Читаем Бал Цветов (СИ) полностью

Конечно, у него много врагов, но друзей, наверное, больше… Уж не меньше, так точно. И каждый знает тот кусочек жизни Гиацинта, когда они были вместе. Жаль, что я его встретила так поздно, мы могли жить рядом всё детство. Как он вообще очутился в Париже?

— Граф наотрез отказался от военной карьеры, и отец отправил его в Париж. Учиться во дворцовой Оранжерее.

— Ему бы в Академию Изящных Искусств, а не в Оранжерею, — вздохнула Виола. — Рассказывай дальше.

— В Париж юный граф отправился с удовольствием и неохотно одновременно, — продолжала Фиалка. — С радостью потому, что всё это большая сцена, здесь не соскучишься; а неохотно потому, что здесь нет моря.

— Это я знаю. Он очень любит море. Мне самой его здесь не хватает, — кивнула Виола.

Сестра сочувственно улыбнулась и продолжала:

— К тому же, при дворе в Париже служили давние знакомые его отца — семья Роз.

— Правда! Розанчик должен хорошо знать этот период жизни Гиацинта, — оживилась Виола.

— Розанчик знает ещё меньше, чем ты! На уроках наш дорогой граф появлялся крайне редко. Гиацинт Гасконец — так его тогда звали, носился по всему Парижу в поисках местных достопримечательностей. И обычно находил их, в виде шпаги какого-нибудь наглеца. Так и сложилась его слава лучшего дуэлянта в шестнадцать лет. Точнее, даже раньше!! В шестнадцать он закончил образование, и несчастные педагоги не знали, как вернее оценить его способности.

— Очень хорошо понимаю их затруднение, — покачала головой Виола.

— Я тоже. Но это лишь малая часть того, что было в его жизни.

"Да уж!" — Виола вспомнила, чем сейчас занят Гиацинт.

— Тем не менее, я думаю, вы будете счастливой парой. Его не удавалось укротить никому, а ты добилась этого совсем просто, позволив ему только поцеловать край твоего платья, кончики пальцев…

— Если бы так и было, как ты говоришь! А вдруг он уйдёт? — сомневалась фрейлина.

Фиалка обняла сестру за плечи:

— Он тебя любит, в этом всё дело. Ты не старалась удержать его, потому что поняла: это глупо. Он никуда не денется от тебя.

Виола невольно засмеялась:

— Ох, сестра, какая ты монахиня?

— Самая обыкновенная, — убеждённо ответила Фиалка. — Я вас вижу со стороны, мне виднее. Ты и он — пара, соединённая на небесах.

Виола улыбнулась с лёгкой печалью:

— Если бы ты ещё могла доказать это нашей мамочке…

50.

Параллельно с разговором двух сестёр достойный лорд Гладиолус бродил в раздумьях по пустой приёмной, где он недавно встретил призрак своей первой любви. Внезапно он почувствовал за спиной пристальный взгляд. Лорд оглянулся. На лестнице, ведущей сверху, стояла она.

— Глэд!

— Рута? — он не поверил своим глазам.

Фрау Рододендрон спустилась и подошла к нему.

— Рута!..

Лорд взял её руки в свои. Сорок лет прошло или не сорок, а для него она навеки останется прежней. Альпийской Розой.

Они, как в те далёкие времена в Швейцарии, ходили, взявшись за руки, по пустынному залу. И говорили… Им много чего надо рассказать друг другу.

— Рута, почему ты фрау Рододендрон, а не баронесса Шток-Роза? — несмело спросил лорд.

— Глэд, я тебе отвечу! Мой дарагой муженёк приказал долго жить через два года после свадьбы. Я имела больших неприятностей с его наследством, и теперь германское поместье полностью разорилось. Я решила плюнуть на всё и сказала себе: "Рута, девочка, если ты не хочешь иметь головную боль от етого наследства, то вернись в Швейцарию и живи, как жила".

Я и вернулась. Правда, потом ещё два раза ходила взамуж, но лучше, чем в первый раз, не получилось: они оба живы. Правда, мы развелись, и я снова свободна. — Она вдруг опустила глаза. — У тебя, конечно, всё не так, Глэд. Она — истинная леди, у вас куча детей…

Лорд почувствовал, что Рута будет рада, если узнает правду.

— Да, дорогая, она была леди, но детей у нас нет и не будет. Я уже десять лет — вдовец.

— Да Боже ж мой! — непосредственно воскликнула фрау. — Так ты, значит, тоже свободен! Тогда почему не делаешь мене предложение?

Лорд не выдержал и засмеялся. Это, разумеется, против английских законов приличия, но он снова чувствовал себя как в молодости. И забыл, что он лорд и доверенное лицо королевы, и стал просто человек: Глэд Гладиолус.

— Разве можно так сразу? — притворно ужаснулся он, пряча улыбку.

— Как я могу любить такое чудовище!? Сорок лет ему мало, шоб узнать человека и сказать: "Рута, девочка, я имею тебе сказать пару слов. Мы не бог весть как молоды, и, возможно, не дотянем до золотой свадьбы, но возьми меня себе в мужья, и я тебе скажу спасибо".

Гладиолус благодарно возвел глаза к небу.

— Рута, я тебя обожаю. Англичанки ничего не смыслят в таких делах, как "сказать пару слов".

Она смутилась.

— Прости, Глэд.

Его забавляло и трогало, как она понижает голос, когда говорит серьёзно и пытается выглядеть "леди", и как сбивается на свой особенный говор, когда сердится. Боже! Потерять сорок лет — это страшное преступление.

"По совести, надо бы заточить меня в Лондонский Тауэр", — подумал лорд. А вслух сказал:

— Ничего, у нас ещё всё впереди, дорогая…

51.

Перейти на страницу:

Похожие книги