Девочка кивнула и вскочила на ноги, после чего сильно скрестила руки перед грудью, затем развела их в стороны. Во время разведения рук она сделала выдох. Это были упражнения на глубокое дыхание, которые Луиза тщательно выполняла, чтобы успокоиться. Ее незрелая грудь ритмично раздувалась и опадала.
Девочка пристально осмотрелась вокруг с таким видом, словно была разгневана.
- Здесь же никого нет!
Кроме Тифании и детей, живущих в деревне Вествуд, в этой части леса других людей нет. Если кто и появится, так это белки, собирающие на деревьях орехи, и щебечущие птички.
- Итак, приступим.
Луиза пробормотала это, не обращаясь ни к кому конкретному, после чего быстро сняла с себя униформу Академии Волшебства. Она также сняла с себя юбку и осталась в одном нижнем белье.
Из рюкзака она извлекла новое оружие для выполнения боевой задачи "Придание себе уверенности в собственных силах".
- Хотя я взяла его по собственному желанию... взамен я оставила свой запасной костюм, поэтому все в порядке.
То, что дрожащая Луиза держала в руках, оказалось униформой горничной, принадлежащей Сиесте. Девочка стащила ее из гостиной с изголовья кровати, на которой спала служанка. Фартука, входящего в эту униформу, не было, поэтому хозяйка Сайто взяла тот, что принадлежал Тифании и висел на стуле в гостиной.
- Тому идиоту нравятся служанки, - закрыв глаза, пробормотала Луиза таким тоном, словно приводила свои мысли в порядок. - Однако, хозяйка ему тоже нравится. Возможно. Непременно. Он всегда это говорит. Хотя, возможно, это - всего лишь слова... - она энергично кивнула. - Я попытаюсь сложить эти два компонента. Это непременно будет вне конкуренции, никаких сомнений. Значит так, вдобавок - эти уши, - сказала она, прикоснувшись к части костюма черной кошки.
Луиза с шуршанием надела костюм, принадлежащий Сиесте.
- Ууу...
Обнаружив, что лиф униформы чрезвычайно избыточен, девочка стиснула кулачки и тяжело вздохнула. Она вспомнила, что тем, кто носит при себе бочонки пороха, была не только Тифания. Ее размеры недостижимы, однако и Сиеста тоже была относительно страшной в вопросах груди.
- Да что же это! Они - слишком большие! Это же смешно! Та глупая служанка! Разве это - не позерство?!
И неважно, что служанка не делала что-либо напоказ, однако Луиза начала методично пинать дерево ногами. После того, как девочка некоторое время наносила удары, она помотала все еще опущенной головой:
- Не годится проигрывать. Луиза, нельзя проигрывать так называемой реальности. Т-тт-ттт-ты ведь поразительно милая, разве нет? - она бормотала это снова и снова, словно убеждая себя. - Я - прелесть. Поразительно милая. Я самая прелестная во всей Халкегинии. Вдобавок, я - маг, управляющий стихией Пустоты, разве нет? Поэтому я могу использовать ужасные заклинания. Я - поразительная. Поразительная. Поэтому будет лучше, если я не стану принимать это близко к сердцу. Это... - Луиза начала тыкать пальцем в лиф униформы, принадлежащей Сиесте. Заметив величину того пространства, в котором в данный момент ничего не было, девочка снова начала пинать дерево.
- Чем мне питаться, чтобы она стала такой?! Мне никак с этим не справиться! Не справиться!
От сотрясения под действием ударов с дерева на нее попадали насекомые, и тогда Луиза издала вопль:
- Неееееееееет!
Когда на нее смотрели родители, девочка постоянно издавала такой шум, словно плакала. Сейчас никто ее не видел, поэтому она бурно продемонстрировала истинную себя. Тяжело дыша, Луиза, словно бы воспрянув духом, замотала головой.
- Что это я?! Ведь моя стихия Пустоты одним ударом сметет подобную реальность, где разрастаются до гигантских размеров подобные груди.
Девочка свернула свою блузку, после чего запихнула ее в лиф униформы горничной. Вероятно, это - стихия Пустоты Луизы. В известном смысле это определенно была пустота. Совершенно бессодержательная.
Бюст со слегка искривленным профилем был завершен. Однако девочка, довольная своим свершением, начала репетировать момент прихода фамильяра, обращаясь к дереву.
Сегодня утром хозяйка тихонько выскользнула из постели и воткнула в дверь письмо, которым вызывала Сайто. Это было послание, в котором коротко написано: "Жду тебя в лесу".
Однако она не написала о том, кто ждет мальчика, и где в лесу его ждут.
Луиза, которая, в конечном счете, не избавилась от дворянского высокомерия, полагала, что он, разумеется, хотя бы это поймет. Существует также точка зрения: а не лучше ли было сказать те слова в комнате, когда фамильяр проснется, однако если девочка вынуждена это сказать, для нее важным являлась также внешняя сторона дела.