Дракула. Охренели, ломом?. Ломом меня не возьмешь… Ломом супротив вампира!.
Харкер
Ван Хельсинг. Приступим, Артур.
Харкер. Джонатан!
Ван Хельсинг. Не мешкайте!
Харкер. Прошу прощения.
Ван Хельсинг. Все, сам вбивай.
Харкер. Не верю глазам своим… Мина!. Слава всевышнему!
Мина. Он мертв?
Ван Хельсинг. Вы правы, Люси…
Все вместе из-за кулис. МИНА!!
Ван Хельсинг …наконец-то завершился этот кошмар.
В сарае темно. Гордон сидит в одиночестве. Доносятся крики, звон бокалов, где-то поодаль идет празднество. Входит Генри, за ним Крэг. Гордона они не замечают.
Генри. Вторую неделю подряд!
Крэг. Я бы не спрашивал, да ведь приперло.
Генри. В магазине, небось, зарплату не задерживают!
Крэг. Успокойся, Гордон уже согласился.
Генри. Когда ж заплатят, как думаешь?
Крэг. Не знаю. После сегодняшнего на «Дракулу» тоже особой надежды нет. Но с выручки хоть актерам заплатим, чтоб нас профсоюз не закрыл.
Генри. Сколько нам уже, шестьдесят…?
Крэг. Шестьдесят семь.
Генри. Шестьдесят семь лет. Обалдеть.
Сара. Бывает и хуже.
Гордон. По-моему, не бывает.
Сара. По крайней мере, все живы остались. А Ричфилд как потешно на Тайлера ломом замахнулся…
Гордон. Обхохочешься.
Сара. Не грусти, Гордон. Подумаешь, неудачный спектакль. Завтра свет-звук приведем в чувство. Актеры не будут забывать письма и молотки за кулисами. Ричфилд, может быть, даже вызубрит парочку имен.
Гордон. Может быть.
Сара. А классно я в летучую мышь превратилась, не находишь? Не находишь… Ладно, шучу. Я пошла к ребятам. Ты идешь?
Гордон. Позже. Ты иди.
Сара. Гордон, это всего лишь спектакль…
Гордон. Всего лишь спектакль. Всего лишь актеры. Дейзи и Ричфилд работают здесь с юности. Крэг тоже в этот театр всю жизнь вложил. Это их родной дом. Сегодня в зале был мой учитель, Энди Макаллистер. В 1938-м году он посмотрел в этом театре свой первый в жизни спектакль, а сегодня впервые привел сюда внука. Всего лишь театр, которому 67 лет.
Сара. Все понимаю, дорогой. Не грусти.
Вернон. Одно слово — провал. И не только по технической части. Все ниже плинтуса — и текст, и режиссура. Полный и окончательный провал. Он провалил спектакль.
Джек. Гордон?
Вернон. А то кто же? Наш художественный, высоко- художественный руководитель. Перед целым светом на посмешище выставил. Представляю, что он из «Гамлета» сделает…
Джек. Вернон, потише…
Гордон. «О, если б ты, моя тугая плоть, Могла растаять, сгинуть, испариться! О, если бы предвечный не занес В грехи самоубийство! Боже! Боже! Каким ничтожным, плоским и тупым Мне кажется весь свет в своих стремленьях!»