитор, откидываясь на спинку кресла. – Вы ведь его идеальная пара. Думаете, он сможет так поступить с вами?

– Еще как сможет. Я – де Вальт, дочь отступника и предателя. Мой отец был гениальным артефактором. Одним из лучших. Однако это не спасло его от казни, а нас от опалы. Неужели вы думаете, будто статус идеальной пары принца спасет меня от наказания? В конце концов, это ничего не значит.

– Неужели?

От насмешки в его голосе стало немного обидно.

– Вы прекрасно понимаете, что идеальная совместимость вовсе не гарантия идеального союза и любви. Мной легко можно пожертвовать.

– Я понял. Я так понимаю, у вас есть третий вариант.

– Есть. Вы отпускаете меня. Помогаете покинуть дворец незаметно, так, чтобы принц ни о чем не узнал. Я исчезну из его жизни и никогда больше не появлюсь, – выпалила я и застыла в ожидании.– И почему я должен это делать, леди де Вальт? Почему я должен помогать вам и дальше нарушать закон?

– А почему вы открыли счет на мое имя и в течение стольких лет ежемесячно его пополняли? – поинтересовалась я, четко осознавая, как рискую, когда задаю подобные вопросы.

Дракон смотрел на меня секунды три – пристально, не мигая, а потом вдруг ухмыльнулся.

– Вы играете с огнем, леди де Вальт.

– Не я начала эту игру, господин инквизитор.

– Вы же понимаете, что принц примется вас искать.

– Понимаю. Очень хорошо понимаю. Его высочество точно станет меня искать, вот только не найдет. У него нет ничего: ни имени, ни возраста, ни лица или каких-то особых примет. Ни одной зацепки. Только ощущение, что я его пара. Этого мало для поиска. Вряд ли мы еще когда-нибудь пересечемся, чтобы он смог меня узнать.

– Как вы хорошо придумали, – пробормотал дракон, барабаня длинными пальцами по столу.

А я внезапно поняла, что не боюсь его. Нет того жуткого, леденящего душу страха, который сковывал меня каждый раз, когда я вспоминала главного инквизитора, тот подвал и нашу первую встречу, обернувшуюся затяжными изматывающими кошмарами. Еще месяц назад казалось: я никогда не забуду то, как он поступил со мной, как ковырялся в сознании, выискивая факты против папы. Но вот смогла же. Не сразу, но получилось. Конечно, благодаря бабушке. Если бы не она, я бы еще долго вздрагивала, услышав всего лишь имя этого дракона.

– Так что вы скажете?

– Кто, как и когда вас проводит?

– Брат обещал ждать до одиннадцати. За парком, – призналась я.

Чего уж скрываться и таиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги