Розанчик собирался в ярких красках описать всю опасную операцию, но потом передумал и вкратце передал ход событий.
— Покажите мне скорее этот смертоносный флакон! — взмолился Джордано
Гиацинт достал из кармана бутылочку.
— Ух ты! Неужели в нём смерть? С виду он совсем как духи на столике у моей сестрицы Джорджи. Очень похож, да ещё розовый! Интересно, пахнет он тоже как духи? — Джордано рассматривал жидкость против света. В глубине флакончика дрожала невинная розовая искорка.
— Не вздумай открывать! — Розанчик на всякий случай забрал у Георгина бутылочку.
— А то я, потомок Медичи, не понимаю, что если вдохнуть пары этого яда, можно отравиться!
— Ты лучше принёс бы сюда духи своей Джорджи, если и бутылочка похожа, мы их поменяем.
— И Джорджи очень обрадуется, когда вместо любимых духов найдёт у себя яд, — саркастично заметил Гиацинт.
— А что делать? Не может же Лютеция спать вечным сном. Принц скоро начнёт её искать.
— Может, вообще не отдавать ей яд, — предложил Джордано. — Внушить, что она его потеряла, и пусть ищут.
— Нет уж, — жестко возразил граф Ориенталь. — Мы устроим спектакль. Пусть до последней минуты думают, что план удался`. Ведь если у них возникнут малейшие подозрения, они просто сбегут и всё.
— Правильно. Надо посоветоваться с принцессами.
— Потом. Когда всё будет готово, — сказал Гиацинт.
Розанчик пожал плечами:
— А чего у нас ещё не хватает? Яд есть.
— Яд-то есть, а заменителя нет. Надо найти розовую жидкость, абсолютно безвредную.
— Ну, возьмём компот. Он тоже розовый, — простодушно предложил паж.
— Он с фруктовым запахом, — возразил Джордано. — Они догадаются.
— Не догадаются! — запальчиво настаивал Розанчик.
Гиацинт разнял спорщиков:
— Ладно, это не так важно. Главное, чтобы Лютеция не вздумала проверить яд и ради этого не отравила свою любимую собачку.
— Или брата, — предположил Розанчик.
— Хорошая идея, мне нравится! Может, сами испытаем? — Гиацинт разглядывал флакон на просвет.
— Ты что!
— Ничего. Главное узнать, как этот яд действует: быстро или медленно. Как они рассчитывают?
— Спросим у Лютеции? — предложил Джордано.
— Думаешь, она знает? — усомнился Розанчик. — Скорее всего, они заказали просто надёжный, не оставляющий следов яд.
— Мда, меня больше бы устроило объяснение специалиста, — сказал Гиацинт. — К тому же мы рискуем разбудить Лютецию по-настоящему. А раньше времени это нежелательно.
Розанчик задумался.
— Лучше всего… да вот оно, решение. Прячемся!
По коридору в сторону трёх заговорщиков шло само решение проблемы. Но тот, в чьих руках оно находилось, шёл не один, и друзья решили подождать.
Они отошли в боковую комнату и через приоткрытую дверь наблюдали за беседой двоих людей.
— Правильно, — шепнул Гиацинт. — Я тоже про него подумал. Тётя всерьёз не занималась ядами, а доктор в этом большой специалист.
Пока троица обсуждала, кто бы помог им разобраться с ядом, прямо к ним счастливый случай направил доктора Пиона, придворного учёного, астронома, химика и врача.
Во дворце очень уважали доктора Пиона. Говорили, он учился в Китае при дворе самого` Великого Мандарина. Пион разбирался в астрономии. Заодно, составлял гороскопы придворных, и в первую очередь, самого короля Тонкошипа VII и принцесс.
Король показательно не терпел магии и астрологии, осуждал суеверия (скрывая собственную боязнь плохих примет), но советы Пиона ценил с дипломатической точки зрения. Доктор вычислял удачное время и место для международных переговоров и соглашений, проводил химические опыты, прекрасно разбирался в искусстве врачевания, в общем, незаменимый человек при дворе.
Мэтр Пион имел такой же авторитет, как первый министр, и к его словам всегда прислушивались. Но это не был высушенный, как из гербария, скелет с очками на носу и заумными суждениями. Доктор — кругленький весёлый мэтр с неисчерпаемым запасом оптимизма и здравого смысла. Его квадратная докторская шапочка с кисточкой, как у всех учёных мужей, игриво съезжала набок, а круглые очки прыгали на носу с немалым риском для своей жизни, когда доктор заливался смехом. А случалось такое нередко.
Пион очень кстати попался на глаза нашим друзьям и, конечно, не смог бы отказать им в просьбе. Но его пока что ни о чём не успели попросить.
Доктор приближался к ним не один: рядом шла сама мадемуазель Пассифлора. Они беседовали о положении дел в государстве. Придется подождать.
Троица друзей видела, как доктор в своём малиновом китайском расшитом звёздами и песочными часами халате прошествовал мимо них, но не остановили, не окликнули Пиона. Ведь там была Пассифлора. Уж кому они не хотели говорить о грядущей опасности, так это ей.
— …Представьте, король отлучился как раз в такой момент, — говорил доктор. — Ведь принцессам исполняется сегодня по двадцать лет, для них это переломный возраст. Я предчувствую, и все звезды указывают, что скоро обе наши девочки начнут новую жизнь.
— Разумеется, я согласна с вами, — отвечала Пассифлора. Друзья услышали её глубокий мягкий голос. — Девочки очень огорчены, что отца нет на празднике, но дела… Государственные дела.